mirror of https://github.com/apache/cloudstack.git
CLOUDSTACK-1516: Added ko-KR po files from shibaboy@gmail.com
This commit is contained in:
parent
6e7d4196a7
commit
dd671814c5
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
|
@ -0,0 +1,124 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <shibaboy@gmail.com>, 2013.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "About Hosts"
|
||||
msgstr "Host에 대하여"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A host is a single computer. Hosts provide the computing resources that run "
|
||||
"the guest virtual machines. Each host has hypervisor software installed on "
|
||||
"it to manage the guest VMs. For example, a Linux KVM-enabled server, a "
|
||||
"Citrix XenServer server, and an ESXi server are hosts."
|
||||
msgstr "Host는 한개의 컴퓨터로 볼 수 있으며 Host는 가상 머신이 실행될 수 있도록 컴퓨팅 resource를 제공한다. 각각의 host는 guest VM을 관리하기 위하여 hypervisor 소프트웨어가 설치되어 있다. 예를 들면 Linux KVM, Citrix XenServer, ESXi server 와 같은 host들이 존재한다. "
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The host is the smallest organizational unit within a &PRODUCT; deployment. "
|
||||
"Hosts are contained within clusters, clusters are contained within pods, and"
|
||||
" pods are contained within zones."
|
||||
msgstr "Host는 &PRODUCT; 설치에 있어서 가장 작은 단위 조직이다. Hosts들은 cluster에 속하게 되며, cluster들은 pod에, pod들은 zone에 속하게 된다. "
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Hosts in a &PRODUCT; deployment:"
|
||||
msgstr "&PRODUCT; 설치에서의 host"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Provide the CPU, memory, storage, and networking resources needed to host "
|
||||
"the virtual machines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interconnect using a high bandwidth TCP/IP network and connect to the "
|
||||
"Internet"
|
||||
msgstr "높은 bandwidth의 TCP/IP를 이용하여 상호 통신하며 internet에 연결되어 있다."
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"May reside in multiple data centers across different geographic locations"
|
||||
msgstr "상이한 지리학적 위치에 걸쳐 있는 다수의 데이터 센터에 존재할 수 있다."
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"May have different capacities (different CPU speeds, different amounts of "
|
||||
"RAM, etc.), although the hosts within a cluster must all be homogeneous"
|
||||
msgstr "상이한 리소스를 가질 수 있다. (상이한 CPU 클럭, RAM size 등등) 하지만 cluster내에서의 host들은 모두 동일해야 한다. "
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additional hosts can be added at any time to provide more capacity for guest"
|
||||
" VMs."
|
||||
msgstr "가상 머신에 추가적인 리소스 할당을 위하여 host의 추가는 언제든지 실행 될 수 있다. "
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; automatically detects the amount of CPU and memory resources "
|
||||
"provided by the Hosts."
|
||||
msgstr "&PRODUCT; 는 자동적으로 host들에 의하여 제공되는 CPU와 memory의 양을 감지한다."
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hosts are not visible to the end user. An end user cannot determine which "
|
||||
"host their guest has been assigned to."
|
||||
msgstr "Host들은 end user에게 보이지 않는다. end user는 특정 host에 자신의 가상 머신이 할당 되는 것을 결정할 수 없다."
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For a host to function in &PRODUCT;, you must do the following:"
|
||||
msgstr "&PRODUCT; 에서 host의 올바른 동작을 위해서, 다음과 같이 해야한다:"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Install hypervisor software on the host"
|
||||
msgstr "hypervisor를 host에 설치"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Assign an IP address to the host"
|
||||
msgstr "IP를 host에 할당"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Ensure the host is connected to the &PRODUCT; Management Server"
|
||||
msgstr "해당 host가 &PRODUCT; management server에 연결됨을 확인"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,44 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <shibaboy@gmail.com>, 2013.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "About Pods"
|
||||
msgstr "Pods에 대하여"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A pod often represents a single rack. Hosts in the same pod are in the same "
|
||||
"subnet. A pod is the second-largest organizational unit within a &PRODUCT; "
|
||||
"deployment. Pods are contained within zones. Each zone can contain one or "
|
||||
"more pods. A pod consists of one or more clusters of hosts and one or more "
|
||||
"primary storage servers. Pods are not visible to the end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <shibaboy@gmail.com>, 2013.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-29 00:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: shibaboy <shibaboy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "About Primary Storage"
|
||||
msgstr "Primary Storage의 소개"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Primary storage is associated with a cluster, and it stores the disk volumes"
|
||||
" for all the VMs running on hosts in that cluster. You can add multiple "
|
||||
"primary storage servers to a cluster. At least one is required. It is "
|
||||
"typically located close to the hosts for increased performance."
|
||||
msgstr "Primary Storage는 cluster와 연계되어 있으며, 해당 cluster의 host에 상주하는 모든 VM들의 disk volume을 저장하는 곳이다. 한 cluster에 복수개의 primary storage를 추가할 수 있고 최소한 1개가 필수이다. 일반적으로 성능을 높이기 위하여 host들과 가까운 곳에 위치시킨다. "
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; is designed to work with all standards-compliant iSCSI and NFS "
|
||||
"servers that are supported by the underlying hypervisor, including, for "
|
||||
"example:"
|
||||
msgstr "&PRODUCT; 는 hypervisor를 지원하는 모든 표준 iSCSI, NFS 서버와 동작할 수 있다. 예를 들면:"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dell EqualLogic™ for iSCSI"
|
||||
msgstr "Dell EqualLogic™ for iSCSI"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network Appliances filers for NFS and iSCSI"
|
||||
msgstr "Network Appliances filers for NFS and iSCSI"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scale Computing for NFS"
|
||||
msgstr "Scale Computing for NFS"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you intend to use only local disk for your installation, you can skip to "
|
||||
"Add Secondary Storage."
|
||||
msgstr "설치 시에 local disk만을 사용할 예정이라면, Secondary Storage의 추가는 할 필요가 없다."
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,135 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 02:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Accounts, Users, and Domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "계정 정보"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An account typically represents a customer of the service provider or a "
|
||||
"department in a large organization. Multiple users can exist in an account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Domains"
|
||||
msgstr "도메인"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Accounts are grouped by domains. Domains usually contain multiple accounts "
|
||||
"that have some logical relationship to each other and a set of delegated "
|
||||
"administrators with some authority over the domain and its subdomains. For "
|
||||
"example, a service provider with several resellers could create a domain for"
|
||||
" each reseller."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For each account created, the Cloud installation creates three different "
|
||||
"types of user accounts: root administrator, domain administrator, and user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "사용자"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Users are like aliases in the account. Users in the same account are not "
|
||||
"isolated from each other, but they are isolated from users in other "
|
||||
"accounts. Most installations need not surface the notion of users; they just"
|
||||
" have one user per account. The same user cannot belong to multiple "
|
||||
"accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Username is unique in a domain across accounts in that domain. The same "
|
||||
"username can exist in other domains, including sub-domains. Domain name can "
|
||||
"repeat only if the full pathname from root is unique. For example, you can "
|
||||
"create root/d1, as well as root/foo/d1, and root/sales/d1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Administrators are accounts with special privileges in the system. There may"
|
||||
" be multiple administrators in the system. Administrators can create or "
|
||||
"delete other administrators, and change the password for any user in the "
|
||||
"system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Domain Administrators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Domain administrators can perform administrative operations for users who "
|
||||
"belong to that domain. Domain administrators do not have visibility into "
|
||||
"physical servers or other domains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Root Administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Root administrators have complete access to the system, including managing "
|
||||
"templates, service offerings, customer care administrators, and domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The resources belong to the account, not individual users in that account. "
|
||||
"For example, billing, resource limits, and so on are maintained by the "
|
||||
"account, not the users. A user can operate on any resource in the account "
|
||||
"provided the user has privileges for that operation. The privileges are "
|
||||
"determined by the role."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 02:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "계정 정보"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,131 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Acquiring a New IP Address for a VPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you acquire an IP address, all IP addresses are allocated to VPC, not "
|
||||
"to the guest networks within the VPC. The IPs are associated to the guest "
|
||||
"network only when the first port-forwarding, load balancing, or Static NAT "
|
||||
"rule is created for the IP or the network. IP can't be associated to more "
|
||||
"than one network at a time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the Configure button of the VPC to which you want to deploy the VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
|
||||
"diagram."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Settings icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following options are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ACLs"
|
||||
msgstr "네트워크 권한 관리(ACL)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select IP Addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The IP Addresses page is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Acquire New IP, and click Yes in the confirmation dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are prompted for confirmation because, typically, IP addresses are a "
|
||||
"limited resource. Within a few moments, the new IP address should appear "
|
||||
"with the state Allocated. You can now use the IP address in port forwarding,"
|
||||
" load balancing, and static NAT rules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,168 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-03 06:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Adding a Private Gateway to a VPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A private gateway can be added by the root admin only. The VPC private "
|
||||
"network has 1:1 relationship with the NIC of the physical network. No "
|
||||
"gateways with duplicated VLAN and IP are allowed in the same data center."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the Configure button of the VPC to which you want to configure load "
|
||||
"balancing rules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
|
||||
"diagram."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Settings icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following options are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Private Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ACLs"
|
||||
msgstr "네트워크 권한 관리(ACL)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select Private Gateways."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The Gateways page is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Add new gateway:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Specify the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Physical Network</emphasis>: The physical network "
|
||||
"you have created in the zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">IP Address</emphasis>: The IP address associated "
|
||||
"with the VPC gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Gateway</emphasis>: The gateway through which the "
|
||||
"traffic is routed to and from the VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Netmask</emphasis>: The netmask associated with the "
|
||||
"VPC gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">VLAN</emphasis>: The VLAN associated with the VPC "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The new gateway appears in the list. You can repeat these steps to add more "
|
||||
"gateway for this VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,211 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Adding Load Balancing Rules on a VPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A &PRODUCT; user or administrator may create load balancing rules that "
|
||||
"balance traffic received at a public IP to one or more VMs that belong to a "
|
||||
"network tier that provides load balancing service in a VPC. A user creates a"
|
||||
" rule, specifies an algorithm, and assigns the rule to a set of VMs within a"
|
||||
" VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the Configure button of the VPC to which you want to configure load "
|
||||
"balancing rules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
|
||||
"diagram."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Settings icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following options are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ACLs"
|
||||
msgstr "네트워크 권한 관리(ACL)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select IP Addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The IP Addresses page is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the IP address for which you want to create the rule, then click the "
|
||||
"Configuration tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Load Balancing node of the diagram, click View All."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select the tier to which you want to apply the rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a VPC, the load balancing service is supported only on a single tier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Specify the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Name</emphasis>: A name for the load balancer rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Public Port</emphasis>: The port that receives the "
|
||||
"incoming traffic to be balanced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Private Port</emphasis>: The port that the VMs will "
|
||||
"use to receive the traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Algorithm</emphasis>. Choose the load balancing "
|
||||
"algorithm you want &PRODUCT; to use. &PRODUCT; supports the following well-"
|
||||
"known algorithms:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Round-robin"
|
||||
msgstr "라운드 로빈"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Least connections"
|
||||
msgstr "최소 접속"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "시작 위치"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Stickiness</emphasis>. (Optional) Click Configure "
|
||||
"and choose the algorithm for the stickiness policy. See Sticky Session "
|
||||
"Policies for Load Balancer Rules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Add VMs</emphasis>: Click Add VMs, then select two "
|
||||
"or more VMs that will divide the load of incoming traffic, and click Apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The new load balancing rule appears in the list. You can repeat these steps "
|
||||
"to add more load balancing rules for this IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,42 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <shibaboy@gmail.com>, 2013.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 00:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: shibaboy <shibaboy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Add More Clusters (Optional)"
|
||||
msgstr "Cluster 추가하기 (선택사항)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to tell &PRODUCT; about the hosts that it will manage. Hosts exist "
|
||||
"inside clusters, so before you begin adding hosts to the cloud, you must add"
|
||||
" at least one cluster."
|
||||
msgstr "Host들이 관리될 것이라는 것을 &PRODUCT; 에 알려줘야 한다. 따라서 host들을 cloud에 추가하기 전에 최소 한개 이상의 cluster에 속하게끔 해주어야 한다. "
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,175 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Adding a Port Forwarding Rule on a VPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the Configure button of the VPC to which you want to deploy the VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
|
||||
"diagram."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Settings icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following options are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ACLs"
|
||||
msgstr "네트워크 권한 관리(ACL)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose an existing IP address or acquire a new IP address. Click the name of"
|
||||
" the IP address in the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The IP Addresses page is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the IP address for which you want to create the rule, then click the "
|
||||
"Configuration tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Port Forwarding node of the diagram, click View All."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select the tier to which you want to apply the rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Specify the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Public Port</emphasis>: The port to which public "
|
||||
"traffic will be addressed on the IP address you acquired in the previous "
|
||||
"step."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Private Port</emphasis>: The port on which the "
|
||||
"instance is listening for forwarded public traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Protocol</emphasis>: The communication protocol in "
|
||||
"use between the two ports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "TCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "UDP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Add VM</emphasis>: Click Add VM. Select the name of "
|
||||
"the instance to which this rule applies, and click Apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "You can test the rule by opening an ssh session to the instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,184 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Reconfiguring Physical Networks in VMs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; provides you the ability to move VMs between networks and "
|
||||
"reconfigure a VM's network. You can remove a VM from a physical network and "
|
||||
"add to a new physical network. You can also change the default physical "
|
||||
"network of a virtual machine. With this functionality, hybrid or traditional"
|
||||
" server loads can be accommodated with ease."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "This feature is supported on XenServer and KVM hypervisors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following APIs have been added to support this feature. These API calls "
|
||||
"can function only while the VM is in running or stopped state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "addNicToVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The addNicToVirtualMachine API adds a new NIC to the specified VM on a "
|
||||
"selected network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "값"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "virtualmachineid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The unique ID of the VM to which the NIC is to be added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "true"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "networkid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The unique ID of the network the NIC that you add should apply to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ipaddress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The IP address of the VM on the network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "false"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The network and VM must reside in the same zone. Two VMs with the same name "
|
||||
"cannot reside in the same network. Therefore, adding a second VM that "
|
||||
"duplicates a name on a network will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "removeNicFromVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The removeNicFromVirtualMachine API removes a NIC from the specified VM on a"
|
||||
" selected network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The unique ID of the VM from which the NIC is to be removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "nicid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The unique ID of the NIC that you want to remove."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Removing the default NIC is not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateDefaultNicForVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The updateDefaultNicForVirtualMachine API updates the specified NIC to be "
|
||||
"the default one for a selected VM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The unique ID of the VM for which you want to specify the default NIC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The unique ID of the NIC that you want to set as the default one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,484 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 02:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Advanced Zone Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you select Advanced in the Add Zone wizard and click Next, you will be"
|
||||
" asked to enter the following details. Then click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Name.</emphasis> A name for the zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">DNS 1 and 2.</emphasis> These are DNS servers for "
|
||||
"use by guest VMs in the zone. These DNS servers will be accessed via the "
|
||||
"public network you will add later. The public IP addresses for the zone must"
|
||||
" have a route to the DNS server named here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Internal DNS 1 and Internal DNS 2.</emphasis> These "
|
||||
"are DNS servers for use by system VMs in the zone(these are VMs used by "
|
||||
"&PRODUCT; itself, such as virtual routers, console proxies,and Secondary "
|
||||
"Storage VMs.) These DNS servers will be accessed via the management traffic "
|
||||
"network interface of the System VMs. The private IP address you provide for "
|
||||
"the pods must have a route to the internal DNS server named here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Network Domain.</emphasis> (Optional) If you want to"
|
||||
" assign a special domain name to the guest VM network, specify the DNS "
|
||||
"suffix."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Guest CIDR.</emphasis> This is the CIDR that "
|
||||
"describes the IP addresses in use in the guest virtual networks in this "
|
||||
"zone. For example, 10.1.1.0/24. As a matter of good practice you should set "
|
||||
"different CIDRs for different zones. This will make it easier to set up VPNs"
|
||||
" between networks in different zones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Hypervisor.</emphasis> (Introduced in version 3.0.1)"
|
||||
" Choose the hypervisor for the first cluster in the zone. You can add "
|
||||
"clusters with different hypervisors later, after you finish adding the zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Public.</emphasis> A public zone is available to all"
|
||||
" users. A zone that is not public will be assigned to a particular domain. "
|
||||
"Only users in that domain will be allowed to create guest VMs in this zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Choose which traffic types will be carried by the physical network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The traffic types are management, public, guest, and storage traffic. For "
|
||||
"more information about the types, roll over the icons to display their tool "
|
||||
"tips, or see <xref linkend=\"advanced-zone-network-traffic-types\" />. This "
|
||||
"screen starts out with one network already configured. If you have multiple "
|
||||
"physical networks, you need to add more. Drag and drop traffic types onto a "
|
||||
"greyed-out network and it will become active. You can move the traffic icons"
|
||||
" from one network to another; for example, if the default traffic types "
|
||||
"shown for Network 1 do not match your actual setup, you can move them down. "
|
||||
"You can also change the network names if desired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"(Introduced in version 3.0.1) Assign a network traffic label to each traffic"
|
||||
" type on each physical network. These labels must match the labels you have "
|
||||
"already defined on the hypervisor host. To assign each label, click the Edit"
|
||||
" button under the traffic type icon within each physical network. A popup "
|
||||
"dialog appears where you can type the label, then click OK."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"These traffic labels will be defined only for the hypervisor selected for "
|
||||
"the first cluster. For all other hypervisors, the labels can be configured "
|
||||
"after the zone is created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure the IP range for public Internet traffic. Enter the following "
|
||||
"details, then click Add. If desired, you can repeat this step to add more "
|
||||
"public Internet IP ranges. When done, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Gateway.</emphasis> The gateway in use for these IP "
|
||||
"addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Netmask.</emphasis> The netmask associated with this"
|
||||
" IP range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">VLAN.</emphasis> The VLAN that will be used for "
|
||||
"public traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Start IP/End IP.</emphasis> A range of IP addresses "
|
||||
"that are assumed to be accessible from the Internet and will be allocated "
|
||||
"for access to guest networks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a new zone, &PRODUCT; adds the first pod for you. You can always add more"
|
||||
" pods later. For an overview of what a pod is, see <xref linkend=\"about-"
|
||||
"pods\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To configure the first pod, enter the following, then click Next:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Pod Name.</emphasis> A name for the pod."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Reserved system gateway.</emphasis> The gateway for "
|
||||
"the hosts in that pod."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Reserved system netmask.</emphasis> The network "
|
||||
"prefix that defines the pod's subnet. Use CIDR notation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Start/End Reserved System IP.</emphasis> The IP "
|
||||
"range in the management network that &PRODUCT; uses to manage various system"
|
||||
" VMs, such as Secondary Storage VMs, Console Proxy VMs, and DHCP. For more "
|
||||
"information, see <xref linkend=\"system-reserved-ip-addresses\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify a range of VLAN IDs to carry guest traffic for each physical network"
|
||||
" (see VLAN Allocation Example ), then click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a new pod, &PRODUCT; adds the first cluster for you. You can always add "
|
||||
"more clusters later. For an overview of what a cluster is, see <xref linkend"
|
||||
"=\"about-clusters\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To configure the first cluster, enter the following, then click Next:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Hypervisor.</emphasis> (Version 3.0.0 only; in "
|
||||
"3.0.1, this field is read only) Choose the type of hypervisor software that "
|
||||
"all hosts in this cluster will run. If you choose VMware, additional fields "
|
||||
"appear so you can give information about a vSphere cluster. For vSphere "
|
||||
"servers, we recommend creating the cluster of hosts in vCenter and then "
|
||||
"adding the entire cluster to &PRODUCT;. See Add Cluster: vSphere ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Cluster name.</emphasis> Enter a name for the "
|
||||
"cluster. This can be text of your choosing and is not used by &PRODUCT;."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a new cluster, &PRODUCT; adds the first host for you. You can always add "
|
||||
"more hosts later. For an overview of what a host is, see <xref linkend"
|
||||
"=\"about-hosts\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you deploy &PRODUCT;, the hypervisor host must not have any VMs already"
|
||||
" running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can configure the host, you need to install the hypervisor "
|
||||
"software on the host. You will need to know which version of the hypervisor "
|
||||
"software version is supported by &PRODUCT; and what additional configuration"
|
||||
" is required to ensure the host will work with &PRODUCT;. To find these "
|
||||
"installation details, see:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Citrix XenServer Installation for &PRODUCT;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VMware vSphere Installation and Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "KVM Installation and Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To configure the first host, enter the following, then click Next:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Host Name.</emphasis> The DNS name or IP address of "
|
||||
"the host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Username.</emphasis> Usually root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Password.</emphasis> This is the password for the "
|
||||
"user named above (from your XenServer or KVM install)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Host Tags.</emphasis> (Optional) Any labels that you"
|
||||
" use to categorize hosts for ease of maintenance. For example, you can set "
|
||||
"to the cloud's HA tag (set in the ha.tag global configuration parameter) if "
|
||||
"you want this host to be used only for VMs with the \"high availability\" "
|
||||
"feature enabled. For more information, see HA-Enabled Virtual Machines as "
|
||||
"well as HA for Hosts, both in the Administration Guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a new cluster, &PRODUCT; adds the first primary storage server for you. "
|
||||
"You can always add more servers later. For an overview of what primary "
|
||||
"storage is, see <xref linkend=\"about-primary-storage\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To configure the first primary storage server, enter the following, then "
|
||||
"click Next:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Name.</emphasis> The name of the storage device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Protocol.</emphasis> For XenServer, choose either "
|
||||
"NFS, iSCSI, or PreSetup. For KVM, choose NFS, SharedMountPoint, CLVM, and "
|
||||
"RBD. For vSphere choose either VMFS (iSCSI or FiberChannel) or NFS. The "
|
||||
"remaining fields in the screen vary depending on what you choose here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "NFS"
|
||||
msgstr "NFS"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Server.</emphasis> The IP address or DNS name of the"
|
||||
" storage device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Path.</emphasis> The exported path from the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Tags (optional).</emphasis> The comma-separated list"
|
||||
" of tags for this storage device. It should be an equivalent set or superset"
|
||||
" of the tags on your disk offerings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tag sets on primary storage across clusters in a Zone must be identical."
|
||||
" For example, if cluster A provides primary storage that has tags T1 and T2,"
|
||||
" all other clusters in the Zone must also provide primary storage that has "
|
||||
"tags T1 and T2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "iSCSI"
|
||||
msgstr "iSCSI"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Target IQN.</emphasis> The IQN of the target. For "
|
||||
"example, iqn.1986-03.com.sun:02:01ec9bb549-1271378984."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Lun.</emphasis> The LUN number. For example, 3."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "preSetup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">SR Name-Label.</emphasis> Enter the name-label of "
|
||||
"the SR that has been set up outside &PRODUCT;."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "SharedMountPoint"
|
||||
msgstr "SharedMountPoint"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Path.</emphasis> The path on each host that is where"
|
||||
" this primary storage is mounted. For example, \"/mnt/primary\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VMFS"
|
||||
msgstr "VMFS"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Server.</emphasis> The IP address or DNS name of the"
|
||||
" vCenter server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Path.</emphasis> A combination of the datacenter "
|
||||
"name and the datastore name. The format is \"/\" datacenter name \"/\" "
|
||||
"datastore name. For example, \"/cloud.dc.VM/cluster1datastore\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a new zone, &PRODUCT; adds the first secondary storage server for you. "
|
||||
"For an overview of what secondary storage is, see <xref linkend=\"about-"
|
||||
"secondary-storage\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can fill out this screen, you need to prepare the secondary "
|
||||
"storage by setting up NFS shares and installing the latest &PRODUCT; System "
|
||||
"VM template. See Adding Secondary Storage :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">NFS Server.</emphasis> The IP address of the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Launch."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,175 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 02:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "알림 체계"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following is the list of alert type numbers. The current alerts can be "
|
||||
"found by calling listAlerts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "MEMORY = 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "CPU = 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "STORAGE =2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "STORAGE_ALLOCATED = 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "PUBLIC_IP = 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "PRIVATE_IP = 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "HOST = 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "USERVM = 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DOMAIN_ROUTER = 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "CONSOLE_PROXY = 9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ROUTING = 10// lost connection to default route (to the gateway)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "STORAGE_MISC = 11 // lost connection to default route (to the gateway)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "USAGE_SERVER = 12 // lost connection to default route (to the gateway)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"MANAGMENT_NODE = 13 // lost connection to default route (to the gateway)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DOMAIN_ROUTER_MIGRATE = 14"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "CONSOLE_PROXY_MIGRATE = 15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "USERVM_MIGRATE = 16"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN = 17"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "SSVM = 18"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "USAGE_SERVER_RESULT = 19"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "STORAGE_DELETE = 20;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"UPDATE_RESOURCE_COUNT = 21; //Generated when we fail to update the resource "
|
||||
"count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "USAGE_SANITY_RESULT = 22;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DIRECT_ATTACHED_PUBLIC_IP = 23;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "LOCAL_STORAGE = 24;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"RESOURCE_LIMIT_EXCEEDED = 25; //Generated when the resource limit exceeds "
|
||||
"the limit. Currently used for recurring snapshots only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,179 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 02:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "예"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following shows an example of using an asynchronous command. Assume the "
|
||||
"API command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"command=deployVirtualMachine&zoneId=1&serviceOfferingId=1&diskOfferingId=1&templateId=1\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CloudStack will immediately return a job ID and any other additional data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <deployvirtualmachineresponse> \n"
|
||||
" <jobid>1</jobid>\n"
|
||||
" <id>100</id>\n"
|
||||
" </deployvirtualmachineresponse>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Using the job ID, you can periodically poll for the results by using the "
|
||||
"queryAsyncJobResult command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "command=queryAsyncJobResult&jobId=1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Three possible results could come from this query."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Job is still pending:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <queryasyncjobresult> \n"
|
||||
" <jobid>1</jobid>\n"
|
||||
" <jobstatus>0</jobstatus>\n"
|
||||
" <jobprocstatus>1</jobprocstatus>\n"
|
||||
" </queryasyncjobresult>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Job has succeeded:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <queryasyncjobresultresponse cloud-stack-version=\"3.0.1.6\">\n"
|
||||
" <jobid>1</jobid>\n"
|
||||
" <jobstatus>1</jobstatus>\n"
|
||||
" <jobprocstatus>0</jobprocstatus>\n"
|
||||
" <jobresultcode>0</jobresultcode>\n"
|
||||
" <jobresulttype>object</jobresulttype>\n"
|
||||
" <jobresult>\n"
|
||||
" <virtualmachine>\n"
|
||||
" <id>450</id>\n"
|
||||
" <name>i-2-450-VM</name>\n"
|
||||
" <displayname>i-2-450-VM</displayname>\n"
|
||||
" <account>admin</account>\n"
|
||||
" <domainid>1</domainid>\n"
|
||||
" <domain>ROOT</domain>\n"
|
||||
" <created>2011-03-10T18:20:25-0800</created>\n"
|
||||
" <state>Running</state>\n"
|
||||
" <haenable>false</haenable>\n"
|
||||
" <zoneid>1</zoneid>\n"
|
||||
" <zonename>San Jose 1</zonename>\n"
|
||||
" <hostid>2</hostid>\n"
|
||||
" <hostname>905-13.sjc.lab.vmops.com</hostname>\n"
|
||||
" <templateid>1</templateid>\n"
|
||||
" <templatename>CentOS 5.3 64bit LAMP</templatename>\n"
|
||||
" <templatedisplaytext>CentOS 5.3 64bit LAMP</templatedisplaytext>\n"
|
||||
" <passwordenabled>false</passwordenabled>\n"
|
||||
" <serviceofferingid>1</serviceofferingid>\n"
|
||||
" <serviceofferingname>Small Instance</serviceofferingname>\n"
|
||||
" <cpunumber>1</cpunumber>\n"
|
||||
" <cpuspeed>500</cpuspeed>\n"
|
||||
" <memory>512</memory>\n"
|
||||
" <guestosid>12</guestosid>\n"
|
||||
" <rootdeviceid>0</rootdeviceid>\n"
|
||||
" <rootdevicetype>NetworkFilesystem</rootdevicetype>\n"
|
||||
" <nic>\n"
|
||||
" <id>561</id>\n"
|
||||
" <networkid>205</networkid>\n"
|
||||
" <netmask>255.255.255.0</netmask>\n"
|
||||
" <gateway>10.1.1.1</gateway>\n"
|
||||
" <ipaddress>10.1.1.225</ipaddress>\n"
|
||||
" <isolationuri>vlan://295</isolationuri>\n"
|
||||
" <broadcasturi>vlan://295</broadcasturi>\n"
|
||||
" <traffictype>Guest</traffictype>\n"
|
||||
" <type>Virtual</type>\n"
|
||||
" <isdefault>true</isdefault>\n"
|
||||
" </nic>\n"
|
||||
" <hypervisor>XenServer</hypervisor>\n"
|
||||
" </virtualmachine>\n"
|
||||
" </jobresult>\n"
|
||||
" </queryasyncjobresultresponse>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Job has failed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <queryasyncjobresult>\n"
|
||||
" <jobid>1</jobid> \n"
|
||||
" <jobstatus>2</jobstatus> \n"
|
||||
" <jobprocstatus>0</jobprocstatus>\n"
|
||||
" <jobresultcode>551</jobresultcode>\n"
|
||||
" <jobresulttype>text</jobresulttype>\n"
|
||||
" <jobresult>Unable to deploy virtual machine id = 100 due to not enough capacity</jobresult> \n"
|
||||
" </queryasyncjobresult>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,456 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configuring AutoScale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"AutoScaling allows you to scale your back-end services or application VMs up"
|
||||
" or down seamlessly and automatically according to the conditions you "
|
||||
"define. With AutoScaling enabled, you can ensure that the number of VMs you "
|
||||
"are using seamlessly scale up when demand increases, and automatically "
|
||||
"decreases when demand subsides. Thus it helps you save compute costs by "
|
||||
"terminating underused VMs automatically and launching new VMs when you need "
|
||||
"them, without the need for manual intervention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"NetScaler AutoScaling is designed to seamlessly launch or terminate VMs "
|
||||
"based on user-defined conditions. Conditions for triggering a scaleup or "
|
||||
"scaledown action can vary from a simple use case like monitoring the CPU "
|
||||
"usage of a server to a complex use case of monitoring a combination of "
|
||||
"server's responsiveness and its CPU usage. For example, you can configure "
|
||||
"AutoScaling to launch an additional VM whenever CPU usage exceeds 80 percent"
|
||||
" for 15 minutes, or to remove a VM whenever CPU usage is less than 20 "
|
||||
"percent for 30 minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; uses the NetScaler load balancer to monitor all aspects of a "
|
||||
"system's health and work in unison with &PRODUCT; to initiate scale-up or "
|
||||
"scale-down actions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "AutoScale is supported on NetScaler Release 10 Build 73.e and beyond."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Prerequisites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Before you configure an AutoScale rule, consider the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure that the necessary template is prepared before configuring AutoScale."
|
||||
" When a VM is deployed by using a template and when it comes up, the "
|
||||
"application should be up and running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the application is not running, the NetScaler device considers the VM as "
|
||||
"ineffective and continues provisioning the VMs unconditionally until the "
|
||||
"resource limit is exhausted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deploy the templates you prepared. Ensure that the applications come up on "
|
||||
"the first boot and is ready to take the traffic. Observe the time requires "
|
||||
"to deploy the template. Consider this time when you specify the quiet time "
|
||||
"while configuring AutoScale."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The AutoScale feature supports the SNMP counters that can be used to define "
|
||||
"conditions for taking scale up or scale down actions. To monitor the SNMP-"
|
||||
"based counter, ensure that the SNMP agent is installed in the template used "
|
||||
"for creating the AutoScale VMs, and the SNMP operations work with the "
|
||||
"configured SNMP community and port by using standard SNMP managers. For "
|
||||
"example, see <xref linkend=\"configure-snmp-rhel\" /> to configure SNMP on a"
|
||||
" RHEL machine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure that the endpointe.url parameter present in the Global Settings is "
|
||||
"set to the Management Server API URL. For example, "
|
||||
"http://10.102.102.22:8080/client/api. In a multi-node Management Server "
|
||||
"deployment, use the virtual IP address configured in the load balancer for "
|
||||
"the management server’s cluster. Additionally, ensure that the NetScaler "
|
||||
"device has access to this IP address to provide AutoScale support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you update the endpointe.url, disable the AutoScale functionality of the "
|
||||
"load balancer rules in the system, then enable them back to reflect the "
|
||||
"changes. For more information see <xref linkend=\"update-autoscale\" />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the API Key and Secret Key are regenerated for an AutoScale user, ensure "
|
||||
"that the AutoScale functionality of the load balancers that the user "
|
||||
"participates in are disabled and then enabled to reflect the configuration "
|
||||
"changes in the NetScaler."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In an advanced Zone, ensure that at least one VM should be present before "
|
||||
"configuring a load balancer rule with AutoScale. Having one VM in the "
|
||||
"network ensures that the network is in implemented state for configuring "
|
||||
"AutoScale."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "구성"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Specify the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Template</emphasis>: A template consists of a base "
|
||||
"OS image and application. A template is used to provision the new instance "
|
||||
"of an application on a scaleup action. When a VM is deployed from a "
|
||||
"template, the VM can start taking the traffic from the load balancer without"
|
||||
" any admin intervention. For example, if the VM is deployed for a Web "
|
||||
"service, it should have the Web server running, the database connected, and "
|
||||
"so on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Compute offering</emphasis>: A predefined set of "
|
||||
"virtual hardware attributes, including CPU speed, number of CPUs, and RAM "
|
||||
"size, that the user can select when creating a new virtual machine instance."
|
||||
" Choose one of the compute offerings to be used while provisioning a VM "
|
||||
"instance as part of scaleup action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Min Instance</emphasis>: The minimum number of "
|
||||
"active VM instances that is assigned to a load balancing rule. The active VM"
|
||||
" instances are the application instances that are up and serving the "
|
||||
"traffic, and are being load balanced. This parameter ensures that a load "
|
||||
"balancing rule has at least the configured number of active VM instances are"
|
||||
" available to serve the traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If an application, such as SAP, running on a VM instance is down for some "
|
||||
"reason, the VM is then not counted as part of Min Instance parameter, and "
|
||||
"the AutoScale feature initiates a scaleup action if the number of active VM "
|
||||
"instances is below the configured value. Similarly, when an application "
|
||||
"instance comes up from its earlier down state, this application instance is "
|
||||
"counted as part of the active instance count and the AutoScale process "
|
||||
"initiates a scaledown action when the active instance count breaches the Max"
|
||||
" instance value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Max Instance</emphasis>: Maximum number of active VM"
|
||||
" instances that <emphasis role=\"bold\">should be assigned to </emphasis>a "
|
||||
"load balancing rule. This parameter defines the upper limit of active VM "
|
||||
"instances that can be assigned to a load balancing rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifying a large value for the maximum instance parameter might result in "
|
||||
"provisioning large number of VM instances, which in turn leads to a single "
|
||||
"load balancing rule exhausting the VM instances limit specified at the "
|
||||
"account or domain level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If an application, such as SAP, running on a VM instance is down for some "
|
||||
"reason, the VM is not counted as part of Max Instance parameter. So there "
|
||||
"may be scenarios where the number of VMs provisioned for a scaleup action "
|
||||
"might be more than the configured Max Instance value. Once the application "
|
||||
"instances in the VMs are up from an earlier down state, the AutoScale "
|
||||
"feature starts aligning to the configured Max Instance value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Specify the following scale-up and scale-down policies:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Duration</emphasis>: The duration, in seconds, for "
|
||||
"which the conditions you specify must be true to trigger a scaleup action. "
|
||||
"The conditions defined should hold true for the entire duration you specify "
|
||||
"for an AutoScale action to be invoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Counter</emphasis>: The performance counters expose "
|
||||
"the state of the monitored instances. By default, &PRODUCT; offers four "
|
||||
"performance counters: Three SNMP counters and one NetScaler counter. The "
|
||||
"SNMP counters are Linux User CPU, Linux System CPU, and Linux CPU Idle. The "
|
||||
"NetScaler counter is ResponseTime. The root administrator can add additional"
|
||||
" counters into &PRODUCT; by using the &PRODUCT; API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Operator</emphasis>: The following five relational "
|
||||
"operators are supported in AutoScale feature: Greater than, Less than, Less "
|
||||
"than or equal to, Greater than or equal to, and Equal to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Threshold</emphasis>: Threshold value to be used for"
|
||||
" the counter. Once the counter defined above breaches the threshold value, "
|
||||
"the AutoScale feature initiates a scaleup or scaledown action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Add</emphasis>: Click Add to add the condition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, if you want to configure the advanced settings, click Show "
|
||||
"advanced settings, and specify the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Polling interval</emphasis>: Frequency in which the "
|
||||
"conditions, combination of counter, operator and threshold, are to be "
|
||||
"evaluated before taking a scale up or down action. The default polling "
|
||||
"interval is 30 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Quiet Time</emphasis>: This is the cool down period "
|
||||
"after an AutoScale action is initiated. The time includes the time taken to "
|
||||
"complete provisioning a VM instance from its template and the time taken by "
|
||||
"an application to be ready to serve traffic. This quiet time allows the "
|
||||
"fleet to come up to a stable state before any action can take place. The "
|
||||
"default is 300 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Destroy VM Grace Period</emphasis>: The duration in "
|
||||
"seconds, after a scaledown action is initiated, to wait before the VM is "
|
||||
"destroyed as part of scaledown action. This is to ensure graceful close of "
|
||||
"any pending sessions or transactions being served by the VM marked for "
|
||||
"destroy. The default is 120 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Security Groups</emphasis>: Security groups provide "
|
||||
"a way to isolate traffic to the VM instances. A security group is a group of"
|
||||
" VMs that filter their incoming and outgoing traffic according to a set of "
|
||||
"rules, called ingress and egress rules. These rules filter network traffic "
|
||||
"according to the IP address that is attempting to communicate with the VM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Disk Offerings</emphasis>: A predefined set of disk "
|
||||
"size for primary data storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">SNMP Community</emphasis>: The SNMP community string"
|
||||
" to be used by the NetScaler device to query the configured counter value "
|
||||
"from the provisioned VM instances. Default is public."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">SNMP Port</emphasis>: The port number on which the "
|
||||
"SNMP agent that run on the provisioned VMs is listening. Default port is "
|
||||
"161."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">User</emphasis>: This is the user that the NetScaler"
|
||||
" device use to invoke scaleup and scaledown API calls to the cloud. If no "
|
||||
"option is specified, the user who configures AutoScaling is applied. Specify"
|
||||
" another user name to override."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Apply</emphasis>: Click Apply to create the "
|
||||
"AutoScale configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Disabling and Enabling an AutoScale Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to perform any maintenance operation on the AutoScale VM "
|
||||
"instances, disable the AutoScale configuration. When the AutoScale "
|
||||
"configuration is disabled, no scaleup or scaledown action is performed. You "
|
||||
"can use this downtime for the maintenance activities. To disable the "
|
||||
"AutoScale configuration, click the Disable AutoScale<inlinemediaobject> "
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"./images/enable-disable-autoscale.png\" "
|
||||
"/> </imageobject> <textobject> <phrase>EnableDisable.png: button to enable "
|
||||
"or disable AutoScale.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The button toggles between enable and disable, depending on whether "
|
||||
"AutoScale is currently enabled or not. After the maintenance operations are "
|
||||
"done, you can enable the AutoScale configuration back. To enable, open the "
|
||||
"AutoScale configuration page again, then click the Enable "
|
||||
"AutoScale<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images"
|
||||
"/enable-disable-autoscale.png\" /> </imageobject> <textobject> "
|
||||
"<phrase>EnableDisable.png: button to enable or disable AutoScale.</phrase> "
|
||||
"</textobject> </inlinemediaobject>button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Updating an AutoScale Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can update the various parameters and add or delete the conditions in a "
|
||||
"scaleup or scaledown rule. Before you update an AutoScale configuration, "
|
||||
"ensure that you disable the AutoScale load balancer rule by clicking the "
|
||||
"Disable AutoScale button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you modify the required AutoScale parameters, click Apply. To apply "
|
||||
"the new AutoScale policies, open the AutoScale configuration page again, "
|
||||
"then click the Enable AutoScale button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Runtime Considerations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An administrator should not assign a VM to a load balancing rule which is "
|
||||
"configured for AutoScale."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before a VM provisioning is completed if NetScaler is shutdown or restarted,"
|
||||
" the provisioned VM cannot be a part of the load balancing rule though the "
|
||||
"intent was to assign it to a load balancing rule. To workaround, rename the "
|
||||
"AutoScale provisioned VMs based on the rule name or ID so at any point of "
|
||||
"time the VMs can be reconciled to its load balancing rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Making API calls outside the context of AutoScale, such as destroyVM, on an "
|
||||
"autoscaled VM leaves the load balancing configuration in an inconsistent "
|
||||
"state. Though VM is destroyed from the load balancer rule, NetScaler "
|
||||
"continues to show the VM as a service assigned to a rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,216 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Basic and Advanced Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&PRODUCT; provides two styles of networking:."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "기본"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For AWS-style networking. Provides a single network where guest isolation "
|
||||
"can be provided through layer-3 means such as security groups (IP address "
|
||||
"source filtering)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "확장"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more sophisticated network topologies. This network model provides the "
|
||||
"most flexibility in defining guest networks, but requires more configuration"
|
||||
" steps than basic networking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each zone has either basic or advanced networking. Once the choice of "
|
||||
"networking model for a zone has been made and configured in &PRODUCT;, it "
|
||||
"can not be changed. A zone is either basic or advanced for its entire "
|
||||
"lifetime."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following table compares the networking features in the two networking "
|
||||
"models."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Networking Feature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Basic Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Advanced Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Number of networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Single network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Multiple networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Firewall type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Physical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Physical and Virtual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Load balancer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Isolation type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Layer 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Layer 2 and Layer 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VPN support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "아니오"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "예"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Port forwarding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "1:1 NAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Source NAT"
|
||||
msgstr "전송원 NAT"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Userdata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network usage monitoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "sFlow / netFlow at physical router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Hypervisor and Virtual Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DNS and DHCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The two types of networking may be in use in the same cloud. However, a "
|
||||
"given zone must use either Basic Networking or Advanced Networking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different types of network traffic can be segmented on the same physical "
|
||||
"network. Guest traffic can also be segmented by account. To isolate traffic,"
|
||||
" you can use separate VLANs. If you are using separate VLANs on a single "
|
||||
"physical network, make sure the VLAN tags are in separate numerical ranges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,506 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 02:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Basic Zone Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"After you select Basic in the Add Zone wizard and click Next, you will be "
|
||||
"asked to enter the following details. Then click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Name.</emphasis> A name for the zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">DNS 1 and 2.</emphasis> These are DNS servers for "
|
||||
"use by guest VMs in the zone. These DNS servers will be accessed via the "
|
||||
"public network you will add later. The public IP addresses for the zone must"
|
||||
" have a route to the DNS server named here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Internal DNS 1 and Internal DNS 2.</emphasis> These "
|
||||
"are DNS servers for use by system VMs in the zone (these are VMs used by "
|
||||
"&PRODUCT; itself, such as virtual routers, console proxies, and Secondary "
|
||||
"Storage VMs.) These DNS servers will be accessed via the management traffic "
|
||||
"network interface of the System VMs. The private IP address you provide for "
|
||||
"the pods must have a route to the internal DNS server named here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Hypervisor.</emphasis> (Introduced in version 3.0.1)"
|
||||
" Choose the hypervisor for the first cluster in the zone. You can add "
|
||||
"clusters with different hypervisors later, after you finish adding the zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Network Offering.</emphasis> Your choice here "
|
||||
"determines what network services will be available on the network for guest "
|
||||
"VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network Offering"
|
||||
msgstr "네트워크 제공"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DefaultSharedNetworkOfferingWithSGService"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to enable security groups for guest traffic isolation, choose "
|
||||
"this. (See Using Security Groups to Control Traffic to VMs.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DefaultSharedNetworkOffering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "If you do not need security groups, choose this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DefaultSharedNetscalerEIPandELBNetworkOffering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have installed a Citrix NetScaler appliance as part of your zone "
|
||||
"network, and you will be using its Elastic IP and Elastic Load Balancing "
|
||||
"features, choose this. With the EIP and ELB features, a basic zone with "
|
||||
"security groups enabled can offer 1:1 static NAT and load balancing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Network Domain.</emphasis> (Optional) If you want to"
|
||||
" assign a special domain name to the guest VM network, specify the DNS "
|
||||
"suffix."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Public.</emphasis> A public zone is available to all"
|
||||
" users. A zone that is not public will be assigned to a particular domain. "
|
||||
"Only users in that domain will be allowed to create guest VMs in this zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Choose which traffic types will be carried by the physical network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The traffic types are management, public, guest, and storage traffic. For "
|
||||
"more information about the types, roll over the icons to display their tool "
|
||||
"tips, or see Basic Zone Network Traffic Types. This screen starts out with "
|
||||
"some traffic types already assigned. To add more, drag and drop traffic "
|
||||
"types onto the network. You can also change the network name if desired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"3. (Introduced in version 3.0.1) Assign a network traffic label to each "
|
||||
"traffic type on the physical network. These labels must match the labels you"
|
||||
" have already defined on the hypervisor host. To assign each label, click "
|
||||
"the Edit button under the traffic type icon. A popup dialog appears where "
|
||||
"you can type the label, then click OK."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"These traffic labels will be defined only for the hypervisor selected for "
|
||||
"the first cluster. For all other hypervisors, the labels can be configured "
|
||||
"after the zone is created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"(NetScaler only) If you chose the network offering for NetScaler, you have "
|
||||
"an additional screen to fill out. Provide the requested details to set up "
|
||||
"the NetScaler, then click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">IP address.</emphasis> The NSIP (NetScaler IP) "
|
||||
"address of the NetScaler device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Username/Password.</emphasis> The authentication "
|
||||
"credentials to access the device. &PRODUCT; uses these credentials to access"
|
||||
" the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Type.</emphasis> NetScaler device type that is being"
|
||||
" added. It could be NetScaler VPX, NetScaler MPX, or NetScaler SDX. For a "
|
||||
"comparison of the types, see About Using a NetScaler Load Balancer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Public interface.</emphasis> Interface of NetScaler "
|
||||
"that is configured to be part of the public network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Private interface.</emphasis> Interface of NetScaler"
|
||||
" that is configured to be part of the private network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Number of retries.</emphasis> Number of times to "
|
||||
"attempt a command on the device before considering the operation failed. "
|
||||
"Default is 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Capacity.</emphasis> Number of guest "
|
||||
"networks/accounts that will share this NetScaler device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Dedicated.</emphasis> When marked as dedicated, this"
|
||||
" device will be dedicated to a single account. When Dedicated is checked, "
|
||||
"the value in the Capacity field has no significance – implicitly, its value "
|
||||
"is 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"(NetScaler only) Configure the IP range for public traffic. The IPs in this "
|
||||
"range will be used for the static NAT capability which you enabled by "
|
||||
"selecting the network offering for NetScaler with EIP and ELB. Enter the "
|
||||
"following details, then click Add. If desired, you can repeat this step to "
|
||||
"add more IP ranges. When done, click Next."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Gateway.</emphasis> The gateway in use for these IP "
|
||||
"addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Netmask.</emphasis> The netmask associated with this"
|
||||
" IP range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">VLAN.</emphasis> The VLAN that will be used for "
|
||||
"public traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Start IP/End IP.</emphasis> A range of IP addresses "
|
||||
"that are assumed to be accessible from the Internet and will be allocated "
|
||||
"for access to guest VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a new zone, &PRODUCT; adds the first pod for you. You can always add more"
|
||||
" pods later. For an overview of what a pod is, see <xref linkend=\"about-"
|
||||
"pods\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To configure the first pod, enter the following, then click Next:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Pod Name.</emphasis> A name for the pod."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Reserved system gateway.</emphasis> The gateway for "
|
||||
"the hosts in that pod."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Reserved system netmask.</emphasis> The network "
|
||||
"prefix that defines the pod's subnet. Use CIDR notation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Start/End Reserved System IP.</emphasis> The IP "
|
||||
"range in the management network that &PRODUCT; uses to manage various system"
|
||||
" VMs, such as Secondary Storage VMs, Console Proxy VMs, and DHCP. For more "
|
||||
"information, see System Reserved IP Addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure the network for guest traffic. Provide the following, then click "
|
||||
"Next:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Guest gateway.</emphasis> The gateway that the "
|
||||
"guests should use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Guest netmask.</emphasis> The netmask in use on the "
|
||||
"subnet the guests will use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Guest start IP/End IP.</emphasis> Enter the first "
|
||||
"and last IP addresses that define a range that &PRODUCT; can assign to "
|
||||
"guests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"We strongly recommend the use of multiple NICs. If multiple NICs are used, "
|
||||
"they may be in a different subnet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If one NIC is used, these IPs should be in the same CIDR as the pod CIDR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a new pod, &PRODUCT; adds the first cluster for you. You can always add "
|
||||
"more clusters later. For an overview of what a cluster is, see About "
|
||||
"Clusters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To configure the first cluster, enter the following, then click Next:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Hypervisor.</emphasis> (Version 3.0.0 only; in "
|
||||
"3.0.1, this field is read only) Choose the type of hypervisor software that "
|
||||
"all hosts in this cluster will run. If you choose VMware, additional fields "
|
||||
"appear so you can give information about a vSphere cluster. For vSphere "
|
||||
"servers, we recommend creating the cluster of hosts in vCenter and then "
|
||||
"adding the entire cluster to &PRODUCT;. See Add Cluster: vSphere."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Cluster name.</emphasis> Enter a name for the "
|
||||
"cluster. This can be text of your choosing and is not used by &PRODUCT;."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a new cluster, &PRODUCT; adds the first host for you. You can always add "
|
||||
"more hosts later. For an overview of what a host is, see About Hosts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you add a hypervisor host to &PRODUCT;, the host must not have any VMs "
|
||||
"already running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Before you can configure the host, you need to install the hypervisor "
|
||||
"software on the host. You will need to know which version of the hypervisor "
|
||||
"software version is supported by &PRODUCT; and what additional configuration"
|
||||
" is required to ensure the host will work with &PRODUCT;. To find these "
|
||||
"installation details, see:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Citrix XenServer Installation and Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VMware vSphere Installation and Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "KVM vSphere Installation and Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To configure the first host, enter the following, then click Next:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Host Name.</emphasis> The DNS name or IP address of "
|
||||
"the host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Username.</emphasis> The username is root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Password.</emphasis> This is the password for the "
|
||||
"user named above (from your XenServer or KVM install)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Host Tags.</emphasis> (Optional) Any labels that you"
|
||||
" use to categorize hosts for ease of maintenance. For example, you can set "
|
||||
"this to the cloud's HA tag (set in the ha.tag global configuration "
|
||||
"parameter) if you want this host to be used only for VMs with the \"high "
|
||||
"availability\" feature enabled. For more information, see HA-Enabled Virtual"
|
||||
" Machines as well as HA for Hosts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a new cluster, &PRODUCT; adds the first primary storage server for you. "
|
||||
"You can always add more servers later. For an overview of what primary "
|
||||
"storage is, see About Primary Storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To configure the first primary storage server, enter the following, then "
|
||||
"click Next:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Name.</emphasis> The name of the storage device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Protocol.</emphasis> For XenServer, choose either "
|
||||
"NFS, iSCSI, or PreSetup. For KVM, choose NFS, SharedMountPoint,CLVM, or RBD."
|
||||
" For vSphere choose either VMFS (iSCSI or FiberChannel) or NFS. The "
|
||||
"remaining fields in the screen vary depending on what you choose here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,209 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:02\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 02:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Change to Behavior of List Commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a major change in how our List* API commands work in CloudStack "
|
||||
"3.0 compared to 2.2.x. The rules below apply only for managed resources – "
|
||||
"those that belong to an account, domain, or project. They are irrelevant for"
|
||||
" the List* commands displaying unmanaged (system) resources, such as hosts, "
|
||||
"clusters, and external network resources."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When no parameters are passed in to the call, the caller sees only resources"
|
||||
" owned by the caller (even when the caller is the administrator). "
|
||||
"Previously, the administrator saw everyone else's resources by default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "When accountName and domainId are passed in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The caller sees the resources dedicated to the account specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the call is executed by a regular user, the user is authorized to specify"
|
||||
" only the user's own account and domainId."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the caller is a domain administrator, CloudStack performs an "
|
||||
"authorization check to see whether the caller is permitted to view resources"
|
||||
" for the given account and domainId."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When projectId is passed in, only resources belonging to that project are "
|
||||
"listed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When domainId is passed in, the call returns only resources belonging to the"
|
||||
" domain specified. To see the resources of subdomains, use the parameter "
|
||||
"isRecursive=true. Again, the regular user can see only resources owned by "
|
||||
"that user, the root administrator can list anything, and a domain "
|
||||
"administrator is authorized to see only resources of the administrator's own"
|
||||
" domain and subdomains."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To see all resources the caller is authorized to see, except for Project "
|
||||
"resources, use the parameter listAll=true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To see all Project resources the caller is authorized to see, use the "
|
||||
"parameter projectId=-1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is one API command that doesn't fall under the rules above completely:"
|
||||
" the listTemplates command. This command has its own flags defining the list"
|
||||
" rules:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listTemplates Flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "featured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Returns templates that have been marked as featured and public."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "self"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Returns templates that have been registered or created by the calling user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "selfexecutable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Same as self, but only returns templates that are ready to be deployed with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "sharedexecutable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ready templates that have been granted to the calling user by another user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "executable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Templates that are owned by the calling user, or public templates, that can "
|
||||
"be used to deploy a new VM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Returns templates that have been marked as public but not featured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Returns all templates (only usable by admins)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The &PRODUCT; UI on a general view will display all resources that the "
|
||||
"logged-in user is authorized to see, except for project resources. To see "
|
||||
"the project resources, select the project view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,597 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Changed API Commands in 4.0.0-incubating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "API Commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "copyTemplate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "prepareTemplate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "registerTemplate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateTemplate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "createProject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "activateProject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "suspendProject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateProject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listProjectAccounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "createVolume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "migrateVolume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "attachVolume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "detachVolume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "uploadVolume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "createSecurityGroup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "registerIso"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "copyIso"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateIso"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "createIpForwardingRule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listIpForwardingRules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "createLoadBalancerRule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateLoadBalancerRule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "createSnapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The commands in this list have a single new response parameter, and no other"
|
||||
" changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New response parameter: tags(*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many other commands also have the new tags(*) parameter in addition to other"
|
||||
" changes; those commands are listed separately."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "rebootVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "attachIso"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "detachIso"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listLoadBalancerRuleInstances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "resetPasswordForVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "changeServiceForVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "recoverVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "startVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "migrateVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "deployVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "assignVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "restoreVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "stopVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "destroyVirtualMachine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The commands in this list have two new response parameters, and no other "
|
||||
"changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New response parameters: keypair, tags(*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listSecurityGroups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listFirewallRules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listPortForwardingRules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listSnapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listIsos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listProjects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listTemplates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listLoadBalancerRules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The commands in this list have the following new parameters, and no other "
|
||||
"changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New request parameter: tags (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listF5LoadBalancerNetworks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listNetscalerLoadBalancerNetworks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listSrxFirewallNetworks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateNetwork"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The commands in this list have three new response parameters, and no other "
|
||||
"changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New response parameters: canusefordeploy, vpcid, tags(*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "createZone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateZone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New request parameter: localstorageenabled (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New response parameter: localstorageenabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listZones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "rebootRouter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "changeServiceForRouter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "startRouter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "destroyRouter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "stopRouter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New response parameters: vpcid, nic(*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateAccount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "disableAccount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listAccounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "markDefaultZoneForAccount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "enableAccount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New response parameters: vpcavailable, vpclimit, vpctotal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listRouters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New request parameters: forvpc (optional), vpcid (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listNetworkOfferings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New request parameters: forvpc (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New response parameters: forvpc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listVolumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New request parameters: details (optional), tags (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New response parameters: tags(*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "addTrafficMonitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"New request parameters: excludezones (optional), includezones (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "createNetwork"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New request parameters: vpcid (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listPublicIpAddresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New request parameters: tags (optional), vpcid (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New response parameters: vpcid, tags(*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listNetworks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"New request parameters: canusefordeploy (optional), forvpc (optional), tags "
|
||||
"(optional), vpcid (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "restartNetwork"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "enableStaticNat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New request parameter: networkid (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "createDiskOffering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New request parameter: storagetype (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "New response parameter: storagetype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listDiskOfferings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateDiskOffering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "createFirewallRule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Changed request parameters: ipaddressid (old version - optional, new version"
|
||||
" - required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "listVirtualMachines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"New request parameters: isoid (optional), tags (optional), templateid "
|
||||
"(optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "updateStorageNetworkIpRange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"New response parameters: id, endip, gateway, netmask, networkid, podid, "
|
||||
"startip, vlan, zoneid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
|
@ -0,0 +1,541 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "CloudMonkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CloudMonkey is the &PRODUCT; Command Line Interface (CLI). It is written in "
|
||||
"Python. CloudMonkey can be used both as an interactive shell and as a "
|
||||
"command line tool which simplifies &PRODUCT; configuration and management. "
|
||||
"It can be used with &PRODUCT; CloudStack 4.0-incubating and above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CloudMonkey is still under development and should be considered a Work In "
|
||||
"Progress (WIP), the wiki is the most up to date documentation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<ulink url=\"https://cwiki.apache.org/CLOUDSTACK/cloudstack-cloudmonkey-"
|
||||
"cli.html\">https://cwiki.apache.org/CLOUDSTACK/cloudstack-cloudmonkey-"
|
||||
"cli.html</ulink>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Installing CloudMonkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"CloudMonkey is dependent on <emphasis>readline, pygments, "
|
||||
"prettytable</emphasis>, when installing from source you will need to resolve"
|
||||
" those dependencies. Using the cheese shop, the dependencies will be "
|
||||
"automatically installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are three ways to get CloudMonkey. Via the official &PRODUCT; source "
|
||||
"releases or via a community maintained distribution at <ulink "
|
||||
"url=\"http://pypi.python.org/pypi/cloudmonkey/\">the cheese shop</ulink>. "
|
||||
"Developers can also get it directly from the git repository in "
|
||||
"<emphasis>tools/cli/</emphasis>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Via the official Apache &PRODUCT; releases as well as the git repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"$ git clone https://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack.git # (optional if using a release download)\n"
|
||||
"$ mvn clean install -P developer\n"
|
||||
"$ cd tools/cli # cloudmonkey-x.x.x.tar.gz will be built in dist\n"
|
||||
"$ python setup.py build\n"
|
||||
"$ python setup.py install\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Via a community maintained package on Cheese Shop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "pip install cloudmonkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "구성"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To configure CloudMonkey you can edit the ~/.cloudmonkey/config file in the "
|
||||
"user's home directory as shown below. The values can also be set "
|
||||
"interactively at the cloudmonkey prompt. Logs are kept in "
|
||||
"~/.cloudmonkey/log, and history is stored in ~/.cloudmonkey/history. "
|
||||
"Discovered apis are listed in ~/.cloudmonkey/cache. Only the log and history"
|
||||
" files can be custom paths and can be configured by setting appropriate file"
|
||||
" paths in ~/.cloudmonkey/config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"$ cat ~/.cloudmonkey/config \n"
|
||||
"[core]\n"
|
||||
"log_file = /Users/sebastiengoasguen/.cloudmonkey/log\n"
|
||||
"asyncblock = true\n"
|
||||
"paramcompletion = false\n"
|
||||
"history_file = /Users/sebastiengoasguen/.cloudmonkey/history\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[ui]\n"
|
||||
"color = true\n"
|
||||
"prompt = > \n"
|
||||
"tabularize = false\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[user]\n"
|
||||
"secretkey =VDaACYb0LV9eNjTetIOElcVQkvJck_J_QljX_FcHRj87ZKiy0z0ty0ZsYBkoXkY9b7eq1EhwJaw7FF3akA3KBQ \n"
|
||||
"apikey = plgWJfZK4gyS3mOMTVmjUVg-X-jlWlnfaUJ9GAbBbf9EdMkAYMmAiLqzzq1ElZLYq_u38zCm0bewzGUdP66mg\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"[server]\n"
|
||||
"path = /client/api\n"
|
||||
"host = localhost\n"
|
||||
"protocol = http\n"
|
||||
"port = 8080\n"
|
||||
"timeout = 3600\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The values can also be set at the CloudMonkey prompt. The API and secret "
|
||||
"keys are obtained via the &PRODUCT; UI or via a raw api call."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"$ cloudmonkey\n"
|
||||
"☁ Apache CloudStack cloudmonkey 4.1.0-snapshot. Type help or ? to list commands.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"> set prompt myprompt>\n"
|
||||
"myprompt> set host localhost\n"
|
||||
"myprompt> set port 8080\n"
|
||||
"myprompt> set apikey <your api key>\n"
|
||||
"myprompt> set secretkey <your secret key>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can use CloudMonkey to interact with a local cloud, and even with a "
|
||||
"remote public cloud. You just need to set the host value properly and obtain"
|
||||
" the keys from the cloud administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "API Discovery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In &PRODUCT; 4.0.* releases, the list of api calls available will be pre-"
|
||||
"cached, while starting with &PRODUCT; 4.1 releases and above an API "
|
||||
"discovery service is enabled. CloudMonkey will discover automatically the "
|
||||
"api calls available on the management server. The sync command in "
|
||||
"CloudMonkey pulls a list of apis which are accessible to your user role, "
|
||||
"along with help docs etc. and stores them in ~/.cloudmonkey/cache. This "
|
||||
"allows cloudmonkey to be adaptable to changes in mgmt server, so in case the"
|
||||
" sysadmin enables a plugin such as Nicira NVP for that user role, the users "
|
||||
"can get those changes. New verbs and grammar (DSL) rules are created on the "
|
||||
"fly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To discover the APIs available do:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" > sync\n"
|
||||
"324 APIs discovered and cached\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Tabular Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of key/value pairs returned by the api calls can be large "
|
||||
"resulting in a very long output. To enable easier viewing of the output, a "
|
||||
"tabular formatting can be setup. You may enable tabular listing and even "
|
||||
"choose set of column fields, this allows you to create your own field using "
|
||||
"the filter param which takes in comma separated argument. If argument has a "
|
||||
"space, put them under double quotes. The create table will have the same "
|
||||
"sequence of field filters provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To enable it, use the <emphasis>set</emphasis> function and create filters "
|
||||
"like so:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"> set tabularize true\n"
|
||||
"> list users filter=id,domain,account\n"
|
||||
"count = 1\n"
|
||||
"user:\n"
|
||||
"+--------------------------------------+--------+---------+\n"
|
||||
"| id | domain | account |\n"
|
||||
"+--------------------------------------+--------+---------+\n"
|
||||
"| 7ed6d5da-93b2-4545-a502-23d20b48ef2a | ROOT | admin |\n"
|
||||
"+--------------------------------------+--------+---------+\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Interactive Shell Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To start learning CloudMonkey, the best is to use the interactive shell. "
|
||||
"Simply type CloudMonkey at the prompt and you should get the interactive "
|
||||
"shell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the CloudMonkey prompt press the tab key twice, you will see all "
|
||||
"potential verbs available. Pick on, enter a space and then press tab twice. "
|
||||
"You will see all actions available for that verb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"cloudmonkey>\n"
|
||||
"EOF assign cancel create detach extract ldap prepare reconnect restart shell update \n"
|
||||
"activate associate change delete disable generate list query register restore start upload \n"
|
||||
"add attach configure deploy enable get mark quit remove revoke stop \n"
|
||||
"api authorize copy destroy exit help migrate reboot reset set suspend \n"
|
||||
"cloudmonkey>create \n"
|
||||
"account diskoffering loadbalancerrule portforwardingrule snapshot tags vpc\n"
|
||||
"autoscalepolicy domain network privategateway snapshotpolicy template vpcoffering\n"
|
||||
"autoscalevmgroup firewallrule networkacl project sshkeypair user vpnconnection\n"
|
||||
"autoscalevmprofile instancegroup networkoffering remoteaccessvpn staticroute virtualrouterelement vpncustomergateway\n"
|
||||
"condition ipforwardingrule physicalnetwork securitygroup storagenetworkiprange vlaniprange vpngateway\n"
|
||||
"counter lbstickinesspolicy pod serviceoffering storagepool volume zone\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Picking one action and entering a space plus the tab key, you will obtain "
|
||||
"the list of parameters for that specific api call."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"cloudmonkey>create network \n"
|
||||
"account= domainid= isAsync= networkdomain= projectid= vlan= \n"
|
||||
"acltype= endip= name= networkofferingid= startip= vpcid= \n"
|
||||
"displaytext= gateway= netmask= physicalnetworkid= subdomainaccess= zoneid= \n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get additional help on that specific api call you can use the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"cloudmonkey>create network -h\n"
|
||||
"Creates a network\n"
|
||||
"Required args: displaytext name networkofferingid zoneid\n"
|
||||
"Args: account acltype displaytext domainid endip gateway isAsync name netmask networkdomain networkofferingid physicalnetworkid projectid startip subdomainaccess vlan vpcid zoneid\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"cloudmonkey>create network -help\n"
|
||||
"Creates a network\n"
|
||||
"Required args: displaytext name networkofferingid zoneid\n"
|
||||
"Args: account acltype displaytext domainid endip gateway isAsync name netmask networkdomain networkofferingid physicalnetworkid projectid startip subdomainaccess vlan vpcid zoneid\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"cloudmonkey>create network --help\n"
|
||||
"Creates a network\n"
|
||||
"Required args: displaytext name networkofferingid zoneid\n"
|
||||
"Args: account acltype displaytext domainid endip gateway isAsync name netmask networkdomain networkofferingid physicalnetworkid projectid startip subdomainaccess vlan vpcid zoneid\n"
|
||||
"cloudmonkey> \n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Note the required arguments necessary for the calls."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To find out the required parameters value, using a debugger console on the "
|
||||
"&PRODUCT; UI might be very useful. For instance using Firebug on Firefox, "
|
||||
"you can navigate the UI and check the parameters values for each call you "
|
||||
"are making as you navigate the UI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Starting a Virtual Machine instance with CloudMonkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To start a virtual machine instance we will use the <emphasis>deploy "
|
||||
"virtualmachine</emphasis> call."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"cloudmonkey>deploy virtualmachine -h\n"
|
||||
"Creates and automatically starts a virtual machine based on a service offering, disk offering, and template.\n"
|
||||
"Required args: serviceofferingid templateid zoneid\n"
|
||||
"Args: account diskofferingid displayname domainid group hostid hypervisor ipaddress iptonetworklist isAsync keyboard keypair name networkids projectid securitygroupids securitygroupnames serviceofferingid size startvm templateid userdata zoneid\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The required arguments are <emphasis>serviceofferingid, templateid and "
|
||||
"zoneid</emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to specify the template that we want to use, we can list all "
|
||||
"available templates with the following call:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"cloudmonkey>list templates templatefilter=all\n"
|
||||
"count = 2\n"
|
||||
"template:\n"
|
||||
"========\n"
|
||||
"domain = ROOT\n"
|
||||
"domainid = 8a111e58-e155-4482-93ce-84efff3c7c77\n"
|
||||
"zoneid = e1bfdfaf-3d9b-43d4-9aea-2c9f173a1ae7\n"
|
||||
"displaytext = SystemVM Template (XenServer)\n"
|
||||
"ostypeid = 849d7d0a-9fbe-452a-85aa-70e0a0cbc688\n"
|
||||
"passwordenabled = False\n"
|
||||
"id = 6d360f79-4de9-468c-82f8-a348135d298e\n"
|
||||
"size = 2101252608\n"
|
||||
"isready = True\n"
|
||||
"templatetype = SYSTEM\n"
|
||||
"zonename = devcloud\n"
|
||||
"...<snipped>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this snippet, I used DevCloud and only showed the beginning output of the"
|
||||
" first template, the SystemVM template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Similarly to get the <emphasis>serviceofferingid</emphasis> you would do:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"cloudmonkey>list serviceofferings | grep id\n"
|
||||
"id = ef2537ad-c70f-11e1-821b-0800277e749c\n"
|
||||
"id = c66c2557-12a7-4b32-94f4-48837da3fa84\n"
|
||||
"id = 3d8b82e5-d8e7-48d5-a554-cf853111bc50\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that we can use the linux pipe as well as standard linux commands "
|
||||
"within the interactive shell. Finally we would start an instance with the "
|
||||
"following call:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"cloudmonkey>deploy virtualmachine templateid=13ccff62-132b-4caf-b456-e8ef20cbff0e zoneid=e1bfdfaf-3d9b-43d4-9aea-2c9f173a1ae7 serviceofferingid=ef2537ad-c70f-11e1-821b-0800277e749c\n"
|
||||
"jobprocstatus = 0\n"
|
||||
"created = 2013-03-05T13:04:51-0800\n"
|
||||
"cmd = com.cloud.api.commands.DeployVMCmd\n"
|
||||
"userid = 7ed6d5da-93b2-4545-a502-23d20b48ef2a\n"
|
||||
"jobstatus = 1\n"
|
||||
"jobid = c441d894-e116-402d-aa36-fdb45adb16b7\n"
|
||||
"jobresultcode = 0\n"
|
||||
"jobresulttype = object\n"
|
||||
"jobresult:\n"
|
||||
"=========\n"
|
||||
"virtualmachine:\n"
|
||||
"==============\n"
|
||||
"domain = ROOT\n"
|
||||
"domainid = 8a111e58-e155-4482-93ce-84efff3c7c77\n"
|
||||
"haenable = False\n"
|
||||
"templatename = tiny Linux\n"
|
||||
"...<snipped>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The instance would be stopped with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"cloudmonkey>stop virtualmachine id=7efe0377-4102-4193-bff8-c706909cc2d2\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <emphasis>ids</emphasis> that you will use will differ from this "
|
||||
"example. Make sure you use the ones that corresponds to your &PRODUCT; "
|
||||
"cloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scripting with CloudMonkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All previous examples use CloudMonkey via the interactive shell, however it "
|
||||
"can be used as a straightfoward CLI, passing the commands to the "
|
||||
"<emphasis>cloudmonkey</emphasis> command like shown below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "$cloudmonkey list users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"As such it can be used in shell scripts, it can received commands via stdin "
|
||||
"and its output can be parsed like any other unix commands as mentioned "
|
||||
"before."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,41 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 04:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Adding a Cluster"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to tell &PRODUCT; about the hosts that it will manage. Hosts exist "
|
||||
"inside clusters, so before you begin adding hosts to the cloud, you must add"
|
||||
" at least one cluster."
|
||||
msgstr "Host들이 관리될 것이라는 것을 &PRODUCT; 에 알려줘야 한다. 따라서 host들을 cloud에 추가하기 전에 최소 한개 이상의 cluster에 속하게끔 해주어야 한다. "
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,118 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 05:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Compatibility Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Hypervisor"
|
||||
msgstr "하이퍼 바이저"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "CloudStack 2.1.x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "CloudStack 2.2.x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "CloudStack 3.0.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "CloudStack 3.0.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "CloudStack 3.0.2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "CloudStack 3.0.3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "XenServer 5.6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "예"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "아니오"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "XenServer 5.6 FP1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "XenServer 5.6 SP2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "XenServer 6.0.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "XenServer 6.0.2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "XenServer 6.1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "KVM (RHEL 6.0 or 6.1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VMware (vSphere and vCenter, both version 4.1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,218 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configuring Access Control List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define Network Access Control List (ACL) on the VPC virtual router to "
|
||||
"control incoming (ingress) and outgoing (egress) traffic between the VPC "
|
||||
"tiers, and the tiers and Internet. By default, all incoming and outgoing "
|
||||
"traffic to the guest networks is blocked. To open the ports, you must create"
|
||||
" a new network ACL. The network ACLs can be created for the tiers only if "
|
||||
"the NetworkACL service is supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Settings icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following options are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ACLs"
|
||||
msgstr "네트워크 권한 관리(ACL)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select Network ACLs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The Network ACLs page is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Add Network ACLs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add an ACL rule, fill in the following fields to specify what kind of "
|
||||
"network traffic is allowed in this tier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">CIDR</emphasis>: The CIDR acts as the Source CIDR "
|
||||
"for the Ingress rules, and Destination CIDR for the Egress rules. To accept "
|
||||
"traffic only from or to the IP addresses within a particular address block, "
|
||||
"enter a CIDR or a comma-separated list of CIDRs. The CIDR is the base IP "
|
||||
"address of the incoming traffic. For example, 192.168.0.0/22. To allow all "
|
||||
"CIDRs, set to 0.0.0.0/0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Protocol</emphasis>: The networking protocol that "
|
||||
"sources use to send traffic to the tier. The TCP and UDP protocols are "
|
||||
"typically used for data exchange and end-user communications. The ICMP "
|
||||
"protocol is typically used to send error messages or network monitoring "
|
||||
"data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Start Port</emphasis>, <emphasis role=\"bold\">End "
|
||||
"Port</emphasis> (TCP, UDP only): A range of listening ports that are the "
|
||||
"destination for the incoming traffic. If you are opening a single port, use "
|
||||
"the same number in both fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Select Tier</emphasis>: Select the tier for which "
|
||||
"you want to add this ACL rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">ICMP Type</emphasis>, <emphasis role=\"bold\">ICMP "
|
||||
"Code</emphasis> (ICMP only): The type of message and error code that will be"
|
||||
" sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Traffic Type</emphasis>: Select the traffic type you"
|
||||
" want to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Egress</emphasis>: To add an egress rule, select "
|
||||
"Egress from the Traffic type drop-down box and click Add. This specifies "
|
||||
"what type of traffic is allowed to be sent out of VM instances in this tier."
|
||||
" If no egress rules are specified, all traffic from the tier is allowed out "
|
||||
"at the VPC virtual router. Once egress rules are specified, only the traffic"
|
||||
" specified in egress rules and the responses to any traffic that has been "
|
||||
"allowed in through an ingress rule are allowed out. No egress rule is "
|
||||
"required for the VMs in a tier to communicate with each other."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Ingress</emphasis>: To add an ingress rule, select "
|
||||
"Ingress from the Traffic type drop-down box and click Add. This specifies "
|
||||
"what network traffic is allowed into the VM instances in this tier. If no "
|
||||
"ingress rules are specified, then no traffic will be allowed in, except for "
|
||||
"responses to any traffic that has been allowed out through an egress rule."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, all incoming and outgoing traffic to the guest networks is "
|
||||
"blocked. To open the ports, create a new network ACL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Add. The ACL rule is added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To view the list of ACL rules you have added, click the desired tier from "
|
||||
"the Network ACLs page, then select the Network ACL tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can edit the tags assigned to the ACL rules and delete the ACL rules you"
|
||||
" have created. Click the appropriate button in the Actions column."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,290 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 05:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configuring the Usage Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To configure the usage server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure the Usage Server has been installed. This requires extra steps "
|
||||
"beyond just installing the &PRODUCT; software. See Installing the Usage "
|
||||
"Server (Optional) in the Advanced Installation Guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Global Settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Search, type usage. Find the configuration parameter that controls the "
|
||||
"behavior you want to set. See the table below for a description of the "
|
||||
"available parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In Actions, click the Edit icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type the desired value and click the Save icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Restart the Management Server (as usual with any global configuration "
|
||||
"change) and also the Usage Server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"# service cloud-management restart\n"
|
||||
"# service cloud-usage restart \n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following table shows the global configuration settings that control the"
|
||||
" behavior of the Usage Server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Parameter Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "enable.usage.server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Whether the Usage Server is active."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "usage.aggregation.timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Time zone of usage records. Set this if the usage records and daily job "
|
||||
"execution are in different time zones. For example, with the following "
|
||||
"settings, the usage job will run at PST 00:15 and generate usage records for"
|
||||
" the 24 hours from 00:00:00 GMT to 23:59:59 GMT:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"usage.stats.job.exec.time = 00:15\t\n"
|
||||
"usage.execution.timezone = PST\n"
|
||||
"usage.aggregation.timezone = GMT\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Valid values for the time zone are specified in <xref linkend=\"time-zones\""
|
||||
" />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Default: GMT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "usage.execution.timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time zone of usage.stats.job.exec.time. Valid values for the time zone "
|
||||
"are specified in <xref linkend=\"time-zones\" />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Default: The time zone of the management server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "usage.sanity.check.interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of days between sanity checks. Set this in order to periodically "
|
||||
"search for records with erroneous data before issuing customer invoices. For"
|
||||
" example, this checks for VM usage records created after the VM was "
|
||||
"destroyed, and similar checks for templates, volumes, and so on. It also "
|
||||
"checks for usage times longer than the aggregation range. If any issue is "
|
||||
"found, the alert ALERT_TYPE_USAGE_SANITY_RESULT = 21 is sent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "usage.stats.job.aggregation.range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time period in minutes between Usage Server processing jobs. For "
|
||||
"example, if you set it to 1440, the Usage Server will run once per day. If "
|
||||
"you set it to 600, it will run every ten hours. In general, when a Usage "
|
||||
"Server job runs, it processes all events generated since usage was last run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is special handling for the case of 1440 (once per day). In this case "
|
||||
"the Usage Server does not necessarily process all records since Usage was "
|
||||
"last run. &PRODUCT; assumes that you require processing once per day for the"
|
||||
" previous, complete day’s records. For example, if the current day is "
|
||||
"October 7, then it is assumed you would like to process records for October "
|
||||
"6, from midnight to midnight. &PRODUCT; assumes this “midnight to midnight” "
|
||||
"is relative to the usage.execution.timezone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Default: 1440"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "usage.stats.job.exec.time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time when the Usage Server processing will start. It is specified in "
|
||||
"24-hour format (HH:MM) in the time zone of the server, which should be GMT. "
|
||||
"For example, to start the Usage job at 10:30 GMT, enter “10:30”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If usage.stats.job.aggregation.range is also set, and its value is not 1440,"
|
||||
" then its value will be added to usage.stats.job.exec.time to get the time "
|
||||
"to run the Usage Server job again. This is repeated until 24 hours have "
|
||||
"elapsed, and the next day's processing begins again at "
|
||||
"usage.stats.job.exec.time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Default: 00:15."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, suppose that your server is in GMT, your user population is "
|
||||
"predominantly in the East Coast of the United States, and you would like to "
|
||||
"process usage records every night at 2 AM local (EST) time. Choose these "
|
||||
"settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "enable.usage.server = true"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "usage.execution.timezone = America/New_York"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"usage.stats.job.exec.time = 07:00. This will run the Usage job at 2:00 AM "
|
||||
"EST. Note that this will shift by an hour as the East Coast of the U.S. "
|
||||
"enters and exits Daylight Savings Time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "usage.stats.job.aggregation.range = 1440"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"With this configuration, the Usage job will run every night at 2 AM EST and "
|
||||
"will process records for the previous day’s midnight-midnight as defined by "
|
||||
"the EST (America/New_York) time zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Because the special value 1440 has been used for "
|
||||
"usage.stats.job.aggregation.range, the Usage Server will ignore the data "
|
||||
"between midnight and 2 AM. That data will be included in the next day's run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,167 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 05:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Creating a VPN Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "All the VPCs that you create for the account are listed in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the Configure button of the VPC to which you want to deploy the VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
|
||||
"diagram."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Settings icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following options are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ASLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select Site-to-Site VPN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The Site-to-Site VPN page is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Select View drop-down, ensure that VPN Connection is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Create VPN Connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The Create VPN Connection dialog is displayed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select the desired customer gateway, then click OK to confirm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Within a few moments, the VPN Connection is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following information on the VPN connection is displayed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Address"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gateway"
|
||||
msgstr "게이트웨이"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IPSec Preshared Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IKE Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ESP Policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,141 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 05:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Creating a VPN gateway for the VPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the Configure button of the VPC to which you want to deploy the VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
|
||||
"diagram."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Settings icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following options are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ACLs"
|
||||
msgstr "네트워크 권한 관리(ACL)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select Site-to-Site VPN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are creating the VPN gateway for the first time, selecting Site-to-"
|
||||
"Site VPN prompts you to create a VPN gateway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the confirmation dialog, click Yes to confirm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Within a few moments, the VPN gateway is created. You will be prompted to "
|
||||
"view the details of the VPN gateway you have created. Click Yes to confirm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following details are displayed in the VPN Gateway page:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Address"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "계정 정보"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "도메인"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,362 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 05:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Creating a New Network Offering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To create a network offering:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in with admin privileges to the &PRODUCT; UI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation bar, click Service Offerings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In Select Offering, choose Network Offering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Add Network Offering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the dialog, make the following choices:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Name</emphasis>. Any desired name for the network "
|
||||
"offering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Description</emphasis>. A short description of the "
|
||||
"offering that can be displayed to users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Network Rate</emphasis>. Allowed data transfer rate "
|
||||
"in MB per second."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Guest Type</emphasis>. Choose whether the guest "
|
||||
"network is isolated or shared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For a description of this term, see <xref linkend=\"about-virtual-networks\""
|
||||
" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For a description of this term, see the Administration Guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Persistent</emphasis>. Indicate whether the guest "
|
||||
"network is persistent or not. The network that you can provision without "
|
||||
"having to deploy a VM on it is termed persistent network. For more "
|
||||
"information, see <xref linkend=\"persistent-network\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Specify VLAN</emphasis>. (Isolated guest networks "
|
||||
"only) Indicate whether a VLAN should be specified when this offering is "
|
||||
"used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">VPC</emphasis>. This option indicate whether the "
|
||||
"guest network is Virtual Private Cloud-enabled. A Virtual Private Cloud "
|
||||
"(VPC) is a private, isolated part of &PRODUCT;. A VPC can have its own "
|
||||
"virtual network topology that resembles a traditional physical network. For "
|
||||
"more information on VPCs, see <xref linkend=\"vpc\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Supported Services</emphasis>. Select one or more of"
|
||||
" the possible network services. For some services, you must also choose the "
|
||||
"service provider; for example, if you select Load Balancer, you can choose "
|
||||
"the &PRODUCT; virtual router or any other load balancers that have been "
|
||||
"configured in the cloud. Depending on which services you choose, additional "
|
||||
"fields may appear in the rest of the dialog box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Based on the guest network type selected, you can see the following "
|
||||
"supported services:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Supported Services"
|
||||
msgstr "기술 지원되는 서비스"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Isolated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr "공유"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DHCP"
|
||||
msgstr "DHCP"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For more information, see <xref linkend=\"dns-dhcp\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DNS"
|
||||
msgstr "DNS"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Load Balancer"
|
||||
msgstr "네트워크 로드 공유 장치"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you select Load Balancer, you can choose the &PRODUCT; virtual router or "
|
||||
"any other load balancers that have been configured in the cloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Firewall"
|
||||
msgstr "방화벽(fire wall)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For more information, see <xref linkend=\"firewall-rules\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For more information, see the Administration Guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Source NAT"
|
||||
msgstr "전송원 NAT"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you select Source NAT, you can choose the &PRODUCT; virtual router or any"
|
||||
" other Source NAT providers that have been configured in the cloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Static NAT"
|
||||
msgstr "정적 NAT"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you select Static NAT, you can choose the &PRODUCT; virtual router or any"
|
||||
" other Static NAT providers that have been configured in the cloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Port Forwarding"
|
||||
msgstr "포토 전송"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you select Port Forwarding, you can choose the &PRODUCT; virtual router "
|
||||
"or any other Port Forwarding providers that have been configured in the "
|
||||
"cloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Not Supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "가상 사설망(VPN)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For more information, see <xref linkend=\"vpn\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "User Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For more information, see <xref linkend=\"user-data-and-meta-data\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ACL"
|
||||
msgstr "네트워크 권한 관리(ACL)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For more information, see <xref linkend=\"configure-acl\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Security Groups"
|
||||
msgstr "보안 그룹"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For more information, see <xref linkend=\"add-security-group\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">System Offering</emphasis>. If the service provider "
|
||||
"for any of the services selected in Supported Services is a virtual router, "
|
||||
"the System Offering field appears. Choose the system service offering that "
|
||||
"you want virtual routers to use in this network. For example, if you "
|
||||
"selected Load Balancer in Supported Services and selected a virtual router "
|
||||
"to provide load balancing, the System Offering field appears so you can "
|
||||
"choose between the &PRODUCT; default system service offering and any custom "
|
||||
"system service offerings that have been defined by the &PRODUCT; root "
|
||||
"administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For more information, see <xref linkend=\"system-service-offerings\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Redundant router capability</emphasis>. Available "
|
||||
"only when Virtual Router is selected as the Source NAT provider. Select this"
|
||||
" option if you want to use two virtual routers in the network for "
|
||||
"uninterrupted connection: one operating as the master virtual router and the"
|
||||
" other as the backup. The master virtual router receives requests from and "
|
||||
"sends responses to the user’s VM. The backup virtual router is activated "
|
||||
"only when the master is down. After the failover, the backup becomes the "
|
||||
"master virtual router. &PRODUCT; deploys the routers on different hosts to "
|
||||
"ensure reliability if one host is down."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Conserve mode</emphasis>. Indicate whether to use "
|
||||
"conserve mode. In this mode, network resources are allocated only when the "
|
||||
"first virtual machine starts in the network. When conservative mode is off, "
|
||||
"the public IP can only be used for a single service. For example, a public "
|
||||
"IP used for a port forwarding rule cannot be used for defining other "
|
||||
"services, such as SaticNAT or load balancing. When the conserve mode is on, "
|
||||
"you can define more than one service on the same public IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If StaticNAT is enabled, irrespective of the status of the conserve mode, no"
|
||||
" port forwarding or load balancing rule can be created for the IP. However, "
|
||||
"you can add the firewall rules by using the createFirewallRule command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Tags</emphasis>. Network tag to specify which "
|
||||
"physical network to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Add."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,148 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-03 06:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Restarting and Removing a VPN Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the Configure button of the VPC to which you want to deploy the VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
|
||||
"diagram."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Settings icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following options are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ASLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select Site-to-Site VPN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The Site-to-Site VPN page is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the Select View drop-down, ensure that VPN Connection is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "All the VPN connections you created are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select the VPN connection you want to work with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The Details tab is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To remove a VPN connection, click the Delete VPN connection "
|
||||
"button<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images"
|
||||
"/remove-vpn.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>remove-vpn.png: "
|
||||
"button to remove a VPN connection</phrase> </textobject> "
|
||||
"</inlinemediaobject>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To restart a VPN connection, click the Reset VPN connection button present "
|
||||
"in the Details tab.<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
|
||||
"fileref=\"./images/reset-vpn.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase"
|
||||
">reset-vpn.png: button to reset a VPN connection</phrase> </textobject> "
|
||||
"</inlinemediaobject>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 05:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Domains"
|
||||
msgstr "도메인"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the LDAP server requires SSL, you need to enable it in the ldapConfig "
|
||||
"command by setting the parameters ssl, truststore, and truststorepass. "
|
||||
"Before enabling SSL for ldapConfig, you need to get the certificate which "
|
||||
"the LDAP server is using and add it to a trusted keystore. You will need to "
|
||||
"know the path to the keystore and the password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,155 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Enabling or Disabling Static NAT on a VPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A static NAT rule maps a public IP address to the private IP address of a VM"
|
||||
" in a VPC to allow Internet traffic to it. This section tells how to enable "
|
||||
"or disable static NAT for a particular IP address in a VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If port forwarding rules are already in effect for an IP address, you cannot"
|
||||
" enable static NAT to that IP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a guest VM is part of more than one network, static NAT rules will "
|
||||
"function only if they are defined on the default network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the Configure button of the VPC to which you want to deploy the VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
|
||||
"diagram."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Settings icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following options are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ACLs"
|
||||
msgstr "네트워크 권한 관리(ACL)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select IP Addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The IP Addresses page is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the IP you want to work with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Details tab,click the Static NAT button.<inlinemediaobject> "
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"./images/enable-disable.png\" /> "
|
||||
"</imageobject> <textobject> <phrase>enable-disable.png: button to enable "
|
||||
"Statid NAT.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>The button toggles "
|
||||
"between Enable and Disable, depending on whether static NAT is currently "
|
||||
"enabled for the IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "If you are enabling static NAT, a dialog appears as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select the tier and the destination VM, then click Apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,188 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Event Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Event notification framework provides a means for the Management Server "
|
||||
"components to publish and subscribe to &PRODUCT; events. Event notification "
|
||||
"is achieved by implementing the concept of event bus abstraction in the "
|
||||
"Management Server. An event bus is introduced in the Management Server that "
|
||||
"allows the &PRODUCT;components and extension plug-ins to subscribe to the "
|
||||
"events by using the Advanced Message Queuing Protocol (AMQP) client. In "
|
||||
"&PRODUCT;, a default implementation of event bus is provided as a plug-in "
|
||||
"that uses the RabbitMQ AMQP client. The AMQP client pushes the published "
|
||||
"events to a compatible AMQP server. Therefore all the &PRODUCT; events are "
|
||||
"published to an exchange in the AMQP server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A new event for state change, resource state change, is introduced as part "
|
||||
"of Event notification framework. Every resource, such as user VM, volume, "
|
||||
"NIC, network, public IP, snapshot, and template, is associated with a state "
|
||||
"machine and generates events as part of the state change. That implies that "
|
||||
"a change in the state of a resource results in a state change event, and the"
|
||||
" event is published in the corresponding state machine on the event bus. All"
|
||||
" the &PRODUCT; events (alerts, action events, usage events) and the "
|
||||
"additional category of resource state change events, are published on to the"
|
||||
" events bus."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Use Cases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following are some of the use cases:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage or Billing Engines: A third-party cloud usage solution can implement a"
|
||||
" plug-in that can connects to &PRODUCT; to subscribe to &PRODUCT; events and"
|
||||
" generate usage data. The usage data is consumed by their usage software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"AMQP plug-in can place all the events on the a message queue, then a AMQP "
|
||||
"message broker can provide topic-based notification to the subscribers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Publish and Subscribe notification service can be implemented as a pluggable"
|
||||
" service in &PRODUCT; that can provide rich set of APIs for event "
|
||||
"notification, such as topics-based subscription and notification. "
|
||||
"Additionally, the pluggable service can deal with multi-tenancy, "
|
||||
"authentication, and authorization issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "구성"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"As a &PRODUCT; administrator, perform the following one-time configuration "
|
||||
"to enable event notification framework. At run time no changes can control "
|
||||
"the behaviour."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Open <filename>'componentContext.xml</filename>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define a bean named <filename>eventNotificationBus</filename> as follows:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "name : Specify a name for the bean."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "server : The name or the IP address of the RabbitMQ AMQP server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "port : The port on which RabbitMQ server is running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"username : The username associated with the account to access the RabbitMQ "
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"password : The password associated with the username of the account to "
|
||||
"access the RabbitMQ server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"exchange : The exchange name on the RabbitMQ server where &PRODUCT; events "
|
||||
"are published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "A sample bean is given below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<bean id=\"eventNotificationBus\" class=\"org.apache.cloudstack.mom.rabbitmq.RabbitMQEventBus\">\n"
|
||||
" <property name=\"name\" value=\"eventNotificationBus\"/>\n"
|
||||
" <property name=\"server\" value=\"127.0.0.1\"/>\n"
|
||||
" <property name=\"port\" value=\"5672\"/>\n"
|
||||
" <property name=\"username\" value=\"guest\"/>\n"
|
||||
" <property name=\"password\" value=\"guest\"/>\n"
|
||||
" <property name=\"exchange\" value=\"cloudstack-events\"/>\n"
|
||||
" </bean>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <filename>eventNotificationBus</filename> bean represents the "
|
||||
"<filename>org.apache.cloudstack.mom.rabbitmq.RabbitMQEventBus</filename> "
|
||||
"class."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Restart the Management Server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,45 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 05:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "이벤트"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An event is essentially a significant or meaningful change in the state of "
|
||||
"both virtual and physical resources associated with a cloud environment. "
|
||||
"Events are used by monitoring systems, usage and billing systems, or any "
|
||||
"other event-driven workflow systems to discern a pattern and make the right "
|
||||
"business decision. In &PRODUCT; an event could be a state change of virtual "
|
||||
"or psychical resources, an action performed by an user (action events), or "
|
||||
"policy based events (alerts)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,74 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 05:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Guest Traffic"
|
||||
msgstr "게스트 트래픽"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A network can carry guest traffic only between VMs within one zone. Virtual "
|
||||
"machines in different zones cannot communicate with each other using their "
|
||||
"IP addresses; they must communicate with each other by routing through a "
|
||||
"public IP address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "This figure illustrates a typical guest traffic setup:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Management Server automatically creates a virtual router for each "
|
||||
"network. A virtual router is a special virtual machine that runs on the "
|
||||
"hosts. Each virtual router has three network interfaces. Its eth0 interface "
|
||||
"serves as the gateway for the guest traffic and has the IP address of "
|
||||
"10.1.1.1. Its eth1 interface is used by the system to configure the virtual "
|
||||
"router. Its eth2 interface is assigned a public IP address for public "
|
||||
"traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The virtual router provides DHCP and will automatically assign an IP address"
|
||||
" for each guest VM within the IP range assigned for the network. The user "
|
||||
"can manually reconfigure guest VMs to assume different IP addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Source NAT is automatically configured in the virtual router to forward "
|
||||
"outbound traffic for all guest VMs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,186 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Hypervisor Support for Primary Storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following table shows storage options and parameters for different "
|
||||
"hypervisors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VMware vSphere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Citrix XenServer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "KVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\"><emphasis role=\"bold\">Format for Disks, Templates,"
|
||||
" and Snapshots</emphasis></emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VMDK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VHD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "QCOW2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">iSCSI support</emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VMFS"
|
||||
msgstr "VMFS"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Clustered LVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Yes, via Shared Mountpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Fiber Channel support</emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Yes, via Existing SR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">NFS support</emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Local storage support</emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Storage over-provisioning</emphasis>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "NFS and iSCSI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "NFS"
|
||||
msgstr "NFS"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"XenServer uses a clustered LVM system to store VM images on iSCSI and Fiber "
|
||||
"Channel volumes and does not support over-provisioning in the hypervisor. "
|
||||
"The storage server itself, however, can support thin-provisioning. As a "
|
||||
"result the &PRODUCT; can still support storage over-provisioning by running "
|
||||
"on thin-provisioned storage volumes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"KVM supports \"Shared Mountpoint\" storage. A shared mountpoint is a file "
|
||||
"system path local to each server in a given cluster. The path must be the "
|
||||
"same across all Hosts in the cluster, for example /mnt/primary1. This shared"
|
||||
" mountpoint is assumed to be a clustered filesystem such as OCFS2. In this "
|
||||
"case the &PRODUCT; does not attempt to mount or unmount the storage as is "
|
||||
"done with NFS. The &PRODUCT; requires that the administrator insure that the"
|
||||
" storage is available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"With NFS storage, &PRODUCT; manages the overprovisioning. In this case the "
|
||||
"global configuration parameter storage.overprovisioning.factor controls the "
|
||||
"degree of overprovisioning. This is independent of hypervisor type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local storage is an option for primary storage for vSphere, XenServer, and "
|
||||
"KVM. When the local disk option is enabled, a local disk storage pool is "
|
||||
"automatically created on each host. To use local storage for the System "
|
||||
"Virtual Machines (such as the Virtual Router), set "
|
||||
"system.vm.use.local.storage to true in global configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; supports multiple primary storage pools in a Cluster. For example,"
|
||||
" you could provision 2 NFS servers in primary storage. Or you could "
|
||||
"provision 1 iSCSI LUN initially and then add a second iSCSI LUN when the "
|
||||
"first approaches capacity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,62 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 05:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Load Balancing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The user may choose to associate the same public IP for multiple guests. "
|
||||
"&PRODUCT; implements a TCP-level load balancer with the following policies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Round-robin"
|
||||
msgstr "라운드 로빈"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Least connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Source IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is similar to port forwarding but the destination may be multiple IP "
|
||||
"addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,111 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 18:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log In to the UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; provides a web-based UI that can be used by both administrators "
|
||||
"and end users. The appropriate version of the UI is displayed depending on "
|
||||
"the credentials used to log in. The UI is available in popular browsers "
|
||||
"including IE7, IE8, IE9, Firefox 3.5+, Firefox 4, Safari 4, and Safari 5. "
|
||||
"The URL is: (substitute your own management server IP address)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "http://<management-server-ip-address>:8080/client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On a fresh Management Server installation, a guided tour splash screen "
|
||||
"appears. On later visits, you’ll see a login screen where you specify the "
|
||||
"following to proceed to your Dashboard:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "사용자명"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The user ID of your account. The default username is admin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "암호"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password associated with the user ID. The password for the default "
|
||||
"username is password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "도메인"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "If you are a root user, leave this field blank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are a user in the sub-domains, enter the full path to the domain, "
|
||||
"excluding the root domain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, suppose multiple levels are created under the root domain, such"
|
||||
" as Comp1/hr. The users in the Comp1 domain should enter Comp1 in the Domain"
|
||||
" field, whereas the users in the Comp1/sales domain should enter "
|
||||
"Comp1/sales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more guidance about the choices that appear when you log in to this UI, "
|
||||
"see Logging In as the Root Administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,114 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Setting Zone VLAN and Running VM Maximums"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; can use a load balancer to provide a virtual IP for multiple "
|
||||
"Management Servers. The administrator is responsible for creating the load "
|
||||
"balancer rules for the Management Servers. The application requires "
|
||||
"persistence or stickiness across multiple sessions. The following chart "
|
||||
"lists the ports that should be load balanced and whether or not persistence "
|
||||
"is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Even if persistence is not required, enabling it is permitted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Source Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Destination Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "프로토콜"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Persistence Required?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "80 or 443"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "8080 (or 20400 with AJP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "HTTP (or AJP)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "예"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "8250"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "TCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "8096"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "아니오"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,146 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 18:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network Offerings"
|
||||
msgstr "네트워크 제공"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For the most up-to-date list of supported network services, see the "
|
||||
"&PRODUCT; UI or call listNetworkServices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "A network offering is a named set of network services, such as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DHCP"
|
||||
msgstr "DHCP"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DNS"
|
||||
msgstr "DNS"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Source NAT"
|
||||
msgstr "전송원 NAT"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Static NAT"
|
||||
msgstr "정적 NAT"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Port Forwarding"
|
||||
msgstr "포토 전송"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Load Balancing"
|
||||
msgstr "네트워크 로드 공유"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Firewall"
|
||||
msgstr "방화벽(fire wall)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "가상 사설망(VPN)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional) Name one of several available providers to use for a given "
|
||||
"service, such as Juniper for the firewall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "(Optional) Network tag to specify which physical network to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When creating a new VM, the user chooses one of the available network "
|
||||
"offerings, and that determines which network services the VM can use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The &PRODUCT; administrator can create any number of custom network "
|
||||
"offerings, in addition to the default network offerings provided by "
|
||||
"&PRODUCT;. By creating multiple custom network offerings, you can set up "
|
||||
"your cloud to offer different classes of service on a single multi-tenant "
|
||||
"physical network. For example, while the underlying physical wiring may be "
|
||||
"the same for two tenants, tenant A may only need simple firewall protection "
|
||||
"for their website, while tenant B may be running a web server farm and "
|
||||
"require a scalable firewall solution, load balancing solution, and alternate"
|
||||
" networks for accessing the database backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you create load balancing rules while using a network service offering "
|
||||
"that includes an external load balancer device such as NetScaler, and later "
|
||||
"change the network service offering to one that uses the &PRODUCT; virtual "
|
||||
"router, you must create a firewall rule on the virtual router for each of "
|
||||
"your existing load balancing rules so that they continue to function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When creating a new virtual network, the &PRODUCT; administrator chooses "
|
||||
"which network offering to enable for that network. Each virtual network is "
|
||||
"associated with one network offering. A virtual network can be upgraded or "
|
||||
"downgraded by changing its associated network offering. If you do this, be "
|
||||
"sure to reprogram the physical network to match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; also has internal network offerings for use by &PRODUCT; system "
|
||||
"VMs. These network offerings are not visible to users but can be modified by"
|
||||
" administrators."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,253 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network Throttling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Network throttling is the process of controlling the network access and "
|
||||
"bandwidth usage based on certain rules. &PRODUCT; controls this behaviour of"
|
||||
" the guest networks in the cloud by using the network rate parameter. This "
|
||||
"parameter is defined as the default data transfer rate in Mbps (Megabits Per"
|
||||
" Second) allowed in a guest network. It defines the upper limits for network"
|
||||
" utilization. If the current utilization is below the allowed upper limits, "
|
||||
"access is granted, else revoked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can throttle the network bandwidth either to control the usage above a "
|
||||
"certain limit for some accounts, or to control network congestion in a large"
|
||||
" cloud environment. The network rate for your cloud can be configured on the"
|
||||
" following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network Offering"
|
||||
msgstr "네트워크 제공"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Service Offering"
|
||||
msgstr "서비스제공"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Global parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If network rate is set to NULL in service offering, the value provided in "
|
||||
"the vm.network.throttling.rate global parameter is applied. If the value is "
|
||||
"set to NULL for network offering, the value provided in the "
|
||||
"network.throttling.rate global parameter is considered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For the default public, storage, and management networks, network rate is "
|
||||
"set to 0. This implies that the public, storage, and management networks "
|
||||
"will have unlimited bandwidth by default. For default guest networks, "
|
||||
"network rate is set to NULL. In this case, network rate is defaulted to the "
|
||||
"global parameter value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following table gives you an overview of how network rate is applied on "
|
||||
"different types of networks in &PRODUCT;."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "네트워크"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network Rate Is Taken from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Guest network of Virtual Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Guest Network Offering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Public network of Virtual Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Storage network of Secondary Storage VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "System Network Offering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Management network of Secondary Storage VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Storage network of Console Proxy VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Management network of Console Proxy VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Storage network of Virtual Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Management network of Virtual Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Public network of Secondary Storage VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Public network of Console Proxy VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Default network of a guest VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Compute Offering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Additional networks of a guest VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Corresponding Network Offerings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A guest VM must have a default network, and can also have many additional "
|
||||
"networks. Depending on various parameters, such as the host and virtual "
|
||||
"switch used, you can observe a difference in the network rate in your cloud."
|
||||
" For example, on a VMware host the actual network rate varies based on where"
|
||||
" they are configured (compute offering, network offering, or both); the "
|
||||
"network type (shared or isolated); and traffic direction (ingress or "
|
||||
"egress)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The network rate set for a network offering used by a particular network in "
|
||||
"&PRODUCT; is used for the traffic shaping policy of a port group, for "
|
||||
"example: port group A, for that network: a particular subnet or VLAN on the "
|
||||
"actual network. The virtual routers for that network connects to the port "
|
||||
"group A, and by default instances in that network connects to this port "
|
||||
"group. However, if an instance is deployed with a compute offering with the "
|
||||
"network rate set, and if this rate is used for the traffic shaping policy of"
|
||||
" another port group for the network, for example port group B, then "
|
||||
"instances using this compute offering are connected to the port group B, "
|
||||
"instead of connecting to port group A."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The traffic shaping policy on standard port groups in VMware only applies to"
|
||||
" the egress traffic, and the net effect depends on the type of network used "
|
||||
"in &PRODUCT;. In shared networks, ingress traffic is unlimited for "
|
||||
"&PRODUCT;, and egress traffic is limited to the rate that applies to the "
|
||||
"port group used by the instance if any. If the compute offering has a "
|
||||
"network rate configured, this rate applies to the egress traffic, otherwise "
|
||||
"the network rate set for the network offering applies. For isolated "
|
||||
"networks, the network rate set for the network offering, if any, effectively"
|
||||
" applies to the ingress traffic. This is mainly because the network rate set"
|
||||
" for the network offering applies to the egress traffic from the virtual "
|
||||
"router to the instance. The egress traffic is limited by the rate that "
|
||||
"applies to the port group used by the instance if any, similar to shared "
|
||||
"networks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "For example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network rate of network offering = 10 Mbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network rate of compute offering = 200 Mbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In shared networks, ingress traffic will not be limited for &PRODUCT;, while"
|
||||
" egress traffic will be limited to 200 Mbps. In an isolated network, ingress"
|
||||
" traffic will be limited to 10 Mbps and egress to 200 Mbps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,160 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 18:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network Service Providers"
|
||||
msgstr "네트워크 서비스 제공자"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For the most up-to-date list of supported network service providers, see the"
|
||||
" &PRODUCT; UI or call listNetworkServiceProviders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A service provider (also called a network element) is hardware or virtual "
|
||||
"appliance that makes a network service possible; for example, a firewall "
|
||||
"appliance can be installed in the cloud to provide firewall service. On a "
|
||||
"single network, multiple providers can provide the same network service. For"
|
||||
" example, a firewall service may be provided by Cisco or Juniper devices in "
|
||||
"the same physical network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can have multiple instances of the same service provider in a network "
|
||||
"(say, more than one Juniper SRX device)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If different providers are set up to provide the same service on the "
|
||||
"network, the administrator can create network offerings so users can specify"
|
||||
" which network service provider they prefer (along with the other choices "
|
||||
"offered in network offerings). Otherwise, &PRODUCT; will choose which "
|
||||
"provider to use whenever the service is called for."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Supported Network Service Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; ships with an internal list of the supported service providers, "
|
||||
"and you can choose from this list when creating a network offering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Virtual Router"
|
||||
msgstr "가상 라우터"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Citrix NetScaler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Juniper SRX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "F5 BigIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Host based (KVM/Xen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Remote Access VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "예"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "아니오"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "DNS/DHCP/User Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Firewall"
|
||||
msgstr "방화벽(fire wall)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Load Balancing"
|
||||
msgstr "네트워크 로드 공유"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Elastic IP"
|
||||
msgstr "탄력적 IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Elastic LB"
|
||||
msgstr "탄력적 네트워크 로드 공유"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Source NAT"
|
||||
msgstr "전송원 NAT"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Static NAT"
|
||||
msgstr "정적 NAT"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Port Forwarding"
|
||||
msgstr "포토 전송"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,41 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Service Offerings"
|
||||
msgstr "서비스제공"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this chapter we discuss compute, disk, and system service offerings. "
|
||||
"Network offerings are discussed in the section on setting up networking for "
|
||||
"users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,83 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configurable Characteristics of Physical Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; provides configuration settings you can use to set up a physical "
|
||||
"network in a zone, including:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"What type of network traffic it carries (guest, public, management, storage)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLANs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unique name that the hypervisor can use to find that particular network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enabled or disabled. When a network is first set up, it is disabled – not in"
|
||||
" use yet. The administrator sets the physical network to enabled, and it "
|
||||
"begins to be used. The administrator can later disable the network again, "
|
||||
"which prevents any new virtual networks from being created on that physical "
|
||||
"network; the existing network traffic continues even though the state is "
|
||||
"disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Tags, so network offerings can be matched to physical networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Isolation method"
|
||||
msgstr "분리 방법"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,143 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Port Forwarding"
|
||||
msgstr "포토 전송"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A port forward service is a set of port forwarding rules that define a "
|
||||
"policy. A port forward service is then applied to one or more guest VMs. The"
|
||||
" guest VM then has its inbound network access managed according to the "
|
||||
"policy defined by the port forwarding service. You can optionally specify "
|
||||
"one or more CIDRs to filter the source IPs. This is useful when you want to "
|
||||
"allow only incoming requests from certain IP addresses to be forwarded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A guest VM can be in any number of port forward services. Port forward "
|
||||
"services can be defined but have no members. If a guest VM is part of more "
|
||||
"than one network, port forwarding rules will function only if they are "
|
||||
"defined on the default network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot use port forwarding to open ports for an elastic IP address. When"
|
||||
" elastic IP is used, outside access is instead controlled through the use of"
|
||||
" security groups. See Security Groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To set up port forwarding:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have not already done so, add a public IP address range to a zone in "
|
||||
"&PRODUCT;. See Adding a Zone and Pod in the Installation Guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Add one or more VM instances to &PRODUCT;."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation bar, click Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the name of the guest network where the VMs are running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose an existing IP address or acquire a new IP address. See <xref linkend"
|
||||
"=\"acquire-new-ip-address\" />. Click the name of the IP address in the "
|
||||
"list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Configuration tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Port Forwarding node of the diagram, click View All."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Fill in the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Public Port</emphasis>. The port to which public "
|
||||
"traffic will be addressed on the IP address you acquired in the previous "
|
||||
"step."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Private Port</emphasis>. The port on which the "
|
||||
"instance is listening for forwarded public traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Protocol</emphasis>. The communication protocol in "
|
||||
"use between the two ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Add."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,242 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Add Primary Storage"
|
||||
msgstr "기본 스토리지 추가"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "System Requirements for Primary Storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Hardware requirements:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Any standards-compliant iSCSI or NFS server that is supported by the "
|
||||
"underlying hypervisor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The storage server should be a machine with a large number of disks. The "
|
||||
"disks should ideally be managed by a hardware RAID controller."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Minimum required capacity depends on your needs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "When setting up primary storage, follow these restrictions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Primary storage cannot be added until a host has been added to the cluster."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not provision shared primary storage, you must set the global "
|
||||
"configuration parameter system.vm.local.storage.required to true, or else "
|
||||
"you will not be able to start VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Adding Primary Stroage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you create a new zone, the first primary storage is added as part of "
|
||||
"that procedure. You can add primary storage servers at any time, such as "
|
||||
"when adding a new cluster or adding more servers to an existing cluster."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure there is nothing stored on the server. Adding the server to "
|
||||
"&PRODUCT; will destroy any existing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI (see <xref linkend=\"log-in\" />)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the left navigation, choose Infrastructure. In Zones, click View More, "
|
||||
"then click the zone in which you want to add the primary storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Compute tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Primary Storage node of the diagram, click View All."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Add Primary Storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Provide the following information in the dialog. The information required "
|
||||
"varies depending on your choice in Protocol."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Pod.</emphasis> The pod for the storage device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Cluster.</emphasis> The cluster for the storage "
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<emphasis role=\"bold\">Name.</emphasis> The name of the storage device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Protocol.</emphasis> For XenServer, choose either "
|
||||
"NFS, iSCSI, or PreSetup. For KVM, choose NFS or SharedMountPoint. For "
|
||||
"vSphere choose either VMFS (iSCSI or FiberChannel) or NFS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Server (for NFS, iSCSI, or PreSetup).</emphasis> The"
|
||||
" IP address or DNS name of the storage device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Server (for VMFS).</emphasis> The IP address or DNS "
|
||||
"name of the vCenter server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Path (for NFS).</emphasis> In NFS this is the "
|
||||
"exported path from the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Path (for VMFS).</emphasis> In vSphere this is a "
|
||||
"combination of the datacenter name and the datastore name. The format is "
|
||||
"\"/\" datacenter name \"/\" datastore name. For example, "
|
||||
"\"/cloud.dc.VM/cluster1datastore\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Path (for SharedMountPoint).</emphasis> With KVM "
|
||||
"this is the path on each host that is where this primary storage is mounted."
|
||||
" For example, \"/mnt/primary\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">SR Name-Label (for PreSetup).</emphasis> Enter the "
|
||||
"name-label of the SR that has been set up outside &PRODUCT;."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Target IQN (for iSCSI).</emphasis> In iSCSI this is "
|
||||
"the IQN of the target. For example, "
|
||||
"iqn.1986-03.com.sun:02:01ec9bb549-1271378984."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Lun # (for iSCSI).</emphasis> In iSCSI this is the "
|
||||
"LUN number. For example, 3."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Tags (optional).</emphasis> The comma-separated list"
|
||||
" of tags for this storage device. It should be an equivalent set or superset"
|
||||
" of the tags on your disk offerings.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tag sets on primary storage across clusters in a Zone must be identical."
|
||||
" For example, if cluster A provides primary storage that has tags T1 and T2,"
|
||||
" all other clusters in the Zone must also provide primary storage that has "
|
||||
"tags T1 and T2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click OK."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,46 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Primary Storage"
|
||||
msgstr "기본 스토리지"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This section gives concepts and technical details about &PRODUCT; primary "
|
||||
"storage. For information about how to install and configure primary storage "
|
||||
"through the &PRODUCT; UI, see the Installation Guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<xref linkend=\"about-primary-storage\" />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,124 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Query Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The query filter is used to find a mapped user in the external LDAP server. "
|
||||
"The query filter should uniquely map the &PRODUCT; user to LDAP user for a "
|
||||
"meaningful authentication. For more information about query filter syntax, "
|
||||
"consult the documentation for your LDAP server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The &PRODUCT; query filter wildcards are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Query Filter Wildcard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "User name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%e"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "%n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "First and last name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following examples assume you are using Active Directory, and refer to "
|
||||
"user attributes from the Active Directory schema."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "If the &PRODUCT; user name is the same as the LDAP user ID:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "(uid=%u)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "If the &PRODUCT; user name is the LDAP display name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "(displayName=%u)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To find a user by email address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "(mail=%e)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,131 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 20:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Releasing an IP Address Alloted to a VPC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IP address is a limited resource. If you no longer need a particular IP,"
|
||||
" you can disassociate it from its VPC and return it to the pool of available"
|
||||
" addresses. An IP address can be released from its tier, only when all the "
|
||||
"networking ( port forwarding, load balancing, or StaticNAT ) rules are "
|
||||
"removed for this IP address. The released IP address will still belongs to "
|
||||
"the same VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Configure button of the VPC whose IP you want to release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
|
||||
"diagram."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Settings icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following options are displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP Addresses"
|
||||
msgstr "IP 주소"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Gateways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Network ACLs"
|
||||
msgstr "네트워크 권한 관리(ACL)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select IP Addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The IP Addresses page is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the IP you want to release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the Details tab, click the Release IP button <inlinemediaobject> "
|
||||
"<imageobject> <imagedata fileref=\"./images/release-ip-icon.png\" /> "
|
||||
"</imageobject> <textobject> <phrase>release-ip-icon.png: button to release "
|
||||
"an IP.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Add Secondary Storage"
|
||||
msgstr "2차 스토리지 추가"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "System Requirements for Secondary Storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "NFS storage appliance or Linux NFS server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"(Optional) OpenStack Object Storage (Swift) (see http://swift.openstack.org)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "100GB minimum capacity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A secondary storage device must be located in the same zone as the guest VMs"
|
||||
" it serves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Each Secondary Storage server must be available to all hosts in the zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Adding Secondary Storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you create a new zone, the first secondary storage is added as part of "
|
||||
"that procedure. You can add secondary storage servers at any time to add "
|
||||
"more servers to an existing zone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure there is nothing stored on the server. Adding the server to "
|
||||
"&PRODUCT; will destroy any existing data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are going to use Swift for cloud-wide secondary storage, you must add"
|
||||
" the Swift storage to &PRODUCT; before you add the local zone secondary "
|
||||
"storage servers. See <xref linkend=\"zone-add\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To prepare for local zone secondary storage, you should have created and "
|
||||
"mounted an NFS share during Management Server installation. <phrase "
|
||||
"condition=\"install\">See <xref linkend=\"prepare-nfs-shares\" "
|
||||
"/>.</phrase><phrase condition=\"admin\">See Preparing NFS Shares in the "
|
||||
"Installation Guide.</phrase>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure you prepared the system VM template during Management Server "
|
||||
"installation. <phrase condition=\"install\">See <xref linkend=\"prepare-"
|
||||
"system-vm-template\" />.</phrase><phrase condition=\"admin\">See Prepare the"
|
||||
" System VM Template in the Installation Guide.</phrase>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Now that the secondary storage server for per-zone storage is prepared, add "
|
||||
"it to &PRODUCT;. Secondary storage is added as part of the procedure for "
|
||||
"adding a new zone. See <xref linkend=\"zone-add\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,46 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Secondary Storage"
|
||||
msgstr "2차 스토리지"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This section gives concepts and technical details about &PRODUCT; secondary "
|
||||
"storage. For information about how to install and configure secondary "
|
||||
"storage through the &PRODUCT; UI, see the Advanced Installation Guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<xref linkend=\"about-secondary-storage\" />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Security Groups"
|
||||
msgstr "보안 그룹"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,55 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Service Offerings"
|
||||
msgstr "서비스제공"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<xref linkend=\"set-up-network-for-users\" />vCenter Maintenance Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<xref linkend=\"about-virtual-networks\" />XenServer and Maintenance Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "<xref linkend=\"customizing-dns\" />vCenter Maintenance Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<xref linkend=\"stop-start-management-server\" />XenServer and Maintenance "
|
||||
"Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,176 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Setting Up Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; can be set up either so that project administrators can add people"
|
||||
" directly to a project, or so that it is necessary to send an invitation "
|
||||
"which the recipient must accept. The invitation can be sent by email or "
|
||||
"through the user’s &PRODUCT; account. If you want administrators to use "
|
||||
"invitations to add members to projects, turn on and set up the invitations "
|
||||
"feature in &PRODUCT;."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in as administrator to the &PRODUCT; UI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation, click Global Settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the search box, type project and click the search "
|
||||
"button.<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images"
|
||||
"/search-button.png\" /> </imageobject> <textobject><phrase>searchbutton.png:"
|
||||
" Searches projects</phrase></textobject> </inlinemediaobject>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the search results, you can see a few other parameters you need to set to"
|
||||
" control how invitations behave. The table below shows global configuration "
|
||||
"parameters related to project invitations. Click the edit button to set each"
|
||||
" parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configuration Parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "project.invite.required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Set to true to turn on the invitations feature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "project.email.sender"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The email address to show in the From field of invitation emails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "project.invite.timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Amount of time to allow for a new member to respond to the invitation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "project.smtp.host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name of the host that acts as an email server to handle invitations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "project.smtp.password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"(Optional) Password required by the SMTP server. You must also set "
|
||||
"project.smtp.username and set project.smtp.useAuth to true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "project.smtp.port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "SMTP server’s listening port."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "project.smtp.useAuth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Set to true if the SMTP server requires a username and password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "project.smtp.username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"(Optional) User name required by the SMTP server for authentication. You "
|
||||
"must also set project.smtp.password and set project.smtp.useAuth to true.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Restart the Management Server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "service cloud-management restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Static NAT"
|
||||
msgstr "정적 NAT"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A static NAT rule maps a public IP address to the private IP address of a VM"
|
||||
" in order to allow Internet traffic into the VM. The public IP address "
|
||||
"always remains the same, which is why it is called “static” NAT. This "
|
||||
"section tells how to enable or disable static NAT for a particular IP "
|
||||
"address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,58 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Storage Tags"
|
||||
msgstr "스토리지 태그"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Storage may be \"tagged\". A tag is a text string attribute associated with "
|
||||
"primary storage, a Disk Offering, or a Service Offering. Tags allow "
|
||||
"administrators to provide additional information about the storage. For "
|
||||
"example, that is a \"SSD\" or it is \"slow\". Tags are not interpreted by "
|
||||
"&PRODUCT;. They are matched against tags placed on service and disk "
|
||||
"offerings. &PRODUCT; requires all tags on service and disk offerings to "
|
||||
"exist on the primary storage before it allocates root or data disks on the "
|
||||
"primary storage. Service and disk offering tags are used to identify the "
|
||||
"requirements of the storage that those offerings have. For example, the high"
|
||||
" end service offering may require \"fast\" for its root disk volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The interaction between tags, allocation, and volume copying across clusters"
|
||||
" and pods can be complex. To simplify the situation, use the same set of "
|
||||
"tags on the primary storage for all clusters in a pod. Even if different "
|
||||
"devices are used to present those tags, the set of exposed tags can be the "
|
||||
"same."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,33 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "템플릿"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,72 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "알림 체계"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following is the list of alert type numbers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"MEMORY = 0\n"
|
||||
"CPU = 1\n"
|
||||
"STORAGE =2\n"
|
||||
"STORAGE_ALLOCATED = 3\n"
|
||||
"PUBLIC_IP = 4\n"
|
||||
"PRIVATE_IP = 5\n"
|
||||
"HOST = 6\n"
|
||||
"USERVM = 7\n"
|
||||
"DOMAIN_ROUTER = 8\n"
|
||||
"CONSOLE_PROXY = 9\n"
|
||||
"ROUTING = 10// lost connection to default route (to the gateway)\n"
|
||||
"STORAGE_MISC = 11 // lost connection to default route (to the gateway)\n"
|
||||
"USAGE_SERVER = 12 // lost connection to default route (to the gateway)\n"
|
||||
"MANAGMENT_NODE = 13 // lost connection to default route (to the gateway)\n"
|
||||
"DOMAIN_ROUTER_MIGRATE = 14\n"
|
||||
"CONSOLE_PROXY_MIGRATE = 15\n"
|
||||
"USERVM_MIGRATE = 16\n"
|
||||
"VLAN = 17\n"
|
||||
"SSVM = 18\n"
|
||||
"USAGE_SERVER_RESULT = 19\n"
|
||||
"STORAGE_DELETE = 20;\n"
|
||||
"UPDATE_RESOURCE_COUNT = 21; //Generated when we fail to update the resource count\n"
|
||||
"USAGE_SANITY_RESULT = 22;\n"
|
||||
"DIRECT_ATTACHED_PUBLIC_IP = 23;\n"
|
||||
"LOCAL_STORAGE = 24;\n"
|
||||
"RESOURCE_LIMIT_EXCEEDED = 25; //Generated when the resource limit exceeds the limit. Currently used for recurring snapshots only\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,181 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Uploading an Existing Volume to a Virtual Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Existing data can be made accessible to a virtual machine. This is called "
|
||||
"uploading a volume to the VM. For example, this is useful to upload data "
|
||||
"from a local file system and attach it to a VM. Root administrators, domain "
|
||||
"administrators, and end users can all upload existing volumes to VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The upload is performed using HTTP. The uploaded volume is placed in the "
|
||||
"zone's secondary storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot upload a volume if the preconfigured volume limit has already "
|
||||
"been reached. The default limit for the cloud is set in the global "
|
||||
"configuration parameter max.account.volumes, but administrators can also set"
|
||||
" per-domain limits that are different from the global default. See Setting "
|
||||
"Usage Limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "To upload a volume:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"(Optional) Create an MD5 hash (checksum) of the disk image file that you are"
|
||||
" going to upload. After uploading the data disk, &PRODUCT; will use this "
|
||||
"value to verify that no data corruption has occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "In the left navigation bar, click Storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click Upload Volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Provide the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name and Description. Any desired name and a brief description that can be "
|
||||
"shown in the UI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Availability Zone. Choose the zone where you want to store the volume. VMs "
|
||||
"running on hosts in this zone can attach the volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format. Choose one of the following to indicate the disk image format of the"
|
||||
" volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Hypervisor"
|
||||
msgstr "하이퍼 바이저"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Disk Image Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "XenServer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VHD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VMware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "OVA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "KVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "QCOW2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL. The secure HTTP or HTTPS URL that &PRODUCT; can use to access your "
|
||||
"disk. The type of file at the URL must match the value chosen in Format. For"
|
||||
" example, if Format is VHD, the URL might look like the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "http://yourFileServerIP/userdata/myDataDisk.vhd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"MD5 checksum. (Optional) Use the hash that you created in step <xref linkend"
|
||||
"=\"optional-hash\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wait until the status of the volume shows that the upload is complete. Click"
|
||||
" Instances - Volumes, find the name you specified in step <xref linkend"
|
||||
"=\"volume-name\" />, and make sure the status is Uploaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,274 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 21:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Usage Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The following table shows all usage types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: entry
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type ID"
|
||||
msgstr "종류 ID"
|
||||
|
||||
#. Tag: entry
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Type Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: entry
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#. Tag: entry
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: entry
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "RUNNING_VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: entry
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tracks the total running time of a VM per usage record period. If the VM is "
|
||||
"upgraded during the usage period, you will get a separate Usage Record for "
|
||||
"the new upgraded VM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ALLOCATED_VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tracks the total time the VM has been created to the time when it has been "
|
||||
"destroyed. This usage type is also useful in determining usage for specific "
|
||||
"templates such as Windows-based templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "IP_ADDRESS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Tracks the public IP address owned by the account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "NETWORK_BYTES_SENT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tracks the total number of bytes sent by all the VMs for an account. "
|
||||
"Cloud.com does not currently track network traffic per VM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "NETWORK_BYTES_RECEIVED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tracks the total number of bytes received by all the VMs for an account. "
|
||||
"Cloud.com does not currently track network traffic per VM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VOLUME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tracks the total time a disk volume has been created to the time when it has"
|
||||
" been destroyed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "TEMPLATE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tracks the total time a template (either created from a snapshot or uploaded"
|
||||
" to the cloud) has been created to the time it has been destroyed. The size "
|
||||
"of the template is also returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ISO"
|
||||
msgstr "ISO"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tracks the total time an ISO has been uploaded to the time it has been "
|
||||
"removed from the cloud. The size of the ISO is also returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "SNAPSHOT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tracks the total time from when a snapshot has been created to the time it "
|
||||
"have been destroyed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "LOAD_BALANCER_POLICY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tracks the total time a load balancer policy has been created to the time it"
|
||||
" has been removed. Cloud.com does not track whether a VM has been assigned "
|
||||
"to a policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "PORT_FORWARDING_RULE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tracks the time from when a port forwarding rule was created until the time "
|
||||
"it was removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "13"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "NETWORK_OFFERING"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time from when a network offering was assigned to a VM until it is "
|
||||
"removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "14"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VPN_USERS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The time from when a VPN user is created until it is removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,54 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Virtual Router"
|
||||
msgstr "가상 라우터"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The virtual router is a type of System Virtual Machine. The virtual router "
|
||||
"is one of the most frequently used service providers in &PRODUCT;. The end "
|
||||
"user has no direct access to the virtual router. Users can ping the virtual "
|
||||
"router and take actions that affect it (such as setting up port forwarding),"
|
||||
" but users do not have SSH access into the virtual router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is no mechanism for the administrator to log in to the virtual router."
|
||||
" Virtual routers can be restarted by administrators, but this will interrupt"
|
||||
" public network access and other services for end users. A basic test in "
|
||||
"debugging networking issues is to attempt to ping the virtual router from a "
|
||||
"guest VM. Some of the characteristics of the virtual router are determined "
|
||||
"by its associated system service offering.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,137 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-03 06:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN Allocation Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"VLANs are required for public and guest traffic. The following is an example"
|
||||
" of a VLAN allocation scheme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN IDs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Traffic type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr "범위"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "less than 500"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Management traffic. Reserved for administrative purposes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&PRODUCT; software can access this, hypervisors, system VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "500-599"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN carrying public traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&PRODUCT; accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "600-799"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLANs carrying guest traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&PRODUCT; accounts. Account-specific VLAN is chosen from this pool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "800-899"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; accounts. Account-specific VLAN chosen by &PRODUCT; admin to "
|
||||
"assign to that account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "900-999"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN carrying guest traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&PRODUCT; accounts. Can be scoped by project, domain, or all accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "greater than 1000"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Reserved for future use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,717 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 20:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VMware vSphere Installation and Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to use the VMware vSphere hypervisor to run guest virtual "
|
||||
"machines, install vSphere on the host(s) in your cloud."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Preparation Checklist for VMware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For a smoother installation, gather the following information before you "
|
||||
"start:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Information listed in <xref linkend=\"vmware-vcenter-checklist\" />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Information listed in <xref linkend=\"vmware-network-checklist\" />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "vCenter Checklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "You will need the following information about vCenter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "vCenter Requirement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "값"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "vCenter User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "This user must have admin privileges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "vCenter User Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Password for the above user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "vCenter Datacenter Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name of the datacenter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "vCenter Cluster Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Name of the cluster."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Networking Checklist for VMware"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "You will need the following information about VLAN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ESXi VLAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN on which all your ESXi hypervisors reside."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ESXI VLAN IP Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP Address Range in the ESXi VLAN. One address per Virtual Router is used "
|
||||
"from this range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ESXi VLAN IP Gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ESXi VLAN Netmask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Management Server VLAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN on which the &PRODUCT; Management server is installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Public VLAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN for the Public Network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Public VLAN Gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Public VLAN Netmask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Public VLAN IP Address Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Range of Public IP Addresses available for &PRODUCT; use. These addresses "
|
||||
"will be used for virtual router on &PRODUCT; to route private traffic to "
|
||||
"external networks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN Range for Customer use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A contiguous range of non-routable VLANs. One VLAN will be assigned for each"
|
||||
" customer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "vSphere Installation Steps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you haven't already, you'll need to download and purchase vSphere from "
|
||||
"the VMware Website (<ulink "
|
||||
"url=\"https://www.vmware.com/tryvmware/index.php?p=vmware-"
|
||||
"vsphere&lp=1\">https://www.vmware.com/tryvmware/index.php?p=vmware-"
|
||||
"vsphere&lp=1</ulink>) and install it by following the VMware vSphere "
|
||||
"Installation Guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Following installation, perform the following configuration, which are "
|
||||
"described in the next few sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr "필수 사항"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Optional"
|
||||
msgstr "옵션"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ESXi host setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "NIC bonding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure host physical networking, virtual switch, vCenter Management "
|
||||
"Network, and extended port range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Multipath storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Prepare storage for iSCSI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure clusters in vCenter and add hosts to them, or add hosts without "
|
||||
"clusters to vCenter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "ESXi Host setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All ESXi hosts should enable CPU hardware virtualization support in BIOS. "
|
||||
"Please note hardware virtualization support is not enabled by default on "
|
||||
"most servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Physical Host Networking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You should have a plan for cabling the vSphere hosts. Proper network "
|
||||
"configuration is required before adding a vSphere host to &PRODUCT;. To "
|
||||
"configure an ESXi host, you can use vClient to add it as standalone host to "
|
||||
"vCenter first. Once you see the host appearing in the vCenter inventory "
|
||||
"tree, click the host node in the inventory tree, and navigate to the "
|
||||
"Configuration tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the host configuration tab, click the \"Hardware/Networking\" link to "
|
||||
"bring up the networking configuration page as above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configure Virtual Switch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A default virtual switch vSwitch0 is created. &PRODUCT; requires all ESXi "
|
||||
"hosts in the cloud to use the same set of virtual switch names. If you "
|
||||
"change the default virtual switch name, you will need to configure one or "
|
||||
"more &PRODUCT; configuration variables as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Separating Traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; allows you to use vCenter to configure three separate networks per"
|
||||
" ESXi host. These networks are identified by the name of the vSwitch they "
|
||||
"are connected to. The allowed networks for configuration are public (for "
|
||||
"traffic to/from the public internet), guest (for guest-guest traffic), and "
|
||||
"private (for management and usually storage traffic). You can use the "
|
||||
"default virtual switch for all three, or create one or two other vSwitches "
|
||||
"for those traffic types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to separate traffic in this way you should first create and "
|
||||
"configure vSwitches in vCenter according to the vCenter instructions. Take "
|
||||
"note of the vSwitch names you have used for each traffic type. You will "
|
||||
"configure &PRODUCT; to use these vSwitches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Increasing Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default a virtual switch on ESXi hosts is created with 56 ports. We "
|
||||
"recommend setting it to 4088, the maximum number of ports allowed. To do "
|
||||
"that, click the \"Properties...\" link for virtual switch (note this is not "
|
||||
"the Properties link for Networking)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In vSwitch properties dialog, select the vSwitch and click Edit. You should "
|
||||
"see the following dialog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this dialog, you can change the number of switch ports. After you've done"
|
||||
" that, ESXi hosts are required to reboot in order for the setting to take "
|
||||
"effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configure vCenter Management Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the vSwitch properties dialog box, you may see a vCenter management "
|
||||
"network. This same network will also be used as the &PRODUCT; management "
|
||||
"network. &PRODUCT; requires the vCenter management network to be configured "
|
||||
"properly. Select the management network item in the dialog, then click Edit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Make sure the following values are set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VLAN ID set to the desired ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "vMotion enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Management traffic enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the ESXi hosts have multiple VMKernel ports, and ESXi is not using the "
|
||||
"default value \"Management Network\" as the management network name, you "
|
||||
"must follow these guidelines to configure the management network port group "
|
||||
"so that &PRODUCT; can find it:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Use one label for the management network port across all ESXi hosts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the &PRODUCT; UI, go to Configuration - Global Settings and set "
|
||||
"vmware.management.portgroup to the management network label from the ESXi "
|
||||
"hosts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Extend Port Range for &PRODUCT; Console Proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "(Applies only to VMware vSphere version 4.x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need to extend the range of firewall ports that the console proxy works "
|
||||
"with on the hosts. This is to enable the console proxy to work with VMware-"
|
||||
"based VMs. The default additional port range is 59000-60000. To extend the "
|
||||
"port range, log in to the VMware ESX service console on each host and run "
|
||||
"the following commands:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: programlisting
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"esxcfg-firewall -o 59000-60000,tcp,in,vncextras\n"
|
||||
"esxcfg-firewall -o 59000-60000,tcp,out,vncextras\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Configure NIC Bonding for vSphere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"NIC bonding on vSphere hosts may be done according to the vSphere "
|
||||
"installation guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Storage Preparation for vSphere (iSCSI only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use of iSCSI requires preparatory work in vCenter. You must add an iSCSI "
|
||||
"target and create an iSCSI datastore."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "If you are using NFS, skip this section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Enable iSCSI initiator for ESXi hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"In vCenter, go to hosts and Clusters/Configuration, and click Storage "
|
||||
"Adapters link. You will see:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select iSCSI software adapter and click Properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click the Configure... button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Check Enabled to enable the initiator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Click OK to save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Add iSCSI target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Under the properties dialog, add the iSCSI target info:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Repeat these steps for all ESXi hosts in the cluster."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Create an iSCSI datastore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "You should now create a VMFS datastore. Follow these steps to do so:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select Home/Inventory/Datastores."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Right click on the datacenter node."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Choose Add Datastore... command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Follow the wizard to create a iSCSI datastore."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This procedure should be done on one host in the cluster. It is not "
|
||||
"necessary to do this on all hosts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Multipathing for vSphere (Optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Storage multipathing on vSphere nodes may be done according to the vSphere "
|
||||
"installation guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Add Hosts or Configure Clusters (vSphere)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use vCenter to create a vCenter cluster and add your desired hosts to the "
|
||||
"cluster. You will later add the entire cluster to &PRODUCT;. (see <xref "
|
||||
"linkend=\"add-clusters-vsphere\" />)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Applying Hotfixes to a VMware vSphere Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disconnect the VMware vSphere cluster from &PRODUCT;. It should remain "
|
||||
"disconnected long enough to apply the hotfix on the host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as root."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "See <xref linkend=\"log-in\" />."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Navigate to the VMware cluster, click Actions, and select Unmanage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Watch the cluster status until it shows Unmanaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Perform the following on each of the ESXi hosts in the cluster:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Move each of the ESXi hosts in the cluster to maintenance mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Ensure that all the VMs are migrated to other hosts in that cluster."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If there is only one host in that cluster, shutdown all the VMs and move the"
|
||||
" host into maintenance mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Apply the patch on the ESXi host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Restart the host if prompted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Cancel the maintenance mode on the host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Reconnect the cluster to &PRODUCT;:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Navigate to the VMware cluster, click Actions, and select Manage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Watch the status to see that all the hosts come up. It might take several "
|
||||
"minutes for the hosts to come up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternatively, verify the host state is properly synchronized and updated in"
|
||||
" the &PRODUCT; database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||||
#distributed with this work for additional information
|
||||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||||
#specific language governing permissions and limitations
|
||||
#under the License.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:05\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: None\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. Tag: title
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "VPN"
|
||||
msgstr "가상 사설망(VPN)"
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"&PRODUCT; account owners can create virtual private networks (VPN) to access"
|
||||
" their virtual machines. If the guest network is instantiated from a network"
|
||||
" offering that offers the Remote Access VPN service, the virtual router "
|
||||
"(based on the System VM) is used to provide the service. &PRODUCT; provides "
|
||||
"a L2TP-over-IPsec-based remote access VPN service to guest virtual networks."
|
||||
" Since each network gets its own virtual router, VPNs are not shared across "
|
||||
"the networks. VPN clients native to Windows, Mac OS X and iOS can be used to"
|
||||
" connect to the guest networks. The account owner can create and manage "
|
||||
"users for their VPN. &PRODUCT; does not use its account database for this "
|
||||
"purpose but uses a separate table. The VPN user database is shared across "
|
||||
"all the VPNs created by the account owner. All VPN users get access to all "
|
||||
"VPNs created by the account owner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Make sure that not all traffic goes through the VPN. That is, the route "
|
||||
"installed by the VPN should be only for the guest network and not for all "
|
||||
"traffic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Road Warrior / Remote Access</emphasis>. Users want "
|
||||
"to be able to connect securely from a home or office to a private network in"
|
||||
" the cloud. Typically, the IP address of the connecting client is dynamic "
|
||||
"and cannot be preconfigured on the VPN server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tag: para
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<emphasis role=\"bold\">Site to Site</emphasis>. In this scenario, two "
|
||||
"private subnets are connected over the public Internet with a secure VPN "
|
||||
"tunnel. The cloud user’s subnet (for example, an office network) is "
|
||||
"connected through a gateway to the network in the cloud. The address of the "
|
||||
"user’s gateway must be preconfigured on the VPN server in the cloud. Note "
|
||||
"that although L2TP-over-IPsec can be used to set up Site-to-Site VPNs, this "
|
||||
"is not the primary intent of this feature. For more information, see <xref "
|
||||
"linkend=\"site-to-site-vpn\" />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Loading…
Reference in New Issue