CLOUDSTACK-2138 : add ca, de_DE, it_IT ja, koçKR,nb_NO pt_BR, ru_RU resource files for UI with ASCII with unicode encoding. (Merging for 4.1/Transifex, sync with transifex), add some languages in combo list on login page on UI

This commit is contained in:
Milamber 2013-04-25 00:18:21 +00:00
parent 48b82a6f91
commit 2db2e7b3af
8 changed files with 7247 additions and 5577 deletions

View File

@ -0,0 +1,306 @@
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
# distributed with this work for additional information
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
# "License"); you may not use this file except in compliance
# with the License. You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
# software distributed under the License is distributed on an
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
# KIND, either express or implied. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations
# under the License.
confirm.enable.swift=Si us plau ompliu la seg\u00fcent informaci\u00f3 per habilitar el suport per a Swift
error.installWizard.message=Quelcom ha fallat, vost\u00e8 pot tornar enrere i corregir els errors detalls suggerime
error.password.not.match=Els camps de contrasenya no coincideixen
extractable=Es pot extreure
inline=En l\u00ednia
label.accept.project.invitation=Accpetar invitaci\u00f3 al projecte
label.action.edit.host=Editar Host
label.action.migrate.router=Migrar router
label.action.migrate.router.processing=Migrant router...
label.action.migrate.systemvm=Migrar MV de Sistema
label.action.migrate.systemvm.processing=Migrant MV de Sistema...
label.activate.project=Activar projecte
label.add.accounts=Afegir comptes
label.add.accounts.to=Afegir comptes a
label.add.account.to.project=Afegir compte al projecte
label.add.by=Afegir per
label.add.egress.rule=Afegir regla de sortida
label.add.new.F5=Afegir nou F5
label.add.new.NetScaler=Afegir un nou NetScaler
label.add.new.SRX=Afegir nou SRX
label.add.physical.network=Afegir xarxa f\u00edsica
label.add.rule=Afegir regla
label.add.static.nat.rule=Afegir regla de NAT est\u00e0tic
label.add.to.group=Afegir a grup
label.add.vm=Afegir MV
label.add.vms=Afegir MVs
label.add.vms.to.lb=Afegir MV(s) a la regla de balanceig de c\u00e0rrega
label.add.vpn.user=Afegir usuari VPN
label.agree=D\\'acord
label.apply=Aplicar
label.bandwidth=Ample de banda
label.broadcast.domain.range=Rang del domini de broadcast
label.capacity=Capacitat
label.change.service.offering=Canvia oferta de servei
label.change.value=Canviar valor
label.clear.list=Esborra llista
label.community=Comunitat
label.compute.and.storage=Computaci\u00f3 i Emmagatzematge
label.compute=Computaci\u00f3
label.configuration=Configuraci\u00f3
label.configure=Configurar
label.confirm.password=Confirmar contrasenya
label.congratulations=Enorabona\!
label.continue.basic.install=Continueu amb la instal\u00b7laci\u00f3 b\u00e0sica
label.continue=Continuar
label.corrections.saved=Correccions guardades
label.create.project=Crear projecte
label.decline.invitation=Declinar invitaci\u00f3
label.dedicated=Dedicat
label.default=Per defecte
label.delete.F5=Esborrar F5
label.delete.NetScaler=Esborrar NetScaler
label.delete.project=Esborrar projecte
label.delete.SRX=Esborar SRX
label.delete.vpn.user=Esborrar usuari VPN
label.destination.physical.network.id=ID de xarxa f\u00edsica de dest\u00ed
label.destination.zone=Zona de dest\u00ed
label.destroy.router=Destruir router
label.dhcp=DHCP
label.disabled=Deshabilitat
label.disable.provider=Deshabilitar prove\u00efdor
label.disable.vpn=Deshabilitar VPN
label.drag.new.position=Arrosegar a la nova posici\u00f3
label.edit.project.details=Editar detalls del projecte
label.egress.rule=Regla de sortida
label.elastic=El\u00e0stic
label.enable.provider=Habilitar prove\u00efdor
label.enable.swift=Habilitar Swift
label.enable.vpn=Habilitar VPN
label.end.vlan=VLAN fi
label.f5=F5
label.full.path=Cam\u00ed sencer
label.guest.end.ip=Fi d\\'IP per a MV
label.guest=MV
label.guest.start.ip=Inici d\\'IP per a MV
label.guest.traffic=Tr\u00e0fic de MV
label.hints=Pistes
label.installWizard.addClusterIntro.subtitle=Que \u00e9s un cluster?
label.installWizard.addClusterIntro.title=Anem a afegir un cluster
label.installWizard.addHostIntro.subtitle=Qu\u00e8 \u00e9s un amfitri\u00f3 "host"?
label.installWizard.addHostIntro.title=Anem a afegir un amfitri\u00f3
label.installWizard.addPodIntro.subtitle=Que \u00e9s un pod?
label.installWizard.addPodIntro.title=Anem a afegir un pod
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.subtitle=Qu\u00e8 \u00e9s l\\'emmagatzematge primari?
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.title=Anem a afegir emmagatzematge primari
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.subtitle=Qu\u00e8 \u00e9s el emmagatzematge secundari?
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.title=Anem a afegir emmagatzematge secundari
label.installWizard.addZoneIntro.subtitle=Que \u00e9s una zona?
label.installWizard.addZoneIntro.title=Anem a afegir una zona
label.installWizard.addZone.title=Afegir zona
label.installWizard.click.launch=Feu clic al bot\u00f3 d\\'inici.
label.installWizard.subtitle=Auqesta guia us ajudar\u00e0 a configurar la vostra instal\u00b7laci\u00f3 de CloudStack&\#8482
label.installWizard.title=Hola i benvigut a CloudStack&\#8482
label.introduction.to.cloudstack=Introducci\u00f3 a la CloudStack&\#8482
label.invitations=Invitacions
label.invite=Convidar
label.invited.accounts=Comptes convidades
label.invite.to=Convidar a
label.ip.ranges=Rangs d\\'IPs
label.item.listing=Llista d\\'articles
label.keyboard.type=Tipus de teclat
label.key=Clau
label.launch=Iniciar
label.launch.vm=Arrencar MV
label.load.balancing=Balanceig de c\u00e0rrega
label.load.balancing.policies=Pol\u00b7l\u00edtiques de balanceig de c\u00e0rrega
label.local.storage=Emmagatzemament local
label.make.project.owner=Feu la compta propiet\u00e0ria del projecte
label.management=Administraci\u00f3
label.manage.resources=Administrar Recursos
label.max.public.ips=Max. IP p\u00fabliques
label.max.snapshots=Max. instant\u00e0nies
label.max.templates=Max. plantilles
label.max.vms=Max. MV d\\'usuari
label.max.volumes=Max. Volums
label.may.continue=Ara pot continuar
label.menu.configuration=Configuraci\u00f3
label.migrate.instance.to.host=Migrar inst\u00e0ncia a un altre amfitri\u00f3 "Host"
label.migrate.instance.to.ps=Migrar inst\u00e0ncia a un altra emmagatzematge primari
label.migrate.router.to=Migrar router a
label.migrate.systemvm.to=Migrar MV de sistema a\:
label.move.down.row=Moure una fila cap a baix
label.move.to.top=Moure a dalt
label.move.up.row=Moure una fla cap a dalt
label.my.network=La meva xarxa
label.my.templates=Les meves plantilles
label.netScaler=NetScaler
label.networking.and.security=Xarxa i seguretat
label.network.rate=Velocitat de xarxa
label.networks=Xarxes
label.new=Nou
label.new.project=Nou projecte
label.new.vm=Nova MV
label.nic.adapter.type=Tipus de tarja de xarxa
label.no.data=No hi ha dades
label.no.thanks=No gr\u00e0cies
label.number.of.clusters=Nombre de cl\u00fasters
label.number.of.hosts=Nombre de Hosts
label.number.of.pods=Nombre de racks
label.number.of.zones=Nombre de zones
label.ocfs2=OCFS2
label.order=Ordre
label.physical.network.ID=ID de xarxa f\u00edsica
label.please.specify.netscaler.info=Si us plau doneu informaci\u00f3 del NetScaler
label.pod.name=Nom de rack
label.pods=Racks
label.port.forwarding.policies=Pol\u00b7l\u00edtiques de reenviament de ports
label.previous=Anterior
label.private.network=Xarxa privada
label.project.dashboard=Quadre de comandament del projecte
label.project.id=ID de projecte
label.project.invite=Convidar al projecte
label.project.name=Nom del projecte
label.project=Projecte
label.projects=Projectes
label.providers=Prove\u00efdors
label.public.network=Xarxa p\u00fablica
label.Pxe.server.type=Tipus de servidor PXE
label.redundant.state=Estat redundant
label.remind.later=Recordeu-m\\'ho despr\u00e9s
label.remove.egress.rule=Esborrar regla de sortida
label.remove.ingress.rule=Esborrar regla d\\'entrada
label.remove.pf=Esborrar regla de reenviament de port
label.remove.rule=Esborrar regla
label.remove.static.nat.rule=Esborrar regla de NAT est\u00e0tic
label.remove.vm.from.lb=Treure VM de la regla de balanceig de c\u00e0rrega
label.removing=Esborrant
label.reserved.system.gateway=Pasarel\u00b7la reservada del sistema
label.reserved.system.netmask=M\u00e0scara reservada del sistema
label.revoke.project.invite=Revocar invitaci\u00f3
label.root.disk.controller=Controlador de disc arrel
label.save.and.continue=Desa i continua
label.select.a.template=Sel\u00b7leccioni una plantilla
label.select.a.zone=Sel\u00b7leccioni una zona
label.select.iso.or.template=Sel\u00b7leccioni ISO o plantilla
label.select.project=Sel\u00b7leccionar projecte
label.select-view=Sel\u00b7lecioni vista
label.setup=Configuraci\u00f3
label.shutdown.provider=Apagar prove\u00efdor
label.skip.guide=Si heu utilitzat CloudStack abans, ometi aquesta guia
label.srx=SRX
label.start.vlan=VLAN inici
label.static.nat.enabled=NAT est\u00e0tic habilitat
label.stickiness=Tend\u00e8ncia
label.sticky.mode=Mode
label.storage.traffic=Tr\u00e0fic d\\'emmagatzemament
label.subdomain.access=Acc\u00e9s de subdomini
label.suspend.project=Suspendre projecte
label.task.completed=Tasca complerta
label.timeout=Timeout
label.total.cpu=Total de CPU
label.total.CPU=Total de CPU
label.total.hosts=Total de hosts
label.total.memory=Total de RAM
label.total.of.ip=Total d\\'adre\u00e7es IP
label.total.of.vm=Total de MV
label.total.storage=Total d\\'emmagatzemament
label.traffic.types=Tipus de tr\u00e0fics
label.update.project.resources=Actualitzar recursos del projecte
label.view.all=Veure tots
label.view.console=Veure consola
label.viewing=Veient
label.view.more=Veure m\u00e9s
label.view=Veure
label.virtual.machines=M\u00e0quines virtuals
label.virtual.router=Router virtual
label.what.is.cloudstack=Que \u00e9s CloudStack&\#8482?
label.zone.details=Detalls de la zona
label.zones=Zones
message.acquire.new.ip=Si us plau confirmeu que voleu adquirir una nova IP per aquesta xarxa.
message.action.download.iso=Si us plau confirmeu que voleu descarregar aquesta ISO.
message.action.download.template=Si us plau confirmeu que voleu descarregar aquesta plantilla.
message.activate.project=Esteu segurs d\\'activar aquest projecte?
message.add.domain=Si us plau especifiqueu el sub-domini que voleu crear sota aquest domini
message.add.guest.network=Si us plau confirmeu que voleu afegir una xarxa per a MVs
message.after.enable.swift=Swift configurat. Nota\: Quan abandoneu aquesta p\u00e0gina, no sereu capa\u00e7os de reconfigurar Swift de nou.
message.alert.state.detected=Estat d\\'alerta detectat
message.change.password=Si us plau, canvieu la contrasenya.
message.confirm.delete.F5=Si us plau confirmeu que voleu esborrar l\\'F5
message.confirm.delete.NetScaler=Si us plau confirmeu que voleu esborrar el NetScaler
message.confirm.delete.SRX=Si us plau confirmeu que voleu esborrar l\\'SRX
message.confirm.destroy.router=Si us plau confirmeu que voleu destruir aquest router
message.confirm.disable.provider=Si us plau confirmeu que voleu deshabilitar aquest prove\u00efdor
message.confirm.enable.provider=Si us plau confirmeu que voleu habilitar aquest prove\u00efdor
message.confirm.join.project=Si us plau confirmeu que voleu unir-vos al projecte.
message.confirm.shutdown.provider=Si us plau confirmeu que voleu apagar aquest prove\u00efdor
message.decline.invitation=Esteu segurs de declinar aquesta invitaci\u00f3 per al projecte?
message.delete.project=Esteu segurs d\\'eliminar el projecte?
message.delete.user=Si us plau confirmeu que voleu esborrar aquest usuari.
message.disable.user=Si us plao confirmeu que voleu deshabilitar aquest usuari.
message.disable.vpn=\u00bfEsteu segurs de deshabilitar la VPN?
message.edit.account=Editar ("-1" indica que no hi ha limit en la quantitat de recursos a crear)
message.enable.user=Si us plau confirmeu que voleu habilitar aquest usuari.
message.enable.vpn=Si us plau confirmeu que voleu habilitar l\\'acc\u00e9s VPN per aquesta adre\u00e7a IP
message.generate.keys=Si us plau confirmeu que voleu generar noves claus per aquest usuari.
message.installWizard.click.retry=Feu clic al bot\u00f3 per tornar a intentar l\\'inici.
message.installWizard.copy.whatIsSecondaryStorage=L\\'emmagatzemament secundari s\\'associa amb una zona, i emmagatzema el seg\u00fcent\:<ul><li>Plantilles - Imatges de SO que es poden fer servir per arrencar MVs i poden incloure altra informaci\u00f3 de configuraci\u00f3, com ara aplicacions instal\u00b7lades</li><li>Imatges ISO - Imatges de SO que poden ser arrencables o no</li><li>Snapshots de disc - copies guardades de dades de MV que poden usar-se per recuperaci\u00f3 de dades o crear altres plantilles</ul>
message.installWizard.tooltip.addCluster.name=Un nom per al cluster. Pot ser un text de la seva elecci\u00f3 i no utilitzat per CloudStack.
message.installWizard.tooltip.addHost.hostname=El nom DNS o adre\u00e7a de l\\'amfitri\u00f3 "host".
message.installWizard.tooltip.addHost.password=Aquesta \u00e9s la contrasenya per a l\\'usuari del d\\'amunt (des de la instal\u00b7laci\u00f3 de XenServer).
message.installWizard.tooltip.addHost.username=Normalment root
message.installWizard.tooltip.addPod.name=Un nom per al pod
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemEndIp=Aquest \u00e9s el rang IP a la xarxa privada que el CloudStack fa servir per administrar MVs per al Secondary Storage i Proxy de consoles. Aquestes IP es prenen de la mateixa sub-xarxa que els servidors de virtualitzaci\u00f3.
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemGateway=La passarel\u00b7la per als amfitrions en aquest pot.
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemNetmask=La m\u00e0scara de xarxa en \u00fas en la subxarxa dels clients a utilitzar
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemStartIp=Aquest \u00e9s el rang IP a la xarxa privada que el CloudStack fa servir per administrar MVs per al Secondary Storage i Proxy de consoles. Aquestes IP es prenen de la mateixa sub-xarxa que els servidors de virtualitzaci\u00f3.
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.name=El nom per al dispositiu d\\'emmagatzematge
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.path=(per a NFS) A NFS, aquest \u00e9s el cam\u00ed exportat des del servidor. Cam\u00ed (per SharedMountPoint). Amb KVM aquest \u00e9s el cam\u00ed a cada host on es munta el emmagatzemament primari. Per exemple, "/mnt/primary".
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.server=(per NFS, iSCSI, o PreSetup) La adre\u00e7a IP o nom DNS del dispositiu d\\'emmagatzematge.
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.nfsServer=L\\'adre\u00e7a IP del servidor NFS que allotja l\\'emmagatzematge secundari
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.path=La ruta d\\'exportaci\u00f3, que es troba en el servidor que s\\'ha especificat anteriorment
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.description=Una descripci\u00f3 de la xarxa
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestGateway=La passarel\u00b7la que els convidats han d\\'utilitzar
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestNetmask=La m\u00e0scara de xarxa en \u00fas en la subxarxa que els clients han d\\'utilitzar
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.name=Un nom per a la teva xarxa
message.instanceWizard.noTemplates=No teniu cap plantilla disponible; si us plau afegiu una plantilla disponible i torneu a usar l\\'assistent.
message.join.project=Us heu unit a un projecte. Si us pla canvieu a vista de projecte per veure el projecte.
message.migrate.instance.to.host=Si us plau, confirmi que vol migrar la inst\u00e0ncia a un altra amfitri\u00f3 "host"
message.migrate.instance.to.ps=Si us plau, confirmi que vol migrar la inst\u00e0ncia a un altra emmagatzematge primari.
message.migrate.router.confirm=Si us plau confirmeu que voleu migrar el router a\:
message.migrate.systemvm.confirm=Si us plau confirmeu que voleu migrar la MV de sistema a\:
message.no.projects.adminOnly=No teniu cap projecte.<br/>Si us plau demaneu a l\\'administrador que us en crei un.
message.no.projects=No teniu cap projecte.<br/>Si us plau creeu-ne un des de la secci\u00f3 de projecte.
message.pending.projects.1=Teniu invitacions pendents.
message.pending.projects.2=Per veure, si us plau aneu a la secci\u00f3 de projectes, i sel\u00b7leccioneu invitacions al desplegable.
message.project.invite.sent=Invitaci\u00f3 enviada a l\\'usuari; ser\u00e0 afegit al projecte quan accepti l\\'invitaci\u00f3
message.select.item=Si us plau sel\u00b7leccioneu un article
message.setup.successful=Instal\u00b7laci\u00f3 del cloud correcte\!
message.step.2.desc=
message.step.3.desc=
message.suspend.project=Esteu segurs de suspendre aquest projecte?
message.update.resource.count=Si us plau confirmeu que voleu actualitzar el comptatge de recursos per aquest compte.
mode=Mode
network.rate=Velocitat de xarxa
side.by.side=Costat a costat
state.Accepted=Acceptat
state.Active=Actiu
state.Completed=Complert
state.Creating=Creant
state.Declined=Declinat
state.Disabled=Deshabilitat
state.enabled=Habilitat
state.Enabled=Habilitat
state.Expunging=Esborrant
state.Pending=Pendent
state.ready=Preparat
state.Ready=Preparat
state.Starting=Arrencant
state.Suspended=Susp\u00e9s

View File

@ -0,0 +1,747 @@
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
# distributed with this work for additional information
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
# "License"); you may not use this file except in compliance
# with the License. You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
# software distributed under the License is distributed on an
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
# KIND, either express or implied. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations
# under the License.
error.installWizard.message=Ein Fehler ist aufgetreten; Sie k\u00f6nnen zur\u00fcckgehen und den Fehler korregieren
error.login=Ihr Benutzername / Passwort stimmt nicht mit uneren unseren Aufzeichnungen \u00fcberein.
error.session.expired=Ihre Sitzung ist abgelaufen.
force.delete.domain.warning=Achtung\: Diese Auswahl f\u00fchrt zu einer L\u00f6schung aller untergeordneten Domains und aller angeschlossenen Konten sowie ihrer Quellen.
force.delete=Erzwinge L\u00f6schung
force.remove=Erzwinge Entfernung
force.remove.host.warning=Achtung\: Diese Auswahl wird CloudStack zum sofortigen Anhalten der virtuellen Maschine f\u00fchren, bevor der Host vom Cluster entfernt wurde.
force.stop=Erzwinge Abbruch
ICMP.code=ICMP Code
ICMP.type=ICMP-Typ
image.directory=Bildverzeichnis
label.account=Benutzerkonto
label.account.id=Benutzerkonto-ID
label.account.name=Benutzerkonto-Name
label.accounts=Benutzerkonten
label.account.specific=Besonderheiten des Benutzerkontos
label.acquire.new.ip=Neue IP erwerben
label.action.attach.disk=Festplatte hinzuf\u00fcgen
label.action.attach.disk.processing=Hinzuf\u00fcgen einer Festplatte ....
label.action.attach.iso=ISO hinzuf\u00fcgen
label.action.attach.iso.processing=Hinzuf\u00fcgen einer ISO....
label.action.cancel.maintenance.mode.processing=Abbruch des Wartungsmodus
label.action.cancel.maintenance.mode=Wartungsmodus abbrechen
label.action.change.password=Passwort \u00e4ndern
label.action.change.service=Dienst \u00e4ndern
label.action.change.service.processing=Wechseln des Dienstes ....
label.action.copy.ISO=ISO kopieren
label.action.copy.ISO.processing=Kopieren der ISO ....
label.action.copy.template.processing=Kopieren der Vorlage ....
label.action.copy.template=Vorlage kopieren
label.action.create.template.from.vm=Erstelle Vorlage aus VM
label.action.create.template.from.volume=Erstelle Vorlage vom Datentr\u00e4ger
label.action.create.template.processing=Erstellen der Vorlage ....
label.action.create.template=Vorlage erstellen
label.action.create.vm=Erstelle VM
label.action.create.vm.processing=Erstellung der VM....
label.action.create.volume=Erstelle Volume
label.action.create.volume.processing=Erstellen von Volume ....
label.action.delete.account=Benutzerkonto l\u00f6schen
label.action.delete.account.processing=L\u00f6schung des Benutzerkontos ....
label.action.delete.cluster=L\u00f6schen des Clusters
label.action.delete.cluster.processing=L\u00f6schung des Clusters ....
label.action.delete.disk.offering=Festplatten-Angebot l\u00f6schen
label.action.delete.disk.offering.processing=L\u00f6schen des Festplatten-Angebots ....
label.action.delete.domain=L\u00f6schen der Domain
label.action.delete.domain.processing=L\u00f6schung der Domain ....
label.action.delete.firewall.processing=L\u00f6schung der Firewall ....
label.action.delete.ingress.rule.processing=L\u00f6schen der Zutrittsregel ....
label.action.delete.ingress.rule=Zutrittsregel l\u00f6schen
label.action.delete.IP.range=IP-Bereich l\u00f6schen
label.action.delete.IP.range.processing=L\u00f6schen von IP-Bereich ....
label.action.delete.ISO=ISO l\u00f6schen
label.action.delete.ISO.processing=L\u00f6schen der ISO ....
label.action.delete.load.balancer.processing=Beendigung der Serverlastverteilung....
label.action.delete.network=L\u00f6schen des Netzwerks
label.action.delete.network.processing=L\u00f6schung des Netzwerks ....
label.action.delete.pod=Pod l\u00f6schen
label.action.delete.pod.processing=L\u00f6schen des Pod ....
label.action.delete.primary.storage=Hauptspeicher l\u00f6schen
label.action.delete.primary.storage.processing=L\u00f6schen des Hauptspeichers ....
label.action.delete.secondary.storage.processing=L\u00f6schen des Sekund\u00e4rspeichers....
label.action.delete.secondary.storage=Sekund\u00e4rspeicher l\u00f6schen
label.action.delete.security.group.processing=L\u00f6schen der Sicherheitsgruppe ....
label.action.delete.security.group=Sicherheitsgruppe l\u00f6schen
label.action.delete.service.offering.processing=L\u00f6schen des Serviceangebots ....
label.action.delete.service.offering=Serviceangebot l\u00f6schen
label.action.delete.snapshot.processing=L\u00f6schen des Schnappschusses....
label.action.delete.snapshot=Schnappschuss l\u00f6schen
label.action.delete.template.processing=L\u00f6schen der Vorlage ....
label.action.delete.template=Vorlage l\u00f6schen
label.action.delete.user=Benutzer l\u00f6schen
label.action.delete.user.processing=L\u00f6schung des Benutzers ....
label.action.delete.volume=Datentr\u00e4ger l\u00f6schen
label.action.delete.volume.processing=L\u00f6schen des Datentr\u00e4gers....
label.action.delete.zone.processing=L\u00f6schen der Zone ....
label.action.delete.zone=Zone l\u00f6schen
label.action.destroy.instance=Die Instanz vernichten
label.action.destroy.instance.processing=Die Vernichtung der Instanz....
label.action.destroy.systemvm.processing=Vernichtung des System-VM ....
label.action.destroy.systemvm=System-VM vernichten
label.action.detach.disk=Festplatte entfernen
label.action.detach.disk.processing=Entfernen der Festplatte
label.action.detach.iso=ISO entfernen
label.action.detach.iso.processing=Entfernen von ISO ....
label.action.disable.account=Benutzerkonto deaktivieren
label.action.disable.account.processing=Deaktivierung des Benutzerkontos ....
label.action.disable.cluster=Deaktivieren des Clusters
label.action.disable.cluster.processing=Deaktivierung des Clusters....
label.action.disable.pod=Deaktiviere Pod
label.action.disable.pod.processing=Deaktivierung des Pod....
label.action.disable.static.NAT.processing=Deaktivieren der statischen NAT ....
label.action.disable.static.NAT=Statische NAT deaktivieren
label.action.disable.user=Benutzer deaktivieren
label.action.disable.user.processing=Deaktivierung des Benutzers ....
label.action.disable.zone=Deaktivieren der Zone
label.action.disable.zone.processing=Deaktivierung der Zone....
label.action.download.ISO=ISO herunterladen
label.action.download.template=Vorlage herunterladen
label.action.download.volume.processing=Herunterladen des Volumes ....
label.action.download.volume=Volume herunterladen
label.action.edit.account=Benutzerkonto bearbeiten
label.action.edit.disk.offering=Bearbeiten des Festplatten-Angebots
label.action.edit.domain=Domain bearbeiten
label.action.edit.global.setting=Globale Einstellungen bearbeiten
label.action.edit.host=Bearbeite Host
label.action.edit.instance=Instanz bearbeiten
label.action.edit.ISO=ISO bearbeiten
label.action.edit.network=Bearbeiten des Netzwerks
label.action.edit.network.offering=Bearbeiten des Netzwerk-Angebots
label.action.edit.network.processing=Bearbeitung des Netzwerks ....
label.action.edit.pod=Bearbeiten des Pods
label.action.edit.primary.storage=Hauptspeicher bearbeiten
label.action.edit.resource.limits=Resourcen Grenzen bearbeiten
label.action.edit.service.offering=Service-Angebot bearbeiten
label.action.edit.template=Vorlage bearbeiten
label.action.edit.user=Benutzer bearbeiten
label.action.edit.zone=Zone bearbeiten
label.action.enable.account=Konto aktivieren
label.action.enable.account.processing=Aktivierung des Kontos....
label.action.enable.cluster=Aktivieren des Clusters
label.action.enable.cluster.processing=Aktivierung des Clusters....
label.action.enable.maintenance.mode.processing=Aktivieren des Wartungsmodus
label.action.enable.maintenance.mode=Wartungsmodus aktivieren
label.action.enable.pod=Aktiviere Pod
label.action.enable.pod.processing=Aktivierung des Pod....
label.action.enable.static.NAT.processing=Aktivieren der statischen NAT ....
label.action.enable.static.NAT=Statische NAT aktivieren
label.action.enable.user=Nutzer aktivieren
label.action.enable.user.processing=Aktivierung des Nutzers...
label.action.enable.zone=Aktivieren der Zone
label.action.enable.zone.processing=Aktivierung der Zone....
label.action.force.reconnect=Erzwinge wieder verbinden
label.action.force.reconnect.processing=Wieder verbinden....
label.action.generate.keys.processing=Genieren der Schl\u00fcssel
label.action.generate.keys=Schl\u00fcssel generieren
label.action.lock.account=Konto sperren
label.action.lock.account.processing=Kontosperrung ....
label.action.manage.cluster.processing=Verwaltung des Clusters....
label.action.manage.cluster=Verwalte Cluster
label.action.migrate.instance=Mit einer Instanz umziehen
label.action.migrate.instance.processing=Umziehen einer Instanz
label.action.reboot.instance=Instanz neustarten
label.action.reboot.instance.processing=Neustarten der Instanz...
label.action.reboot.router.processing=Neustart vom Router ....
label.action.reboot.router=Router neu starten
label.action.reboot.systemvm.processing=Neustart-System VM ....
label.action.reboot.systemvm=System VM neu starten
label.action.release.ip=IP ver\u00f6ffentlichen
label.action.release.ip.processing=Ver\u00f6ffentlichung der IP....
label.action.remove.host=Host entfernen
label.action.remove.host.processing=Entfernen des Hosts....
label.action.reset.password=Passwort zur\u00fccksetzen
label.action.reset.password.processing=Zur\u00fccksetzen des Passworts ....
label.action.resource.limits=Grenzen der Ressourcen
label.action.restore.instance=Instanz wiederherstellen
label.action.restore.instance.processing=Wiederherstellen der Instanz....
label.actions=Aktionen
label.action.start.instance=Instanz beginnen
label.action.start.instance.processing=Beginnen mit der Instanz....
label.action.start.router.processing=Starten des Routers ....
label.action.start.router=Router starten
label.action.start.systemvm.processing=Starten von System VM ....
label.action.start.systemvm=System VM starten
label.action.stop.instance=Instanz stoppen
label.action.stop.instance.processing=Stoppen der Instanz....
label.action.stop.router.processing=Stoppen des Routers ....
label.action.stop.router=Router stoppen
label.action.stop.systemvm.processing=Stoppen vom System VM ....
label.action.stop.systemvm=System VM stoppen
label.action.take.snapshot.processing=Schnappschuss erstellen...
label.action.take.snapshot=Schnappschuss erstellen
label.action.unmanage.cluster.processing=Vernachl\u00e4ssigung des Clusters ....
label.action.unmanage.cluster=Vernachl\u00e4ssige Cluster
label.action.update.OS.preference=Betriebssystem Pr\u00e4verenz aktualisieren
label.action.update.OS.preference.processing=Aktualisierung der Betriebssystem Pr\u00e4verenz....
label.active.sessions=Aktive Sitzungen
label.add.account=Konto hinzuf\u00fcgen
label.add.by.cidr=Hinzuf\u00fcgen durch CIDR
label.add.by.group=Hinzuf\u00fcgen durch Gruppe
label.add.cluster=Cluster hinzuf\u00fcgen
label.add.direct.iprange=Direkten Ip-Bereich hinzuf\u00fcgen
label.add.disk.offering=Festplatten-Angebot hinzuf\u00fcgen
label.add.domain=Domain hinzuf\u00fcgen
label.add=Hinzuf\u00fcgen
label.add.host=Host hinzuf\u00fcgen
label.adding.cluster=Cluster hinzuf\u00fcgen
label.adding.failed=Hinzuf\u00fcgen fehlgeschlagen
label.adding=Hinzuf\u00fcgen
label.adding.pod=Hinzuf\u00fcgen des Pods
label.adding.processing=Hinzuf\u00fcgen....
label.add.ingress.rule=Zutrittsregel hinzuf\u00fcgen
label.adding.succeeded=Erfolgreich hinzugef\u00fcgt
label.adding.user=Nutzer hinzuf\u00fcgen
label.adding.zone=Hinzuf\u00fcgen der Zone
label.add.ip.range=IP Bereich hinzuf\u00fcgen
label.additional.networks=Zus\u00e4tzliche Networks
label.add.load.balancer=Serverlastverteilung hinzuf\u00fcgen
label.add.more=Mehr hinzuf\u00fcgen
label.add.network.device=Hinzuf\u00fcgen eines Netzwerkger\u00e4tes
label.add.network=Netzwerk hinzuf\u00fcgen
label.add.pod=Pod hinzuf\u00fcgen
label.add.primary.storage=Hauptspeicher hinzuf\u00fcgen
label.add.secondary.storage=Sekund\u00e4rspeicher hinzuf\u00fcgen
label.add.security.group=Sicherheitsgruppe hinzuf\u00fcgen
label.add.service.offering=Service-Angebot hinzuf\u00fcgen
label.add.system.service.offering=System-Service-Angebot hinzuf\u00fcgen
label.add.template=Vorlage hinzuf\u00fcgen
label.add.user=Benutzer hinzuf\u00fcgen
label.add.vlan=VLAN hinzuf\u00fcgen
label.add.volume=Volume hinzuf\u00fcgen
label.add.zone=Zone hinzuf\u00fcgen
label.admin.accounts=Administrator-Konten
label.admin=Administrator
label.advanced.mode=Erweiterter Modus
label.advanced.search=Erweiterte Suche
label.advanced=Weitergehend
label.alert=Warnung
label.algorithm=Algorithmus
label.allocated=Zugeteilt
label.allocation.state=Belegungszustand
label.api.key=API Schl\u00fcssel
label.assign.to.load.balancer=Instanz zum Lastverteiler hinzuf\u00fcgen
label.assign=Zuweisen
label.associated.network.id=Assozierte Netzwerk ID
label.attached.iso=Angeh\u00e4ngte ISO
label.availability=Verf\u00fcgbarkeit
label.availability.zone=Verf\u00fcgbare Zone
label.available.public.ips=Verf\u00fcgbaren \u00f6ffentlichen IP-Adressen
label.available=Verf\u00fcgbar
label.back=Zur\u00fcck
label.basic.mode=Grundmodus
label.bootable=Bootbar
label.broadcast.domain.type=Benachrichtigung an alle Nutzer \u00fcber Domain Typ
label.by.account=Nach Benutzerkonto
label.by.availability=Nach Verf\u00fcgbarkeit
label.by.domain=Nach Domain
label.by.end.date=Nach Endedatum
label.by.level=Nach Level
label.by.pod=Nach Pod
label.by.role=Nach Rolle
label.by.start.date=Nach Beginndatum
label.by.state=\u00fcber den Zustand
label.bytes.received=Empfangene Bytes
label.bytes.sent=Gesendete Bytes
label.by.traffic.type=Nach Traffic-Typ
label.by.type.id=Nach Typ ID
label.by.type=Nach Typ
label.by.zone=Nach Zone
label.cancel=Abbrechen
label.certificate=Zertifikat
label.character=Buchstabe
label.cidr.account=CIDR oder Benutzerkonto/Sicherheitsgruppe
label.cidr=CIDR
label.cidr.list=Quelle CIDR
label.close=Schliessen
label.cloud.console=Cloud Management Konsole
label.cloud.managed=Geleitet von cloud.com
label.cluster=Cluster
label.cluster.type=Cluster-Typ
label.code=Code
label.configuration=Konfiguration
label.confirmation=Best\u00e4tigung
label.congratulations=Herzlichen Gl\u00fcckwunsch
label.corrections.saved=Korrekturen gespeichert
label.cpu.allocated=Zugeteilte CPU
label.CPU.cap=CPU Obergrenze
label.cpu=CPU
label.cpu.mhz=CPU (in MHz)
label.cpu.utilized=genutzte CPU
label.created=Erstellt
label.cross.zones=\u00fcberschneidende Zonen
label.custom.disk.size=Benutzerdefinierte Festplattengr\u00f6sse
label.daily=T\u00e4glich
label.data.disk.offering=Daten-Speicherplatz-Angebot
label.date=Datum
label.day.of.month=Tag des Monats
label.day.of.week=Tag der Woche
label.default.use=Standardeinstellung nutzen
label.delete=L\u00f6schen
label.deleting.failed=L\u00f6schen fehlgeschlagen
label.deleting.processing=L\u00f6schen ....
label.description=Beschreibung
label.destroy=Zerst\u00f6ren
label.detaching.disk=Entfernen der Festplatte
label.details=Details
label.device.id=Ger\u00e4te-ID
label.DHCP.server.type=DHCP Server Type
label.disabled=Deaktiviert
label.disabling.vpn.access=Deaktivierung des VPN Zugangs
label.disk.allocated=Zugeordnete Festplatte
label.disk.offering=Festplatten-Angebot
label.disk.size=Festplattengr\u00f6\u00dfe
label.disk.size.gb=Festplattengr\u00f6\u00dfe (in GB)
label.disk.total=Gesamtzahl der Festplatten
label.disk.volume=Festplatten Volume
label.display.text=Anzeigetext
label.dns.1=DNS 1
label.dns.2=DNS 2
label.domain.admin=Domain Administrator
label.domain=Domain
label.domain.id=Domain ID
label.domain.name=Domain Name
label.domain.suffix=DNS Domainsuffix (z.B. xzy.com)
label.double.quotes.are.not.allowed=Anf\u00fchrungszeichen sind nicht erlaubt
label.download.progress=Download-Fortschritt
label.edit=Bearbeiten
label.email=E-Mail
label.enabling.vpn.access=Aktivieren des VPN-Zugriffs
label.enabling.vpn=VPN aktivieren
label.endpoint.or.operation=Endpunkt oder Bedienung
label.end.port=Beende Port
label.error.code=Fehlercode
label.error=Fehler
label.esx.host=ESX / ESXi-Host
label.example=Beispiel
label.failed=Fehlgeschlagen
label.featured=Besonderheiten aufweisen
label.firewall=Firewall
label.first.name=Vorname
label.format=Format
label.friday=Freitag
label.full=Voll
label.gateway=Schnittstelle
label.general.alerts=Allgemeine Warnungen
label.generating.url=Generieren der URL
label.go.step.2=Gehe zu Schritt 2
label.go.step.3=Weiter zu Schritt 3
label.go.step.4=Weiter mit Schritt 4
label.go.step.5=Weiter mit Schritt 5
label.group=Gruppe
label.group.optional=Gruppe (optional)
label.guest.cidr=Gast CIDR
label.guest.gateway=Gast-Schnittstelle
label.guest.ip=Gast IP-Adresse
label.guest.ip.range=Gast IP Berecih
label.guest.netmask=Gast Netzmaske
label.ha.enabled=HA aktiviert
label.help=Hilfe
label.hide.ingress.rule=Verstecke Regeln, die den Zutritt steuern
label.host.alerts=Host Warnungen
label.host=Host
label.host.name=Host Name
label.hosts=Hosts
label.host.tags=Markierungen des Hosts
label.hourly=St\u00fcndlich
label.hypervisor=Hypervisor
label.hypervisor.type=Hypervisor Typ
label.id=Identifikation
label.info=Info
label.ingress.rule=Zutrittsregel
label.initiated.by=Initiiert durch
label.installWizard.addClusterIntro.subtitle=Was ist ein Cluster?
label.installWizard.addClusterIntro.title=cluster hinzuf\u00fcgen
label.installWizard.addHostIntro.subtitle=Was ist ein host?
label.installWizard.addHostIntro.title=host hinzuf\u00fcgen
label.installWizard.addPodIntro.subtitle=Was ist ein pod?
label.installWizard.addPodIntro.title=pod hinzuf\u00fcgen
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.subtitle=Was ist primay storage?
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.title=primary storage hinzuf\u00fcgen
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.subtitle=Was ist secondary storage?
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.title=secondary storage
label.installWizard.addZone.title=zone hinzuf\u00fcgen
label.installWizard.click.launch=Bitte den Start Button dr\u00fccken
label.instance=Instanz
label.instance.limits=Instanz Grenzen
label.instance.name=Name der Instanz
label.instances=Instanzen
label.internal.dns.1=Interne DNS 1
label.internal.dns.2=Interne DNS 2
label.interval.type=Interval Typ
label.invalid.integer=Ung\u00fcltige Ganzzahl
label.invalid.number=Ung\u00fcltige Anzahl
label.ip.address=IP-Adresse
label.ipaddress=IP-Adresse
label.ip=IP
label.ip.or.fqdn=IP oder FQDN
label.ip.range=IP-Bereich
label.ips=IPs
label.iscsi=iSCSI
label.is.default=Ist vorgegeben
label.iso.boot=ISO-Boot
label.iso=ISO
label.is.redundant.router=Redundant
label.is.shared=Gemeinsam
label.keep=Behalten
label.lang.chinese=chinesisch (vereinfacht)
label.lang.english=englisch
label.lang.japanese=japanisch
label.lang.spanish=spanisch
label.last.disconnected=Zuletzt getrennt
label.last.name=Nachname
label.launch=Start
label.level=Ebene
label.load.balancer=Serverlastverteilung
label.loading=Laden
label.local=Lokal
label.login=Login
label.logout=Abmelden
label.lun=LUN
label.manage=Verwalten
label.maximum=Maximum
label.may.continue=Sie k\u00f6nnen jetzt fortfahren
label.memory.allocated=zugeordneter Speicher
label.memory.mb=Speicher (in MB)
label.memory=Speicher (in MB)
label.memory.total=Speicher insgesamt
label.memory.used=Genutzter Speicher
label.menu.accounts=Benutzerkonten
label.menu.alerts=Warnungen
label.menu.all.accounts=Alle Konten
label.menu.all.instances=Alle Instanzen
label.menu.community.isos=Gemeinschaft ISOs
label.menu.community.templates=Gemeinschaft Vorlagen
label.menu.configuration=Konfiguration
label.menu.dashboard=Dashboard
label.menu.destroyed.instances=Zerst\u00f6rte Instanzen
label.menu.disk.offerings=Festplatten-Angebote
label.menu.domains=Domains
label.menu.events=Events
label.menu.featured.isos=Besondere ISOs
label.menu.global.settings=Allgemeine Einstellungen
label.menu.instances=Instanzen
label.menu.ipaddresses=IP-Adressen
label.menu.isos=ISOs
label.menu.my.accounts=Meine Konten
label.menu.my.instances=Meine F\u00e4lle
label.menu.my.isos=Meine ISOs
label.menu.my.templates=Meine Vorlagen
label.menu.network=Netzwerk
label.menu.network.offerings=Netzwerk-Angebote
label.menu.physical.resources=Technische Ressourcen
label.menu.running.instances=Laufende Instanzen
label.menu.security.groups=Sicherheitsgruppen
label.menu.service.offerings=Service-Angebote
label.menu.snapshots=Schnappsch\u00fcsse
label.menu.stopped.instances=Beendete Instanzen
label.menu.storage=Speicherung
label.menu.system=System
label.menu.system.vms=System VMs
label.menu.templates=Vorlagen
label.menu.virtual.resources=Virtuelle Ressourcen
label.menu.volumes=Volumes
label.migrate.instance.to.host=Instanz auf einen anderen Host migrieren
label.migrate.instance.to.ps=Instanz auf einen anderen Speicher migrieren
label.minimum=Minimum
label.monday=Montag
label.monthly=Monatlich
label.more.templates=Mehr Vorlagen
label.my.account=Ihr Benutzerkonto
label.name=Name
label.name.optional=Name (Optional)
label.netmask=Netzmaske
label.network.device=Netzwerkger\u00e4t
label.network.device.type=Netzwerkger\u00e4tetyp
label.network.domain=Netzwerk-Domain
label.network.id=Netzwerk-ID
label.network.name=Netzwerk Name
label.network=Netzwerk
label.network.offering=Netzwerk-Angebot
label.network.rate=Netzwerk-Rate
label.network.type=Netzwerk-Typ
label.new.password=Neues Passwort
label.next=Weiter
label.nfs=NFS
label.nfs.server=NFS Server
label.nfs.storage=NFS-Speicher
label.nics=NICs
label.no.actions=Nicht verf\u00fcgbare Aktionen
label.no.alerts=Keine neuen Warnungen
label.no.errors=Keine neuen Fehler
label.no.isos=Kein verf\u00fcgbaren ISOs
label.no.items=Keine verf\u00fcgbaren Eintr\u00e4ge
label.no=Nein
label.none=Kein
label.no.security.groups=Keine verf\u00fcgbare Sicherheitsgruppe
label.not.found=Nicht gefunden
label.numretries=Anzahl von Wiederholungen
label.ocfs2=OCFS2
label.offer.ha=HA anbieten
label.optional=optional
label.os.preference=OS Pr\u00e4ferenz
label.os.type=OS Typ
label.password.enabled=Passwort aktiviert
label.password=Passwort
label.PING.CIFS.password=PING CIFS Passwort
label.PING.CIFS.username=PING CIFS Benutzername
label.PING.dir=PING-Verzeichnis
label.PING.storage.IP=IP des externen Speichers anpingen
label.please.wait=Bitte warten
label.pod=Pod
label.PreSetup=Voreinstellung
label.primary.allocated=Zugewiesener Hauptspeicher
label.primary.network=Hauptnetzwerk
label.primary.storage=Hauptspeicher
label.primary.used=Genutzter Hauptspeicher
label.private.interface=Privates Interface
label.private.ip=Private IP-Adresse
label.private.ips=Private IP-Adressen
label.private.port=Privater Port
label.private.zone=Private Zone
label.protocol=Protokoll
label.public.interface=\u00d6ffentliches Interface
label.public.ips=\u00d6ffentliche IP-Adressen
label.public.ip=\u00d6ffentliche IP-Adresse
label.public.port=\u00d6ffentlicher Port
label.public=\u00d6ffentlich
label.public.zone=\u00d6ffentliche Zone
label.Pxe.server.type=PXE Server Type
label.reboot=Neustart
label.recent.errors=Aktuelle Fehler
label.redundant.router=Redundanter Router
label.refresh=Aktualisieren
label.related=Verwandt
label.removing.user=Entfernen von Benutzern
label.required=Erforderlich
label.resource=Ressource
label.resources=Ressourcen
label.role=Rolle
label.running.vms=Laufende VMs
label.s3.secret_key=Secret Key
label.saturday=Samstag
label.save=Sichern
label.saving.processing=Sichern ....
label.search=Suche
label.secondary.storage=Sekund\u00e4rspeicher
label.secondary.used=Genutzter Sekund\u00e4rspeicher
label.secret.key=Secret Key
label.security.group.name=Sicherheitsgruppen-Name
label.security.groups.enabled=Sicherheitsgruppe aktiviert
label.security.group=Sicherheitsgruppe
label.security.groups=Sicherheitsgruppen
label.sent=Versendet
label.server=Server
label.service.offering=Service-Angebot
label.session.expired=Sitzung abgelaufen
label.shared=Gemeinsame
label.SharedMountPoint=Geteilter Einh\u00e4ngepunkt
label.show.ingress.rule=Zeige Regeln, die den Zutritt steuern
label.size=Gr\u00f6\u00dfe
label.snapshot.limits=Schnappschuss Grenzen
label.snapshot.name=Schnappschuss Name
label.snapshot=Schnappschuss
label.snapshots=Schnappsch\u00fcsse
label.snapshot.s=Schnappschuss (Schnappsch\u00fcsse)
label.static.nat=Statische NAT
label.statistics=Statistiken
label.status=Status
label.step.1=Schritt 1
label.step.2=Schritt 2
label.step.3=Schritt 3
label.step.4=Schritt 4
label.step.5=Schritt 5
label.sticky.domain=Domain
label.stopped.vms=Gestoppte VMs
label.stop=Stopp
label.storage=Speicherung
label.storage.tags=Datenspeicher-Markierung
label.storage.type=Speichertyp
label.submit=\u00dcberreichen
label.succeeded=Erfolgreich
label.sunday=Sonntag
label.system.service.offering=System-Service-Angebot
label.system.vms=System VMs
label.system.vm=System-VM
label.system.vm.type=System VM Typ
label.tagged=Markiert
label.tags=Markierungen
label.target.iqn=Ziel IQN
label.template.limits=Vorlagen Grenzen
label.template=Vorlage
label.TFTP.dir=TFTP-Verzeichnis
label.theme.default=Motiv-Standardeinstellung
label.theme.grey=personalisiertes - grau
label.theme.lightblue=personalisiertes - hellblau
label.thursday=Donnerstag
label.time=Zeit
label.time.zone=Zeitzone
label.timezone=Zeitzone
label.total.cpu=Gesamtanzahl CPU
label.total.CPU=Gesamtanzahl CPU
label.total.vms=Insgesamte VMs
label.traffic.type=Traffic Typ
label.tuesday=Dienstag
label.type.id=Typ ID
label.type=Typ
label.unavailable=nichtverf\u00fcgbar
label.unlimited=uneingeschr\u00e4nkt
label.untagged=Unmarkiert
label.updating=Aktualisierung
label.url=URL
label.used=Gebraucht
label.user=Benutzer
label.username=Benutzername
label.users=Benutzer
label.value=Wert
label.vcenter.cluster=vCenter Cluster
label.vcenter.datacenter=vCenter Rechenzentrum
label.vcenter.datastore=vCenter Datenspeicher
label.vcenter.host=vCenter Host
label.vcenter.password=vCenter Passwort
label.vcenter.username=vCenter Benutzername
label.version=Version
label.virtual.network=Virtuelles Netzwerk
label.vlan.id=VLAN ID
label.vlan.range=VLAN Reichweite
label.vlan=VLAN
label.vm.add=Instanz hinzuf\u00fcgen
label.vm.destroy=Zerst\u00f6ren
label.VMFS.datastore=VMFS Datenspeicher
label.vmfs=VMFS
label.vm.reboot=Neustart
label.vmsnapshot.type=Typ
label.vm.start=Start
label.vm.stop=Stopp
label.vms=VMs
label.volume.limits=Volume Grenzen
label.volume.name=Volume Name
label.volumes=Volumes
label.volume=Volume
label.vpn=VPN
label.waiting=Warten
label.warn=Warnen
label.wednesday=Mittwoch
label.weekly=W\u00f6chentlich
label.welcome=Willkommen
label.yes=Ja
label.zone.id=Zone ID
label.zone=Zone
message.acquire.public.ip=Bitte w\u00e4hlen Sie eine Zone, von der Sie Ihre neue IP erlangen m\u00f6chten.
message.action.cancel.maintenance=Ihr Host ist erfolgreich f\u00fcr die Wartung abgebrochen. Dieser Prozess kann ein paar Minuten dauern.
message.action.cancel.maintenance.mode=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie die Wartung abbrechen m\u00f6chten.
message.action.change.service.warning.for.instance=Ihre Instanz muss zuerst unterbrochen werden, bevor Sie Ihr derzeitiges Service-Angebot \u00e4ndern m\u00f6chten.
message.action.change.service.warning.for.router=Ihre Instanz muss zuerst unterbrochen werden, bevor Sie Ihr derzeitiges Service-Angebot \u00e4ndern m\u00f6chten.
message.action.delete.cluster=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie dieses Cluster l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.disk.offering=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie dieses Festplatten-Angebot l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.domain=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Domain l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.ingress.rule=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Zutrittsregel l\u00f6schen wollen.
message.action.delete.ISO=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese ISO l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.ISO.for.all.zones=Die ISO gilt f\u00fcr alle Zonen. Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese aus allen Zonen l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.network=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie dieses Netzwerk l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.pod=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie dieses pod l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.primary.storage=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Hauptspeicher l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.secondary.storage=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diesen Sekund\u00e4rspeicher l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.security.group=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Sicherheitsgruppe l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.service.offering=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diesen Service-Angebot l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.snapshot=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diesen Schnappschuss l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.template=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Vorlage l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.template.for.all.zones=Die Vorlage wird f\u00fcr alle Zonen genutzt. Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese f\u00fcr alle Zonen l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.volume=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie dieses Volume l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.delete.zone=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Zone l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.destroy.instance=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Instanz l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.action.destroy.systemvm=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie die System VM zerst\u00f6ren m\u00f6chten.
message.action.disable.cluster=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diesen Cluster deaktivieren m\u00f6chten.
message.action.disable.pod=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diesen Pod deaktivieren m\u00f6chten.
message.action.disable.static.NAT=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie die statische NAT deaktivieren m\u00f6chten.
message.action.disable.zone=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Zone deaktivieren m\u00f6chten.
message.action.enable.cluster=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diesen Cluster aktivieren m\u00f6chten.
message.action.enable.pod=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diesen Pod aktivieren m\u00f6chten.
message.action.enable.zone=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Zone aktivieren m\u00f6chten.
message.action.instance.reset.password=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie das ROOT Passwort f\u00fcr diese virtuelle Maschine \u00e4ndern m\u00f6chten.
message.action.manage.cluster=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass das Cluster bearbeitet werden soll.
message.action.reboot.instance=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Instanz neustarten m\u00f6chten.
message.action.reboot.systemvm=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese System VM neustarten m\u00f6chten.
message.action.reset.password.off=Ihre Instanz untersch\u00fctzt derzeitig nicht dieses Feature.
message.action.reset.password.warning=Ihre Instanz muss zuerst unterbrochen werden, bevor Sie Ihr derzeitiges Passwort \u00e4ndern k\u00f6nnen.
message.action.restore.instance=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Instanz wiederherstellen m\u00f6chten.
message.action.start.instance=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Instanz starten m\u00f6chten.
message.action.start.router=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diesen Router starten m\u00f6chten.
message.action.start.systemvm=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese System VM starten m\u00f6chten.
message.action.stop.instance=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese Instanz anhalten m\u00f6chten.
message.action.stop.systemvm=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie diese System VM anhalten m\u00f6chten.
message.action.unmanage.cluster=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie das Cluster vernachl\u00e4ssigen m\u00f6chten.
message.add.firewall=Eine Firewall zur Zone hinzuf\u00fcgen
message.add.host=Bitte spezifizieren Sie die folgenden Parameter, um einen neuen Host hinzuzuf\u00fcgen.
message.additional.networks.desc=Bitte w\u00e4hlen Sie ein oder mehrere Netzwerke aus, an die Ihre virtuelle Instanz verbunden wird.
message.add.load.balancer=Einen Lastverteiler zur Zone hinzuf\u00fcgen
message.add.primary=Bitte spezifizieren Sie die folgenden Parameter, um einen neuen Hauptspeicher hinzuzuf\u00fcgen
message.add.template=Bitte geben Sie die folgende Daten ein, um Ihre neue Vorlage zu erstellen
message.add.volume=Bitte geben Sie die folgende Daten ein, um ein neues Volume hinzuzuf\u00fcgen.
message.allow.vpn.access=Bitte geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort f\u00fcr den Benutzer ein, f\u00fcr den Sie VPN-Zugang m\u00f6chten.
message.apply.snapshot.policy=Sie haben Ihre derzeitige Schnappschuss Richtlinie erfolgreich aktualisiert.
message.attach.iso.confirm=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass sie die ISO zu Ihrer virtuellen Instanz hinzuf\u00fcgen m\u00f6chten.
message.change.offering.confirm=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie das Service-Angebot dieser virtuellen Instanz \u00e4ndern m\u00f6chten.
message.copy.iso.confirm=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie Ihre ISO kopieren m\u00f6chten und zwar nach
message.delete.account=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie dieses Benutzerkonto l\u00f6schen m\u00f6chten.
message.detach.iso.confirm=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie die ISO von der virtuellen Instanz trennen m\u00f6chten.
message.disable.account=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie Ihr Benutzerkonto deaktivieren m\u00f6chten. Kein Nutzer dieses Kontos wird mehr Zugriff auf die Cloud Ressourcen haben. Alle laufenden virtuellen Maschinen werden sofort abgestellt.
message.disable.snapshot.policy=Sie haben Ihre derzeitige Schnappschuss Richtlinie erfolgreich deaktiviert.
message.disable.vpn.access=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie den VPN Zugriff deaktivieren m\u00f6chten.
message.enable.account=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie dieses Konto aktivieren m\u00f6chten.
message.enabled.vpn=Ihr VPN Zugriff ist zurzeit aktiv und via IP k\u00f6nnen Sie darauf zugreifen
message.enable.vpn.access=VPN ist zurzeit nicht f\u00fcr diese IP Addresse aktiviert. M\u00f6chten Sie den VPN Zugriff aktivieren?
message.installWizard.click.retry=Bitte den Start Button f\u00fcr einen neuen Versuch dr\u00fccken
message.installWizard.tooltip.addCluster.name=Der Name des Clusters. Der Name kann frei gew\u00e4hlt werden und wird von Cloudstack nicht genutzt.
message.installWizard.tooltip.addHost.hostname=Der DNS-Name oder die IP-Adresse des hosts
message.installWizard.tooltip.addHost.password=Dies ist das Passwort des o.a. Users (von der XenServer Installation)
message.installWizard.tooltip.addHost.username=\u00fcberlicherweise root
message.installWizard.tooltip.addPod.name=Der Name f\u00fcr den pod
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemGateway=Das Gateways f\u00fcr die Hosts des pod
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemNetmask=Die Subnetzmaske des Gast-Netzwerks
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.name=Der Name der Storage Devices
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.path=(f\u00fcr NFS) Bei NFS wird hier der exportierte Pfad (Shared Mount Point) angegeben. F\u00fcr KVM wird hier der Pfad angegeben, wo auf jedem Host das primary storage gemountet wurde. Z.B. "/mnt/primary"
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.server=(f\u00fcr NFS, iSCSI oder PreSetup) Die IP-Adresse oder der DNS-Name des storage devices.
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.nfsServer=Die IP-Adresse des NFS-Servers, der den Secondary Storage bereitstellt.
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.path=Der exportierte Pfad, der auf dem o.a. Server liegt.
message.installWizard.tooltip.addZone.name=Der Name f\u00fcr die zone
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.description=Eine Beschreibung des Netzwerkes.
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestGateway=Das gateway, welches der Gast benutzen soll.
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestNetmask=Die Subnetzmaske des Gast-Netzwerks
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.name=Der Name f\u00fcr das Netzwerk
message.migrate.instance.to.host=Bitte best\u00e4tigen sie, dass die Instanz auf einen anderen Host migriert werden soll
message.migrate.instance.to.ps=Bitte best\u00e4tigen sie, dass sie die Instanz auf einen anderen prim\u00e4ren Speicher migrieren wollen.
message.new.user=Spezifieren Sie das folgende um einen neuen Nutzer dem Benutzerkonto hinzuzuf\u00fcgen
message.remove.vpn.access=Bitte best\u00e4tigen Sie, dass Sie den VPN-Zugriff vom folgenden Benutzer entfernen m\u00f6chten.
message.setup.successful=Cloud setup erfolgreich
message.step.1.continue=Bitte w\u00e4hlen Sie eine Vorlage oder ISO, um fortzufahren
message.step.2.continue=Bitte w\u00e4hlen Sie ein Service-Angebot, um fortzufahren
message.step.2.desc=
message.step.3.continue=Bitte w\u00e4hlen Sie ein Festplatten-Angebot, um fortzufahren
message.step.3.desc=
message.step.4.continue=Bitte w\u00e4hlen Sie mindestens ein Netzwerk, um fortzufahren
message.step.4.desc=Bitte w\u00e4hlen Sie Ihr Hauptnetzwerk zu dem Ihre virtuelle Instanz verbunden sein wird.
message.vm.create.template.confirm=Das Erstellen einer Vorlage f\u00fchrt automatisch zu einem Neustart der VM.
message.zone.step.1.desc=Bitte w\u00e4hlen Sie ein Netzwerk-Modell f\u00fcr Ihre Zone.
message.zone.step.2.desc=Bitte geben Sie die folgende Information ein, um eine neue Zone hinzuzuf\u00fcgen
message.zone.step.3.desc=Bitte geben Sie die folgende Information ein, um einen neuen pod hinzuzuf\u00fcgen
network.rate=Netzwerk-Rate
state.Allocated=Zugeteilt
state.Disabled=Deaktiviert
state.Error=Fehler

View File

@ -0,0 +1,618 @@
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
# distributed with this work for additional information
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
# "License"); you may not use this file except in compliance
# with the License. You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
# software distributed under the License is distributed on an
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
# KIND, either express or implied. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations
# under the License.
changed.item.properties=Elementi delle propriet\u00e0 modificati
confirm.enable.s3=Si prega di inserire i valori richiesti per abilitare il supporto per il Secondary Storage di tipo S3
confirm.enable.swift=Si prega di inserire i valori richiesti per abilitare il supporto per Swift
error.could.not.enable.zone=Impossibile abilitare la zona
error.installWizard.message=E\\' stato rilevato un errore\: tornare agli step precedenti e correggere gli errori
error.invalid.username.password=Username o Password non valida
error.password.not.match=I campi password non corrispondono
error.please.specify.physical.network.tags=Le offerte di rete non sono disponibili se non si specificano tag per questa rete fisica.
error.something.went.wrong.please.correct.the.following=E\\' stato rilevato un errore; si prega di correggere quanto indicato di seguito
error.unable.to.reach.management.server=Impossibile raggiungere il Management Server
instances.actions.reboot.label=Riavviare una instanza
label.accept.project.invitation=Accettare un invito ad un progetto
label.account.and.security.group=Account, Security group
label.action.delete.nexusVswitch=Cancellare Nexus 1000v
label.action.delete.physical.network=Cancellazione di una rete fisica
label.action.delete.system.service.offering=Cancellare Offerta di Servizio di Sistema
label.action.disable.nexusVswitch=Disabilitare Nexus 1000v
label.action.disable.physical.network=Disabilitare la rete fisica
label.action.enable.nexusVswitch=Abilitare Nexus 1000v
label.action.enable.physical.network=Abilitare la rete fisica
label.action.list.nexusVswitch=Elencare Nexus 1000v
label.action.migrate.router.processing=Migrazione Router...
label.action.register.iso=Registrare una ISO
label.action.register.template=Registrare un template
label.activate.project=Attivare il Progetto
label.add.accounts=Aggiungere utenti
label.add.accounts.to=Aggiungere utenti a
label.add.account.to.project=Aggiungere account al progetto
label.add.ACL=Aggiungere ACL
label.add.compute.offering=Aggiungere una offerta computazionale
label.add.egress.rule=Aggiungere una regola d\\'uscita
label.add.F5.device=Aggiungere device F5
label.add.guest.network=Aggiungere una rete guest
label.add.netScaler.device=Aggiungere device Netscaler
label.add.network.ACL=Aggiungere le ACL di rete
label.add.network.offering=Aggiungere offerta di rete
label.add.new.F5=Aggiungere nuovo F5
label.add.new.gateway=Aggiungere un nuovo gateway
label.add.new.NetScaler=Aggiungere nuovo NetScaler
label.add.new.SRX=Aggiungere nuovo SRX
label.add.new.tier=Aggiungere un nuovo livello
label.add.physical.network=Aggiungere rete fisica
label.add.port.forwarding.rule=Aggiungere una regola di port forwarding
label.add.resources=Aggiungere Risorse
label.add.route=Aggiungere una rotta
label.add.rule=Aggiungere regola
label.add.SRX.device=Aggiungere device SRX
label.add.static.nat.rule=Aggiungere regola di NAT statico
label.add.static.route=Aggiungere una rotta statica
label.add.system.service.offering=Aggiungere Offerte di Servizio di Sistema
label.add.to.group=Aggiungere al gruppo
label.add.vm=Aggiungere VM
label.add.vms=Aggiunvere VM
label.add.vms.to.lb=Aggiungere VM a regola di bilanciamento di carico
label.add.VM.to.tier=Aggiungere una VM al livello
label.add.vpc=Aggiungere VPC
label.add.vpn.customer.gateway=Aggiungere Gateway VPN del Cliente
label.add.VPN.gateway=Aggiungere un Gateway VPN
label.add.vpn.user=Aggiungere utente VPN
label.advanced=Avanzato
label.agent.password=Password per l\\'Agent
label.agent.username=Username per l\\'Agent
label.allocated=Allocato
label.apply=Applicare
label.associated.network=Rete Associata
label.bandwidth=Capacit\u00e0 della banda (Bandwidth)
label.basic=Basic
label.broadcast.uri=URI di Broadcast
label.change.service.offering=Modificare offerta di servizio
label.checksum=Checksum MD5
label.CIDR.list=Lista CIDR
label.CIDR.of.destination.network=Valore CIDR della rete di destinazione
label.clear.list=Pulizia dell\\'elenco
label.cluster=Cluster
label.cluster.name=Nome del Cluster
label.clusters=Cluster
label.community=Community
label.compute.and.storage=Computazione e Storage
label.compute=Compute
label.compute.offering=Offerta computazionale
label.compute.offerings=Offerte computazionali
label.configuration=Configurazione
label.configure=Configurare
label.configure.network.ACLs=Configurare le ACL di rete
label.configure.vpc=Configurare VPC
label.confirm.password=Confermare la password
label.congratulations=Congratulazioni\!
label.console.proxy=Proxy di Console
label.continue.basic.install=Proseguire con l\\'installazione di base
label.continue=Continuare
label.corrections.saved=Salvataggio correzioni effettuato
label.cpu.mhz=CPU (in MHz)
label.created.by.system=Creato dal sistema
label.create.project=Creare un progetto
label.create.template=Creare un template
label.create.VPN.connection=Creare una Connessione VPN
label.decline.invitation=Declinare un invito
label.dedicated=Dedicato
label.default=Default
label.default.view=Vista di default
label.delete.F5=Rimozione F5
label.delete.gateway=rimuovere il gateway
label.delete.NetScaler=Rimozione NetScaler
label.delete.project=Cancellare progetto
label.delete.SRX=Rimozione SRX
label.delete.VPN.connection=cancellare la connessione VPN
label.delete.VPN.customer.gateway=cancellare il Gateway VPN del Cliente
label.delete.VPN.gateway=cancellare un Gateway VPN
label.delete.vpn.user=Cancellare utente VPN
label.destination.physical.network.id=ID della rete fisica di destinazione
label.destination.zone=Zona di destinazione
label.destroy=Destroy
label.devices=Device
label.dhcp=DHCP
label.direct.ips=Indirizzi IP di Rete condivisi
label.disabled=Disabilitato
label.disable.provider=Disabilitare il provider
label.disable.vpn=Disabilitare VPN
label.display.name=Nome visualizzato
label.dns=DNS
label.DNS.domain.for.guest.networks=Dominio DNS per Reti Guest
label.domain=Dominio
label.domain.router=Router di Dominio
label.done=Fatto
label.drag.new.position=Trascina nella nuova posizione
label.edit.lb.rule=Modifica regola LB
label.edit.network.details=Modificare le impostazioni di rete
label.edit.project.details=Modificare i dettagli del progetto
label.edit.tags=Modifica dei tag
label.edit.traffic.type=Modifica del tipo di traffico
label.edit.vpc=Modificare VPC
label.egress.rule=Regola d\\'uscita
label.egress.rules=Regole d\\'uscita
label.enable.provider=Abilitare il provider
label.enable.s3=Abilitare il Secondary Storage di tipo S3
label.enable.swift=Abilitare Swift
label.enable.vpn=Abilitare VPN
label.end.IP=Indirizzo IP finale
label.endpoint=Dispositivo
label.end.reserved.system.IP=Indirizzo IP finale riservato di sistema
label.end.vlan=Vlan finale
label.enter.token=Inserire il token
label.error=Errore
label.ESP.encryption=Encryption di ESP
label.ESP.hash=Hash di ESP
label.ESP.policy=Policy di ESP
label.f5=F5
label.full.path=Path completo
label.guest.end.ip=Indirizzo IP guest finale
label.guest=Guest
label.guest.networks=Reti guest
label.guest.start.ip=Indirizzo IP guest iniziale
label.guest.traffic=Traffico della rete Guest
label.guest.type=Tipo di Guest
label.hints=Suggerimenti
label.host.MAC=MAC del sistema host
label.hypervisor.capabilities=Funzionalit\u00e0 del Hypervisor
label.hypervisor=Hypervisor
label.hypervisor.version=Versione hypervisor
label.IKE.DH=DH di IKE
label.IKE.encryption=Encryption di IKE
label.IKE.hash=Hash di IKE
label.IKE.policy=Policy di IKE
label.installWizard.addClusterIntro.subtitle=Che cosa \u00e8 un cluster?
label.installWizard.addClusterIntro.title=Let&rsquo;s aggiungere un cluster
label.installWizard.addHostIntro.subtitle=Che cosa \u00e8 un host?
label.installWizard.addHostIntro.title=Let&rsquo;s aggiungere un host
label.installWizard.addPodIntro.subtitle=Che cosa \u00e8 un pod?
label.installWizard.addPodIntro.title=Let&rsquo;s aggiungere un pod
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.subtitle=Che cosa \u00e8 un primary storage?
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.title=Let&rsquo;s aggiungere primary storage
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.subtitle=Che cosa \u00e8 un secondary storage?
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.title=Let&rsquo;s aggiungere secondary storage
label.installWizard.addZoneIntro.subtitle=Che cosa \u00e8 una zona?
label.installWizard.addZoneIntro.title=Let&rsquo;s aggiungere una zone
label.installWizard.addZone.title=Aggiungere una zona
label.installWizard.click.launch=Fare click sul pulsante di avvio.
label.installWizard.subtitle=Questa guida fornisce supporto nelle attivit\u00e0 di configurazione di una installazione CloudStack&\#8482
label.installWizard.title=Ciao e Benvenuti nel mondo di CloudStack&\#8482
label.internal.name=Nome Interno
label.introduction.to.cloudstack=Introduzione a CloudStack&\#8482
label.invitations=Inviti
label.invited.accounts=Utenti invitati
label.invite=Invito
label.invite.to=Invito a
label.ip.address=Indirizzo IP
label.ipaddress=Indirizzo IP
label.ip.ranges=Intervalli di indirizzi IP
label.IPsec.preshared.key=Preshared-Key di IPsec
label.isolated.networks=Reti isolate
label.isolation.method=Metodo di isolamento
label.isolation.uri=URI di isolamento
label.keyboard.type=Tipo di tastiera
label.key=Key
label.kvm.traffic.label=Etichetta del traffico via KVM
label.label=Label
label.latest.events=Ultimi eventi
label.launch=Avvio
label.launch.vm=Avviare una VM
label.LB.isolation=Isolamento di LB
label.load.balancing=Bilanciamento di Carico
label.load.balancing.policies=Politiche di Bilanciamento di Carico
label.local.storage.enabled=Local storage abilitato
label.local.storage=Storage locale
label.LUN.number=LUN \#
label.management=Gestione
label.management.ips=Indirizzo IP di Management
label.manage.resources=Gestione Risorse
label.max.guest.limit=Limite max di guest
label.max.networks=Numero Max di reti
label.max.public.ips=Numero max di indirizzi IP pubblici
label.max.snapshots=Numero max di snapshot
label.max.templates=Numero max di template
label.max.vms=Numero max di VM utente
label.max.volumes=Numero max di volumi
label.max.vpcs=Numero max di VPC
label.may.continue=E\\' ora possibile continuare.
label.memory.mb=Memoria (in MB)
label.menu.configuration=Configurazione
label.menu.infrastructure=Infrastruttura
label.menu.system.service.offerings=Offerte di Sistema
label.menu.templates=Template
label.migrate.instance.to.host=Migrare instance verso un altro host
label.migrate.instance.to.ps=Migrare instance verso un altro primary storage
label.migrate.to.host=Migrare verso un host
label.migrate.to.storage=Migrare verso uno storage
label.migrate.volume=Migrare un volume verso un altro primary storage
label.move.down.row=Sposta gi\u00f9 di una riga
label.move.to.bottom=Sposta gi\u00f9 alla fine
label.move.to.top=Sposta in su all\\'inizio
label.move.up.row=Sposta su di una riga
label.my.network=La mia rete
label.my.templates=I miei template
label.nat.port.range=Intervallo di porte NAT
label.netScaler=NetScaler
label.network.ACL=ACL di rete
label.network.ACLs=ACL di rete
label.network.ACL.total=Totale ACL di rete
label.network.domain.text=Dominio di Rete
label.networking.and.security=Networking e sicurezza
label.network.label.display.for.blank.value=Utilizzare il default gateway
label.network.service.providers=Service Provider di Rete
label.networks=Reti
label.new=Nuovo
label.new.project=Nuovo Progetto
label.new.vm=Nuova VM
label.nexusVswitch=Nexus 1000v
label.nfs=NFS
label.nic.adapter.type=Tipo di scheda NIC
label.no.data=Nessun dato da mostrare
label.no=No
label.no.thanks=No grazie
label.notifications=Notifiche
label.number.of.clusters=Numero di Cluster
label.number.of.hosts=Numero di Host
label.number.of.pods=Numero di Pod
label.number.of.system.vms=Numero delle VM di Sistema
label.number.of.virtual.routers=Numero dei Router Virtuali
label.number.of.zones=Numero di Zone
label.ok=OK
label.order=Ordine
label.perfect.forward.secrecy=Segretezza di Forward perfetta
label.physical.network.ID=ID della rete fisica
label.please.specify.netscaler.info=Si prega di specificare le informazioni per Netscaler
label.pod.name=Nome del Pod
label.pods=Pod
label.port.forwarding.policies=Politiche di Port Forwarding
label.previous=Precedente
label.primary.storage.count=Pool del Primary Storage
label.primary.storage=Storage Primario
label.private.Gateway=Gateway Privato
label.private.network=Rete privata
label.project.dashboard=Dashboard di progetto
label.project.id=Project ID
label.project.invite=Invitare ad un progetto
label.project.name=Nome del progetto
label.project=Project
label.projects=Progetti
label.project.view=Vista Progetto
label.providers=Fornitori
label.public.network=Rete pubblica
label.purpose=Scopo
label.quickview=Panoramica rapida
label.reboot=Reboot
label.redundant.router.capability=Capacit\u00e0 di ridondanza del router
label.remind.later=Ricordami in seguito
label.remove.ACL=Rimuovere ACL
label.remove.egress.rule=Rimuovere una regola d\\'uscita
label.remove.ip.range=Rimuovere intervallo di indirizzi IP
label.remove.pf=Rimuovere regola di port forwarding
label.remove.rule=Rimuovere regola
label.remove.static.nat.rule=Rimuovere regola di NAT statico
label.remove.static.route=Rimuovere una rotta statica
label.remove.tier=Rimuovere un livello
label.remove.vm.from.lb=Rimuovere una VM da regola di bilanciamento di carico
label.remove.vpc=Rimuovere VPC
label.removing=Rimozione
label.reserved.system.gateway=Gateway di sistema riservato
label.reserved.system.netmask=Netmask di sistema riservata
label.reset.VPN.connection=Reset della connessione VPN
label.resource.state=Stato della risorsa
label.restart.network=Riavviare il servizio di rete
label.restart.required=E\\' necessario un riavvio
label.restart.vpc=Riavviare VPC
label.restore=Restore
label.review=Riesaminare
label.revoke.project.invite=Revocare un invit
label.root.disk.controller=Controller del disco root
label.round.robin=Round-robin
label.rules=Regole
label.s3.access_key=Access Key
label.s3.connection_timeout=Tempo di scadenza connessione
label.s3.endpoint=Dispositivo
label.s3.max_error_retry=Numero massimo di tentativi a seguito di errore
label.s3.secret_key=Secret Key
label.s3.socket_timeout=Tempo di scadenza del Socket
label.s3.use_https=Utilizzare HTTPS
label.save.and.continue=Salvare e proseguire
label.secondary.storage.count=Pool del Secondary Storage
label.secondary.storage=Storage Secondario
label.secondary.storage.vm=VM di Secondary Storage
label.secret.key=Secret Key
label.select.a.template=Selezionare un template
label.select.a.zone=Selezionare una zone
label.select.instance=Selezionare una instanza
label.select.instance.to.attach.volume.to=Selezionare l\\'instanza da collegare al volume
label.select.iso.or.template=Selezionare immagine ISO o template
label.select.offering=Seleziona l\\'offerta
label.select.project=Selezionare un Progetto
label.select=Selezionare
label.select.tier=Selezionare il Livello
label.select-view=Selezionare la vista
label.select.vm.for.static.nat=Selezionare una VM per il NAT statico
label.service.capabilities=Capacit\u00e0 di Servizio
label.setup=Installazione
label.setup.network=Configurazione Rete
label.setup.zone=Configurazione Zona
label.set.up.zone.type=Configurazione del tipo di Zona
label.shutdown.provider=Arresto del provider
label.site.to.site.VPN=Site-to-site VPN
label.skip.guide=Se si ha familiarit\u00e0 con CloudStack per utilizzi precedenti, si pu\u00f2 saltare questa guida
label.source=Sorgente
label.specify.IP.ranges=Specificare intervallo di indirizzi IP
label.srx=SRX
label.start.IP=Indirizzo IP iniziale
label.start.reserved.system.IP=Indirizzo IP iniziale riservato di sistema
label.start.vlan=Vlan iniziale
label.static.nat.enabled=NAT Statico Abilitato
label.static.nat.vm.details=Dettagli di NAT Statico della VM
label.sticky.cookie-name=Nome del cookie
label.sticky.domain=Dominio
label.sticky.expire=Scadenza
label.sticky.length=Lunghezza
label.sticky.mode=Modalit\u00e0
label.sticky.nocache=Senza cache
label.sticky.prefix=Prefisso
label.sticky.tablesize=Dimensione della tabella
label.stop=Stop
label.storage.traffic=Traffico della rete Storage
label.super.cidr.for.guest.networks=Super CIDR per Reti Guest
label.supported.services=Servizi Supportati
label.supported.source.NAT.type=Tipo di Source NAT supportato
label.suspend.project=Sospendere il Progett
label.system.offering=Offerta del sistema
label.system.wide.capacity=Capacit\u00e0 del Sistema
label.task.completed=Attivit\u00e0 completata
label.tier.details=Dettagli del livello
label.tier=Livello
label.timeout=Timeout
label.token=Token
label.total.cpu=CPU Totali
label.total.CPU=CPU Totali
label.total.hosts=Host Totali
label.total.memory=Memoria Totale
label.total.of.ip=Totale di Indirizzo IP
label.total.of.vm=Totale di VM
label.total.storage=Storage Totale
label.traffic.label=Etichetta del traffico
label.traffic.types=Tipi di Traffico
label.update.project.resources=Aggiornare le risorse di progetto
label.upload=Upload
label.upload.volume=Volume di upload
label.vcdcname=Nome DC del vCenter
label.vcipaddress=Indirizzo IP del vCenter
label.viewing=Visualizzazione
label.view=Vista
label.virtual.machines=Virtual machine
label.virtual.routers=Router Virtuali
label.virtual.router=Virtual Router
label.vlan=VLAN
label.vm.destroy=Destroy
label.vm.display.name=Nome visualizzato della VM
label.vm.name=Nome VM
label.vm.reboot=Reboot
label.VMs.in.tier=VM nei livelli
label.vm.state=Stato VM
label.vm.stop=Stop
label.vmware.traffic.label=Etichetta del traffico via VMware
label.vpc.id=ID del VPC
label.VPC.router.details=Dettagli del router VPC
label.vpc=VPC
label.VPN.connection=Connessione VPN
label.vpn.customer.gateway=Gateway VPN del Cliente
label.VPN.customer.gateway=Gateway VPN del Cliente
label.VPN.gateway=Gateway VPN
label.vpn=VPN
label.vsmctrlvlanid=VLAN ID di Controllo
label.vsmpktvlanid=VLAN ID del Pacchetto
label.vsmstoragevlanid=VLAN ID di Storage
label.what.is.cloudstack=Che cosa \u00e8 CloudStack&\#8482?
label.xen.traffic.label=Etichetta del traffico via XenServer
label.yes=S\u00ec
label.zone.details=Dettagli della Zona
label.zone.name=Nome Zona
label.zones=Zone
label.zone.type=Tipo di Zona
label.zoneWizard.trafficType.guest=Guest\: Traffico di rete tra le virtual machine dell\\'utente finale
label.zoneWizard.trafficType.management=Management\: Traffico di rete tra le risorse interne di CloudStack, incluso qualsiasi componente che comunichi con il Management Server, come ad esempio gli host e le VM di Sistema di CloudStack
label.zoneWizard.trafficType.public=Public\: Traffico di rete tra la rete internet e le virtual machine nell\\'infrastruttura cloud.
label.zoneWizard.trafficType.storage=Storage\: Traffico di rete tra i server di primary e secondary storage, come ad esempio i template delle VM e le operazioni di snapshot
message.acquire.new.ip=Si prega di confermare di voler acquisire un nuovo indirizzo IP per questa rete.
message.acquire.new.ip.vpc=Si prega di confermare di voler acquisire un nuovo indirizzo IP per questo VPC.
message.action.delete.nexusVswitch=Si prega di confermare di voler cancellare questo nexus 1000v
message.action.delete.physical.network=Si prega di confermare di voler cancellare questa rete fisica
message.action.delete.system.service.offering=Si prega di confermare di voler cancellare questa offerta di servizio di sistema.
message.action.disable.nexusVswitch=Si prega di confermare di voler disabilitare questo nexus 1000v
message.action.disable.physical.network=Si prega di confermare di voler disabilitare questa rete fisica.
message.action.download.iso=Si prega di confermare di voler scaricare questa immagine ISO.
message.action.download.template=Si prega di confermare di voler scaricare questo template.
message.action.enable.nexusVswitch=Si prega di confermare di voler abilitare questo nexus 1000v
message.action.enable.physical.network=Si prega di confermare l\\'intenzione di abilitare questa rete fisica.
message.action.reboot.router=Tutti i servizi forniti da questo router virtuale saranno interrotti. Si prega di confermare di voler riavviare questo router.
message.action.remove.host=Si prega di confermare di voler rimuovere questo host.
message.action.stop.router=Tutti i servizi forniti da questo router virtuale saranno interrotti. Si prega di confermare di voler arrestare questo router.
message.activate.project=Si \u00e8 sicuri di voler attivare questo progetto?
message.add.domain=Si prega di specificare il sottodominio che si vuole creare in questo dominio
message.add.guest.network=Si prega di confermare di voler aggiungere una rete guest
message.adding.host=Aggiunta host
message.adding.Netscaler.device=Aggiunta di dispositivo Netscaler
message.adding.Netscaler.provider=Aggiunta di un provider Netscaler
message.add.load.balancer.under.ip=La regola di bilanciamento di carico \u00e8 stata aggiunta all\\'indirizzo IP\:
message.add.new.gateway.to.vpc=Si prega di specificare le informazioni per aggiungere un nuovo gateway a questo VPC.
message.add.system.service.offering=Si prega di inserire le seguenti informazioni per aggiungere una nuova offerta di servizio di sistema.
message.add.VPN.gateway=Si prega di confermare di voler aggiungere un Gateway VPN
message.after.enable.s3=Il Secondary Storage S3 \u00e8 configurato. NOTA\: Una volta chiusa questa pagina, non sar\u00e0 pi\u00f9 possibile ri-configurare S3.
message.after.enable.swift=Configurazione Swift completata. NOTA\: Una volta che questa pagina viene chiusa, non sar\u00e0 possibile ri-configurare nuovamente Swift.
message.alert.state.detected=Rilevato uno stato di Alert
message.change.password=Si prega di modificare la propria password.
message.configure.all.traffic.types=Si dispone di pi\u00f9 reti fisiche; si prega di configurare le label per ogni tipo di traffico facendo click sul tasto \\'Edit\\'.
message.configuring.guest.traffic=Configurazione del traffico guest
message.configuring.physical.networks=Configurazione di reti fisiche
message.configuring.public.traffic=Configurazione del traffico pubblico
message.configuring.storage.traffic=Configurazione del traffico storage
message.confirm.action.force.reconnect=Si prega di confermare di voler forzare la riconnessione a questo host.
message.confirm.delete.F5=Si prega di confermare di voler rimuovere F5
message.confirm.delete.NetScaler=Si prega di confermare di voler rimuovere NetScaler
message.confirm.delete.SRX=Si prega di confermare di voler rimuovere SRX
message.confirm.destroy.router=Si prega di confermare di voler rimuovere questo router
message.confirm.disable.provider=Si prega di confermare di voler disabilitare questo provider
message.confirm.enable.provider=Si prega di confermare di voler abilitare questo provider
message.confirm.join.project=Si prega di confermare di volersi unire a questo progetto.
message.confirm.remove.IP.range=Si prega di confermare di voler rimuovere questo intervallo di indirizzi IP.
message.confirm.shutdown.provider=Si prega di confermare di voler arrestare questo provider
message.create.template=Si \u00e8 sicuri di voler creare il template?
message.creating.cluster=Creazione cluster
message.creating.guest.network=Creazione di una rete guest
message.creating.physical.networks=Creazione di reti fisiche
message.creating.pod=Creazione pod
message.creating.primary.storage=Creazione storage primario
message.creating.secondary.storage=Creazione storage secondario
message.creating.zone=Creazione della zona in corso
message.decline.invitation=Si \u00e8 sicuri di voler declinare l\\'invito a questo progetto?
message.delete.gateway=Si prega di confermare di voler cancellare il gateway
message.delete.project=Si \u00e8 sicuri di voler cancellare questo progetto?
message.delete.user=Si prega di confermare di voler cancellare questo utente.
message.delete.VPN.connection=Si prega di confermare di voler cancellare la connessione VPN
message.delete.VPN.customer.gateway=Si prega di confermare di voler cancellare questo Gateway VPN del Cliente
message.delete.VPN.gateway=Si prega di confermare di voler cancellare questo Gateway VPN
message.desc.advanced.zone=Per topologie di rete pi\u00f9 sofisticate. Queto modello di rete fornisce la maggior flessibilit\u00e0 nel definire reti guest e offrendo funzionalit\u00e0 di rete personalizzate come per esempio firewall, VPN, o supporto per bilanciamento di carico.
message.desc.basic.zone=Indicare una rete singola in cui ogni instanza VM ricever\u00e0 un indirizzo IP assegnato. L\\'isolamento di istanze guest viene effettuato attraverso funzioni di tipo layer-3 come ad esempio i security group (filtraggio dell\\'indirizzo IP sorgente).
message.desc.zone=Una zona \u00e8 l\\'unit\u00e0 organizzativa pi\u00f9 grandi in CloudStack, e corrisponde tipicamente ad un datacenter singolo. Le zono offrono isolamento fisico e ridondanza. Una zona \u00e8 costituita da uno o pi\u00f9 pod (ognuno dei quali contiene pi\u00f9 host e server di storage primario) ed un server di storage secondario condiviso da tutti i pod appartenenti alla zona.
message.detach.disk=Si \u00e8 sicuri di voler sganciare questo disco?
message.disable.user=Si prega di confermare di voler disabilitare questo utente.
message.disable.vpn=Si \u00e8 sicuri di voler disabilitare la VPN?
message.download.volume.confirm=Si prega di confermare di voler scaricare questo volume
message.edit.traffic.type=Si prega si specificare la label del traffico che si vuole associare a questo tipo di traffico.
message.enable.user=Si prega di confermare di voler abilitare questo utente.
message.enable.vpn=Si prega di confermare di voler abilitare l\\'accesso VPN per questo indirizzo IP.
message.enabling.security.group.provider=Abilitazione di un provider di Security Group
message.enabling.zone=Abilitazione zona
message.enter.token=Si prega di inserire il token ricevuto nella e-mail di invito.
message.generate.keys=Si prega di confermare di voler generare nuove chiavi per questo utente.
message.installWizard.click.retry=Fare click sul pulsante per riprovare l\\'avvio.
message.installWizard.copy.whatIsAPod=Un pod pu\u00f2 essere utilizzato ad esempio per identificare un singolo rack. Gli host appartenenti al pod sono nella stessa subnet.<br/><br/>Un pod \u00e8 il secondo componente organizzativo pi\u00f9 grande in una installazione CloudStack&\#8482;. I pod sono contenuti in zone. Ogni zona pu\u00f2 contenere uno o pi\u00f9 pod; in una Installazione di Base, si configura un solo pod nella zona.
message.installWizard.copy.whatIsAZone=Una zona \u00e8 il componente organizzativo pi\u00f9 grande in una installazione CloudStack&\#8482;. Una zona corrisponde solitamente ad un singolo datacenter, sebbene sia consentito avere pi\u00f9 zone in un datacenter. Il beneficio di organizzare l\\'infrastruttura in zone deriva dalla possibilit\u00e0 di creare isolamento e ridondanza. Per esempio, ogni zona pu\u00f2 avere la propria configurazione di alimentazione elettrica e collegamenti di rete, e le zone possono essere anche separate geograficamente (anche se non \u00e8 un requisito).
message.installWizard.copy.whatIsSecondaryStorage=Un Secondary storage \u00e8 associato ad una zona, ed \u00e8 utilizzato per la memorizzazione di\:<ul><li>Template - Immagini SO che possono essere usate per eseguire il boot delle VM e che possono includere informazioni di configurazioni aggiuntive, come ad esempio applicazioni installate</li><li>Immagini ISO - Immagini OS utilizzabili che possono anche essere non-bootable</li><li>Snapshot di volumi disco - copie salvate di dati delle VM utilizzabili per il recupero di dati o per la creazione di nuovi template</ul>
message.installWizard.tooltip.addCluster.name=Un nome per il cluster. Questo pu\u00f2 essere assegnato utilizzando testo a scelta e non \u00e8 utilizzato da CloudStack.
message.installWizard.tooltip.addHost.hostname=Il nome DNS o l\\'indirizzo IP del sistema host.
message.installWizard.tooltip.addHost.password=Questa \u00e8 la password per l\\'utente identificato precedentemente (dall\\'installazione XenServer).
message.installWizard.tooltip.addHost.username=Tipicamente root.
message.installWizard.tooltip.addPod.name=Un nome per il pod
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemEndIp=Questo \u00e8 l\\'intervallo di indirizzi IP nella rete privata che CloudStack utilizza per la gestione delle VM del Secondary Storage e le VM della Console Proxy. Questi indirizzi IP sono ricavati dalla stessa subnet dei server computazionali.
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemGateway=Il gateway per gli host appartenenti al pod.
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemNetmask=La netmask in uso nella subnet utilizzata dalle VM guest.
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemStartIp=Questo \u00e8 l\\'intervallo di indirizzi IP nella rete privata che CloudStack utilizza per la gestione delle VM del Secondary Storage e le VM della Console Proxy. Questi indirizzi IP sono ricavati dalla stessa subnet dei server computazionali.
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.name=Il nome del dispositivo storage.
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.path=(per NFS) In NFS questo corrisponde al path condiviso dal server. Path (per SharedMountPoint). Con KVM questo \u00e8 il path su ogni host su cui viene effettuato il mount di questo primary storage. Per esempio, "/mnt/primary".
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.server=(per NFS, iSCSI, o PreSetup) L\\'indirizzo IP o il nome DNS del dispositivo di storage.
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.nfsServer=L\\'indirizzo IP del server NFS su cui \u00e8 condiviso il secondary storage
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.path=Il percorso esportato, posizionato sul server precedentemente specificato
message.installWizard.tooltip.addZone.dns1=Questi sono i server DNS da usare per le VM guest nella zona. Questi server DNS saranno raggiunti attraverso la rete pubblica che si configurer\u00e0 nel seguito. Gli indirizzi IP pubblici per la zona devono disporre di una rotta per raggiungere i server DNS indicati qui.
message.installWizard.tooltip.addZone.dns2=Questi sono i server DNS da usare per le VM guest nella zona. Questi server DNS saranno raggiunti attraverso la rete pubblica che si configurer\u00e0 nel seguito. Gli indirizzi IP pubblici per la zona devono disporre di una rotta per raggiungere i server DNS indicati qui.
message.installWizard.tooltip.addZone.internaldns1=Questi sono i server DNS da utilizzare per le VM di sistema nella zona. Questi server DNS saranno raggiunti attraverso l\\'interfaccia di rete configurata nella rete privata delle VM di Sistema. L\\'indirizzo IP privato fornito ai pod devono disporre di una rotta per raggiungere il server DNS indicato qui.
message.installWizard.tooltip.addZone.internaldns2=Questi sono i server DNS da utilizzare per le VM di sistema nella zona. Questi server DNS saranno raggiunti attraverso l\\'interfaccia di rete configurata nella rete privata delle VM di Sistema. L\\'indirizzo IP privato fornito ai pod devono disporre di una rotta per raggiungere il server DNS indicato qui.
message.installWizard.tooltip.addZone.name=Un nome per la zona
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.description=Una descrizione per identificare la rete
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestEndIp=L\\'intervallo degli indirizzi IP che saranno disponibili per l\\'allocazione alle VM guest in questa zona. Se viene usata una NIC, questi indirizzi IP dovrebbero appartenere allo stesso CIDR a cui appartiene il pod.
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestGateway=Il gateway da assegnare alle VM guest
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestNetmask=La netmask in uso nella subnet utilizzata dalle VM guest
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestStartIp=L\\'intervallo degli indirizzi IP che saranno disponibili per l\\'allocazione alle VM guest in questa zona. Se viene usata una NIC, questi indirizzi IP dovrebbero appartenere allo stesso CIDR a cui appartiene il pod.
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.name=Un nome da assegnare alla rete
message.instanceWizard.noTemplates=Non ci sono template disponibili\: si prega di aggiungere un template compatibile, e ri-avviare il wizard per la instanza.
message.ip.address.changed=Il tuo indirizzo IP potrebbe essere cambiato; si desidera aggiornare l\\'elenco? Notare che in tal caso verr\u00e0 chiusa la finestra dettagli.
message.iso.desc=Immagine disco contenente dati o supporto avviabile di boot per il SO
message.join.project=Ora appartieni al progetto. Si prega di passare alla vista Progetto per accedere.
message.launch.zone=La Zona \u00e8 pronta per l\\'avvio; si prega di procedere al passo successivo.
message.migrate.instance.to.host=Si prega di confermare di voler migrare instance verso un altro host.
message.migrate.instance.to.ps=Si prega di confermare di voler migrare instance verso un altro primary storage.
message.migrate.router.confirm=Si prega di confermare l\\'host a cui si intende migrare il router\:
message.migrate.volume=Si prega di confermare di voler migrare il volume verso un altro primary storage.
message.no.projects.adminOnly=Non si dispone di alcun progetto.<br/>Si prega di chiedere la creazione di un nuovo progetto al proprio amministratore.
message.no.projects=Non si possiedono progetti.<br/>Si prega di creare un nuovo progetto dalla sezione progetti.
message.pending.projects.1=Ci sono inviti a progetti in attesa di risposta\:
message.please.add.at.lease.one.traffic.range=Si prega di aggiungere almeno un intervallo relativo al traffico.
message.please.proceed=Si prega di procedere al passo successivo.
message.please.select.a.configuration.for.your.zone=Si prega di selezionare una configurazione per la zona.
message.please.select.a.different.public.and.management.network.before.removing=Si prega di selezionare una diversa rete pubblica e di management prima della rimozione
message.please.select.networks=Si prega di selezionare le reti per la virtual machine.
message.please.wait.while.zone.is.being.created=Si prega di attendere la creazione della zona; pu\u00f2 richiedere tempo...
message.project.invite.sent=L\\'invito \u00e8 stato spedito all\\'utente; l\\'utente sar\u00e0 aggiunto al progetto solo dopo aver accettato l\\'invito
message.remove.vpc=Si prega di confermare di voler rimuovere VPC
message.reset.password.warning.notPasswordEnabled=L\\'immagine template di questa instanza \u00e8 stata creata senza l\\'abilitazione della password
message.reset.password.warning.notStopped=L\\'instanza deve essere arrestata prima di poter modificare la password
message.reset.VPN.connection=Si prega di confermare di voler effettuare il reset della connessione VPN
message.restart.network=Tutti i servizi forniti da questa rete saranno interrotti. Si prega di confermare di voler riavviare questa rete.
message.restart.vpc=Si prega di confermare di voler riavviare VPC
message.select.a.zone=Una zona corrisponde tipicamente ad un singolo datacenter. Zone multiple consentono di aumentare l\\'affidabilit\u00e0 creando isolamento fisico e ridondanza.
message.select.instance=Si prega di selezionare una instanza.
message.select.iso=Si prega di selezionare una immagine ISO per la nuova instanza virtuale.
message.select.item=Si prega di selezionare un elemento.
message.select.security.groups=Si prega di selezionare i security group per la nuova VM
message.select.template=Si prega di selezionare un template per la nuova instanza virtuale.
message.setup.physical.network.during.zone.creation.basic=Quando si aggiunge una zona di base, si pu\u00f2 configurare una rete fisica, che corrisponde ad una NIC sul sistema host di virtualizzazione. La rete consente il trasporto di vari tipi di traffico di comunicazione.<br/><br/>E\\' possibile anche spostare altri tipi di traffico sulla rete fisica in modalit\u00e0 <strong>drag and drop</strong>.
message.setup.successful=L\\'installazione del cloud \u00e8 completata con successo\!
message.specify.url=Si prega di specificare la URL
message.step.2.desc=
message.step.3.desc=
message.suspend.project=Si \u00e8 sicuri di voler sospendere questo progetto?
message.template.desc=Immagine SO utilizzabile per eseguire il boot delle VM
message.tooltip.dns.1=Nome di un server DNS per l\\'uso da parte delle VM in questa zona. Gli indirizzi IP pubblici per la zona devono avere un percorso di instradamento verso questo server.
message.tooltip.dns.2=Un nome di un server DNS aggiuntivo per l\\'uso da parte delle VM in questa zona. Gli indirizzi IP pubblici per la zona devono avere un percorso di instradamento verso questo server.
message.tooltip.internal.dns.1=Nome di un server DNS per l\\'uso da parte delle VM interne di CloudStack di sistema nella zona. Gli indirizzi IP privati per i pod devono avere un percorso di instradamento verso questo server.
message.tooltip.internal.dns.2=Nome di un server DNS per l\\'uso da parte delle VM interne di CloudStack di sistema nella zona. Gli indirizzi IP privati per i pod devono avere un percorso di instradamento verso questo server.
message.tooltip.network.domain=Un suffisso DNS che consentir\u00e0 la creazione di un nome di dominio personalizzato per la rete a cui accedono le VM ospiti.
message.tooltip.pod.name=Un nome per questo pod
message.tooltip.reserved.system.gateway=Il gateway per gli host appartenenti al pod.
message.tooltip.reserved.system.netmask=Il prefisso di rete che definisce la subnet del pod. Utilizza la notazione CIDR.
message.tooltip.zone.name=Un nome per la zona.
message.update.resource.count=Si prega di confermare di voler aggiornare il valore delle risorse per questo account.
message.validate.instance.name=Il nome dell\\'instanza non pu\u00f2 avere lunghezza superiore a 63 caratteri. Sono consentite solo lettere ASCII a-z, A-Z, numeri 0-9, segni \\'-\\'. Il primo carattere deve essere una lettera, e l\\'ultimo una lettera o un numero.
message.vm.review.launch=Si prega di riesaminare le informazioni e confermare l\\'instance virtuale scelta sia corretta prima di avviarla.
message.you.must.have.at.least.one.physical.network=E\\' necessario disporre di almeno una rete fisica
message.Zone.creation.complete=Creazione zona completata
message.zone.creation.complete.would.you.like.to.enable.this.zone=Creazione zona completata. Si desidera abilitare questa zona?
message.zone.no.network.selection=La zona selezionata non contiene opzioni per la selezione della rete.
message.zoneWizard.enable.local.storage=ATTENZIONE\: Se si abilita lo storage locale per questa zona, \u00e8 necessario procedere come segue, a seconda di dove si intende avviare le VM di sistema\:<br/><br/>1. Se le VM di sistema devono essere avviate dal primary storage, questo deve essere aggiunto alla zona dopo la sua creazione. E\\' anche necessario avviare la zona in uno stato disabilitato.<br/><br/>2. Se le VM di sistema devono essere avviate dallo storage locale, system.vm.use.local.storage deve essere impostato a true prima di abilitare la zona.<br/><br/><br/>Si intende procedere?
mode=Modalit\u00e0
notification.reboot.instance=Riavviare una instanza
notification.start.instance=Avviare una instanza
notification.stop.instance=Arrestare una instanza
state.Accepted=Accettato
state.Active=Attivo
state.Allocated=Allocato
state.Allocating=Allocazione in corso
state.BackedUp=Salvataggio eseguito
state.BackingUp=Salvataggio in esecuzione
state.Completed=Completato
state.Creating=Creazione in corso
state.Declined=Declinato
state.Disabled=Disabilitato
state.enabled=Abilitato
state.Enabled=Abilitato
state.Error=Errore
state.Migrating=Migrazione in corso
state.ready=Pronto
state.Ready=Pronto
state.Running=In esecuzione
state.Starting=Avvio in corso
state.Stopped=Arrestato
state.Stopping=Arresto in corso
state.Suspended=Sospeso

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,365 @@
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
# distributed with this work for additional information
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
# "License"); you may not use this file except in compliance
# with the License. You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
# software distributed under the License is distributed on an
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
# KIND, either express or implied. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations
# under the License.
changed.item.properties=Endrede egenskaper
error.could.not.enable.zone=Kunne ikke aktivere sonen
error.installWizard.message=Noe gikk galt. G\u00e5 tilbake og korriger feilene.
error.password.not.match=Passordfeltene sammensvarer ikke
error.something.went.wrong.please.correct.the.following=Noe gikk galt. Vennligst korrig\u00e9r f\u00f8lgende
force.delete=Tving sletting
force.remove=Tving fjerning
force.stop=Tving stopp
instances.actions.reboot.label=Omstart av instans
label.accept.project.invitation=Aksepter prosjektinvitasjon
label.action.disable.cluster=Deaktiver klyngen
label.action.disable.cluster.processing=Deaktiverer klyngen...
label.action.disable.pod=Deaktiver pod
label.action.disable.pod.processing=Deaktiverer pod...
label.action.disable.zone=Deaktiver sonen
label.action.disable.zone.processing=Deaktiverer sonen...
label.action.enable.cluster=Aktiver klynge
label.action.enable.cluster.processing=Aktiverer klyngen...
label.action.enable.pod=Aktiver pod
label.action.enable.pod.processing=Aktiverer pod...
label.action.enable.zone=Aktiver sone
label.action.enable.zone.processing=Aktiverer sone...
label.action.unmanage.cluster.processing=Fjerner administrasjon av klynge...
label.activate.project=Aktiver prosjekt
label.add.accounts=Legg til kontoer
label.add.accounts.to=Legg kontoer til
label.add.account.to.project=Legg kontoen til prosjektet
label.add.by=Legg til ved
label.add.guest.network=Legg til gjestenettverk
label.add.network.device=Legg til nettverksenhet
label.add.new.F5=Legg til ny F5
label.add.new.NetScaler=Legg til ny NetScaler
label.add.new.SRX=Legg til ny SRX
label.add.physical.network=Legg til fysisk nettverk
label.add.resources=Legg til ressurser
label.add.system.service.offering=Legg til et systemtilbud
label.add.to.group=Legg til gruppe
label.add.vms=Legg til VMer
label.advanced=Avansert
label.agree=Godtar
label.allocated=Allokert
label.allocation.state=Allokeringsstatus
label.apply=Bruk
label.bandwidth=B\u00e5ndbredde
label.basic=Basis
label.capacity=Kapasitet
label.change.service.offering=Endre tjenestetilbud
label.change.value=Endre verdi
label.cidr=CIDR
label.cidr.list=Kilde-CIDR
label.clean.up=Rydd opp
label.clvm=CLVM
label.compute.and.storage=Regnekraft og lagring
label.compute=Beregne
label.configure=Konfigurer
label.confirm.password=Bekreft passord
label.congratulations=Gratulerer\!
label.continue.basic.install=Fortsett med enkelt oppsett
label.continue=Fortsett
label.corrections.saved=Endringer lagret
label.CPU.cap=CPU begrensning
label.created.by.system=Opprettet av systemet
label.create.project=Opprett prosjekt
label.create.template=Opprett mal
label.decline.invitation=Avvis invitasjon
label.dedicated=Dedikert
label.default=Standardverdi
label.default.use=Standard bruk
label.default.view=Standardvisning
label.delete.project=Slett prosjekt
label.destination.physical.network.id=Fysisk nettverksid-destinasjon
label.destroy.router=Slett ruter
label.dhcp=DHCP
label.DHCP.server.type=DHCP servertype
label.disabled=Inaktiv
label.disable.provider=Deaktiver tilbyder
label.display.name=Visningsnavn
label.done=Utf\u00f8rt
label.drag.new.position=Dra til ny posisjon
label.edit.network.details=Edit\u00e9r nettverksdetaljer
label.edit.project.details=Editer prosjektdetaljer
label.elastic=Elastisk
label.elastic.IP=Elastisk IP
label.elastic.LB=Elastisk LB
label.enable.provider=Aktiver tilbyder
label.enable.vpn=Aktiver VPN
label.end.IP=Slutt-IP
label.end.vlan=Slutt-VLAN
label.enter.token=Skriv inn koden
label.error=Feil
label.f5=F5
label.filterBy=Filtrer etter
label.guest.end.ip=Gjest slutt-IP
label.guest=Gjest
label.guest.networks=Gjestenettverk
label.guest.start.ip=Gjest start-IP
label.guest.traffic=Gjestetrafikk
label.hints=Hint
label.installWizard.addClusterIntro.subtitle=Hva er en klynge?
label.installWizard.addClusterIntro.title=La oss legge til en klynge
label.installWizard.addHostIntro.subtitle=Hva er en vert?
label.installWizard.addHostIntro.title=La oss legge til en vert
label.installWizard.addPodIntro.subtitle=Hva er en pod?
label.installWizard.addPodIntro.title=La oss legge til en pod
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.subtitle=Hva er prim\u00e6rlagring?
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.title=Legg til prim\u00e6rlagring
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.subtitle=Hva er sekund\u00e6rlagring?
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.title=Legg til sekund\u00e6rlagring
label.installWizard.addZoneIntro.subtitle=Hva er en sone?
label.installWizard.addZoneIntro.title=La oss legge til en sone
label.installWizard.addZone.title=Legg til sone
label.installWizard.click.launch=Klikk startknappen.
label.installWizard.subtitle=Denne veiviseren vil hjelpe deg i din installasjon av CloudStack&\#8482
label.installWizard.title=Hei og velkommen til CloudStack&\#8482
label.introduction.to.cloudstack=Introduksjon til CloudStack&\#8482
label.invitations=Invitasjoner
label.invited.accounts=Inviterte kontoer
label.invite=Inviter
label.invite.to=Inviter til
label.ip.ranges=IP-rekke
label.is.redundant.router=Redundant
label.item.listing=Elementlisting
label.kvm.traffic.label=KVM trafikketikett
label.launch=Start
label.launch.vm=Start VM
label.LB.isolation=LB-isolering
label.least.connections=F\u00e6rrest tilkoblinger
label.load.balancing=Lastbalansering
label.load.balancing.policies=Regler for lastbalansering
label.local.storage=Lokal lagring
label.make.project.owner=Gj\u00f8r konto prosjekteier
label.management=Administrasjon
label.manage.resources=Behandle ressurser
label.max.public.ips=Maks offentlige IPer
label.max.snapshots=Maks \u00f8yeblikksbilder
label.max.templates=Maks maler
label.max.vms=Maks bruker-VMer
label.max.volumes=Maks volumer
label.may.continue=Du kan n\u00e5 fortsette.
label.menu.system.service.offerings=Systemtilbud
label.migrate.instance.to.host=Migrer instansen til en annen vert
label.migrate.instance.to.ps=Migrer instansen til en annen sekund\u00e6r lagring.
label.migrate.volume=Migrer volumet til en annen prim\u00e6rlagring.
label.move.down.row=Flytt \u00e9n rad ned
label.move.to.top=Flytt til toppen
label.move.up.row=Flytt \u00e9n rad opp
label.my.network=Mitt nettverk
label.my.templates=Mine maler
label.netScaler=NetScaler
label.network.device=Nettverksenhet
label.network.device.type=Type nettverksenhet
label.networking.and.security=Nettverk og sikkerhet
label.network.label.display.for.blank.value=Bruk standard gateway
label.networks=Nettverk
label.new=Ny
label.new.project=Nytt prosjekt
label.new.vm=Ny VM
label.no.data=Ingen data \u00e5 vise
label.no.thanks=Nei, takk
label.notifications=Notifikasjoner
label.ok=OK
label.order=Rekkef\u00f8lge
label.physical.network.ID=Fysisk nettverksid
label.PING.CIFS.password=PING CIFS passord
label.PING.CIFS.username=PING CIFS brukernavn
label.PING.dir=PING-mappe
label.PING.storage.IP=PING lagrings-IP
label.please.specify.netscaler.info=Vennligst spesifiser NetScaler-info
label.port.forwarding.policies=Regler for portvideresending
label.previous=Forrige
label.project.dashboard=Prosjektoversikt
label.project.id=Prosjektid
label.project.invite=Inviter til prosjekt
label.project.name=Prosjektnavn
label.project=Prosjekt
label.projects=Prosjekter
label.project.view=Prosjektvisning
label.providers=Tilbydere
label.public.network=Offentlig nettverk
label.Pxe.server.type=PXE Servertype
label.redundant.router.capability=Redundant ruter
label.redundant.router=Redundant ruter
label.redundant.state=Redundant tilstand
label.remind.later=P\u00e5minn meg senere
label.remove.ip.range=Fjern IP-rekke
label.removing=Fjerner
label.restart.network=Nettverksomstart
label.restart.required=Omstart p\u00e5krevd
label.review=Gjennomg\u00e5
label.revoke.project.invite=Tilbakekall invitasjonen
label.round.robin=Ringdistribusjon
label.save.and.continue=Lagre og fortsett
label.select.a.template=Velg en mal
label.select.a.zone=Velg en sone
label.select.iso.or.template=Velg ISO eller mal
label.select.project=Velg prosjekt
label.select-view=Velg visning
label.setup.network=Nettverksoppsett
label.setup=Oppsett
label.setup.zone=Soneoppsett
label.set.up.zone.type=Oppsett av sonetype
label.shutdown.provider=Steng tilbyder
label.skip.guide=Jeg har brukt CloudStack tidligere. Hopp over denne veiviseren
label.source=Kilde
label.SR.name = SR navnelapp
label.srx=SRX
label.start.IP=Start-IP
label.start.vlan=Start-VLAN
label.static.nat.enabled=Statisk NAT aktivert
label.stickiness=Klebrighet
label.storage.tags=Merkelapper for lagring
label.storage.traffic=Lagringstrafikk
label.subdomain.access=Tilgang for underdomene
label.supported.source.NAT.type=Supporterte kilde-NAT typer
label.suspend.project=Suspender prosjekt
label.task.completed=Oppgave utf\u00f8rt
label.TFTP.dir=TFTP-mappe
label.timeout=Tidsavbrudd
label.token=Kode
label.traffic.types=Trafikktyper
label.update.project.resources=Oppdater prosjektressurser
label.view.all=Vis alle
label.view.console=Se konsoll
label.viewing=Viser
label.view=Vis
label.virtual.machines=Virtuelle maskiner
label.virtual.router=Virtuell ruter
label.vm.display.name=Visningsnavn for VM
label.VMFS.datastore=VMFS lagringsomr\u00e5de
label.vm.name=VM-navn
label.vmware.traffic.label=VMware trafikketikett
label.volgroup=Volumgruppe
label.what.is.cloudstack=Hva er CloudStack&\#8482?
label.xen.traffic.label=XenServer trafikketikett
label.zone.details=Sonedetaljer
label.zone.name=Sonenavn
label.zone.type=Sonetype
message.acquire.new.ip=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 anskaffe en ny IP for dette nettverket
message.action.disable.pod=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne poden
message.action.disable.zone=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne sonen.
message.action.enable.cluster=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne klyngen.
message.action.enable.pod=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne poden.
message.action.enable.zone=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne sonen.
message.activate.project=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 aktivere dette prosjektet?
message.add.guest.network=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 legge til gjestenettverk
message.adding.host=Legger til vert
message.adding.Netscaler.device=Legg til NetScaler-enhet
message.alert.state.detected=Alarm oppdaget
message.change.password=Vennligst endre ditt passord
message.configuring.guest.traffic=Konfigurerer gjestetrafikk
message.configuring.physical.networks=Konfigurer fysisk nettverk
message.configuring.public.traffic=Konfigurerer offentlig trafikk
message.configuring.storage.traffic=Konfigurerer lagringstrafikk
message.confirm.destroy.router=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 fjerne denne ruteren
message.confirm.disable.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne tilbyderen
message.confirm.enable.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne tilbyderen
message.confirm.join.project=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 delta i dette prosjektet.
message.confirm.shutdown.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 stenge denne tilbyderen
message.create.template=Er du sikker p\u00e5 at du \u00f8nsker \u00e5 lage malen?
message.creating.cluster=Oppretter klynge
message.creating.pod=Oppretter pod
message.creating.primary.storage=Oppretter prim\u00e6rlagring
message.creating.secondary.storage=Oppretter sekund\u00e6rlagring
message.decline.invitation=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 avvise denne prosjektinvitasjonen?
message.delete.project=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 slette dette prosjektet?
message.detach.disk=Er du sikker p\u00e5 at du \u00f8nsker \u00e5 frakoble denne disken?
message.download.volume.confirm=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 laste ned dette volumet
message.enable.vpn=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere VPN-tilgang for denne IP-adressen
message.enabling.zone=Aktiverer sonen
message.enter.token=Vennligst skriv inn koden du fikk i invitasjonsmailen.
message.installWizard.click.retry=Klikk p\u00e5 knappen for \u00e5 pr\u00f8ve oppstart p\u00e5 nytt.
message.installWizard.tooltip.addCluster.name=Klyngenavnet. Dette kan v\u00e6re hva som helst og er ikke benyttet av CloudStack.
message.installWizard.tooltip.addHost.hostname=DNS-navnet eller IP-adressen til verten.
message.installWizard.tooltip.addHost.password=Dette er passordet for brukeren gjengitt ovenfor (fra din XenServer-installasjon).
message.installWizard.tooltip.addHost.username=Vanligvis root.
message.installWizard.tooltip.addPod.name=Et navn for poden
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemGateway=Gatewayen til vertene i poden.
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemNetmask=Nettmasken benyttet p\u00e5 subnettet gjestene vil bruke.
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.name=Navnet p\u00e5 lagringsenheten.
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.path=(for NFS) I NFS er dette den eksporterte filbanen fra serveren. Banen (for SharedMountPoint). Med KVM er dette banen p\u00e5 hver vert hvor denne prim\u00e6re lagringen er tilkoblet. For eksempel\: "mnt/primary".
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.server=(for NFS, iSCSI eller PreSetup) IP-adressen eller DNS-navnet til lagringsenheten.
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.nfsServer=IP-adressen til NFS-serveren som inneholder sekund\u00e6r lagring
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.path=Den eksporterte filbanen, fra serveren du spesifiserte ovenfor
message.installWizard.tooltip.addZone.dns1=Dette er DNS-serveren som benyttes av gjeste-VMer i sonen. Disse DNS-serverene vil bli aksessert via det offentlige nettverket du vil legge til senere. De offentlige IP-adressene for en sone m\u00e5 ha en rute til DNS-serveren navngitt her.
message.installWizard.tooltip.addZone.dns2=Dette er DNS-serveren som benyttes av gjeste-VMer i sonen. Disse DNS-serverene vil bli aksessert via det offentlige nettverket du vil legge til senere. De offentlige IP-adressene for en sone m\u00e5 ha en rute til DNS-serveren navngitt her.
message.installWizard.tooltip.addZone.name=Et navn for sonen
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.description=En beskrivelse av nettverket
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestGateway=Gatewayen gjestene skal bruke
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestNetmask=Nettmasken benyttet p\u00e5 subnettet gjestene skal bruke
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.name=Et navn for nettverket
message.instanceWizard.noTemplates=Du har ingen maler tilgjengelig. Vennligst legg til en kompatibel mal og kj\u00f8r instansveiviseren.
message.ip.address.changed=Din IP-adresse kan ha endret seg. \u00d8nsker du \u00e5 oppdatere visningen? Merk at detaljvisningen vil i s\u00e5fall lukkes.
message.iso.desc=Diskimage som inneholder data etter oppstartsbar media for OS
message.join.project=Du har n\u00e5 deltatt i et prosjekt. Vennligst bytt til prosjektvisning for \u00e5 se prosjektet.
message.migrate.instance.to.host=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere instansen til en annen vert.
message.migrate.instance.to.ps=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere instansen til en annen sekund\u00e6r lagring.
message.migrate.volume=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere volumet til en annen prim\u00e6rlagring.
message.no.projects.adminOnly=Du har ingen prosjekter.<br/>Vennligst be din administrator om \u00e5 opprette et nytt prosjekt.
message.no.projects=Du har ingen prosjekter.<br/>Vennligst opprett et nytt fra prosjektseksjonen.
message.pending.projects.1=Du har f\u00f8lgende prosjektinvitasjoner\:
message.pending.projects.2=For \u00e5 se, vennligst g\u00e5 til prosjektseksjonen og velg invitasjoner fra nedtrekksmenyen.
message.please.add.at.lease.one.traffic.range=Vennligst legg til minst \u00e9tt trafikkniv\u00e5
message.please.proceed=Vennligst fortsett til neste steg
message.please.select.a.configuration.for.your.zone=Vennligst velg en konfigurasjon for din sone
message.please.select.a.different.public.and.management.network.before.removing=Vennligst velg et annet offentlig- og administrasjonsnettverk f\u00f8r du fjerner
message.please.select.networks=Vennligst velg nettverk for din VM
message.please.wait.while.zone.is.being.created=Vennlist vent mens din sone opprettes. Dette kan ta noe tid...
message.project.invite.sent=Invitasjon sendt til bruker. De vil bli lagt til prosjektet s\u00e5 snart de har akseptert invitasjonen
message.reset.password.warning.notPasswordEnabled=Denne malen vil bli opprettet uten passord
message.reset.password.warning.notStopped=Din instans m\u00e5 stoppes f\u00f8r man fors\u00f8ker \u00e5 bytte n\u00e5v\u00e6rende passord
message.select.iso=Vennligst velg en ISO for din nye virtuelle instans.
message.select.item=Vennligst velg et element
message.select.security.groups=Vennligst velg sikkerhetsgruppe(r) for din nye VM
message.select.template=Vennligst velg en mal for din nye virtuelle instans.
message.setup.successful=Oppsettet av nettskyen er vellykket\!
message.step.2.desc=
message.step.3.desc=
message.suspend.project=Er du sikker du \u00f8nsker \u00e5 pause dette prosjektet?
message.template.desc=OS-image som kan brukes til \u00e5 starte VMer
message.vm.review.launch=Vennligst vurder f\u00f8lgende informasjon og bekreft at din virtuelle instans er korrekt f\u00f8r kj\u00f8ring
message.you.must.have.at.least.one.physical.network=Du trenger minst ett fysisk nettverk
message.Zone.creation.complete=Opprettelsen av sonen utf\u00f8rt
message.zone.creation.complete.would.you.like.to.enable.this.zone=Soneopprettelse fullf\u00f8rt. \u00d8nsker du \u00e5 aktivere denne sonen?
message.zone.no.network.selection=Sonen du har valgt har ingen mulighet for valg av nettverk.
notification.reboot.instance=Omstart av instans
notification.start.instance=Start instans
notification.stop.instance=Stopp instans
state.Accepted=Akseptert
state.Active=Aktiv
state.Allocated=Allokert
state.BackedUp=Sikkerhetskopiert
state.BackingUp=Sikkerhetskopierer
state.Completed=Utf\u00f8rt
state.Creating=Oppretter
state.Declined=Avvist
state.Destroyed=Destruert
state.Disabled=Inaktiv
state.Error=Feil
state.Expunging=Fjerner
state.Pending=Venter
state.ready=Klar
state.Ready=Klar
state.Running=Kj\u00f8rer
state.Starting=Starter
state.Stopped=Stoppet
state.Suspended=Pauset
ui.listView.filters.all=Alle
ui.listView.filters.mine=Mine

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff