#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one #or more contributor license agreements. See the NOTICE file #distributed with this work for additional information #regarding copyright ownership. The ASF licenses this file #to you under the Apache License, Version 2.0 (the #"License"); you may not use this file except in compliance #with the License. You may obtain a copy of the License at #http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 #Unless required by applicable law or agreed to in writing, #software distributed under the License is distributed on an #"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY #KIND, either express or implied. See the License for the #specific language governing permissions and limitations #under the License. # # Translators: # Isaac Chiang , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:37\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:15+0000\n" "Last-Translator: isaac.chiang \n" "Language-Team: None\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Tag: title #, no-c-format msgid "About Clusters" msgstr "關於Clusters" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "A cluster provides a way to group hosts. To be precise, a cluster is a " "XenServer server pool, a set of KVM servers, , or a VMware cluster " "preconfigured in vCenter. The hosts in a cluster all have identical " "hardware, run the same hypervisor, are on the same subnet, and access the " "same shared primary storage. Virtual machine instances (VMs) can be live-" "migrated from one host to another within the same cluster, without " "interrupting service to the user." msgstr "CloudStack所定義的群組是一群實體主機的集合,更精確的說,一個群組可以是一群XenServer主機的集合、一群KVM主機的集合,甚至是一個於VCenter中預先配置好的VMWare集合。群組中的主機擁有相同的硬體、使用相同的Hypervisor、運行於相同的子網路、並且存取相同的主存儲。在同一個群組下的虛擬機器(VMs)可以在不中斷的情況下從一台主機,搬移到另一台主機上。" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "A cluster is the third-largest organizational unit within a &PRODUCT; " "deployment. Clusters are contained within pods, and pods are contained " "within zones. Size of the cluster is limited by the underlying hypervisor, " "although the &PRODUCT; recommends less in most cases; see Best Practices." msgstr " 群組在CloudStack中是第三大的集合單位;" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "A cluster consists of one or more hosts and one or more primary storage " "servers." msgstr "一個cluster的組成至少含有一個(或以上)實體主機,並還有至少一個擁有一個(或以上)的主要儲存裝置" #. Tag: para #, no-c-format msgid "&PRODUCT; allows multiple clusters in a cloud deployment." msgstr "CloudStack允許環境中擁有多個cluster" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Even when local storage is used exclusively, clusters are still required " "organizationally, even if there is just one host per cluster." msgstr "即使採用了本機端的儲存設定,Cluster仍然是需要的,在這個情況下,一個Cluster只能擁有一台主機" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "When VMware is used, every VMware cluster is managed by a vCenter server. " "Administrator must register the vCenter server with &PRODUCT;. There may be " "multiple vCenter servers per zone. Each vCenter server may manage multiple " "VMware clusters." msgstr "當使用VMware時,每一個VMware的cluster是有vCenter所管理,管理者需將vCenter於CloudStack中註冊。每個Zone可以擁有多個vCenter伺服器、而每一個vCenter伺服器可以控制多個VMware cluster"