#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one #or more contributor license agreements. See the NOTICE file #distributed with this work for additional information #regarding copyright ownership. The ASF licenses this file #to you under the Apache License, Version 2.0 (the #"License"); you may not use this file except in compliance #with the License. You may obtain a copy of the License at #http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 #Unless required by applicable law or agreed to in writing, #software distributed under the License is distributed on an #"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY #KIND, either express or implied. See the License for the #specific language governing permissions and limitations #under the License. # # Translators: # Isaac Chiang , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:37\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 01:10+0000\n" "Last-Translator: isaac.chiang \n" "Language-Team: None\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Tag: title #, no-c-format msgid "VPN User Usage Record Format" msgstr "VPN使用者使用紀錄格式" #. Tag: para #, no-c-format msgid "account – name of the account" msgstr "account:帳戶名稱" #. Tag: para #, no-c-format msgid "accountid – ID of the account" msgstr "accountid:帳戶的ID" #. Tag: para #, no-c-format msgid "domainid – ID of the domain in which this account resides" msgstr "domainid:帳戶所在的網域ID" #. Tag: para #, no-c-format msgid "zoneid – Zone where the usage occurred" msgstr "zoneid:使用的區域" #. Tag: para #, no-c-format msgid "description – A string describing what the usage record is tracking" msgstr "description:使用紀錄追蹤的字串描述" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "usage – String representation of the usage, including the units of usage " "(e.g. 'Hrs' for hours)" msgstr "usage:代表使用率的字串,包括單位(e.g. 'Hrs' 代表小時)" #. Tag: para #, no-c-format msgid "usagetype – A number representing the usage type (see Usage Types)" msgstr "usagetype:代表使用形式的數字(詳見Usage Types)" #. Tag: para #, no-c-format msgid "rawusage – A number representing the actual usage in hours" msgstr "rawusage:代表實際使用率的數字,單位為小時" #. Tag: para #, no-c-format msgid "usageid – VPN user ID" msgstr "usageid:VPN使用者的ID" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "startdate, enddate – The range of time for which the usage is aggregated; " "see Dates in the Usage Record" msgstr "startdate, enddate:使用總計的時間,詳見Dates in the Usage Record"