#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one #or more contributor license agreements. See the NOTICE file #distributed with this work for additional information #regarding copyright ownership. The ASF licenses this file #to you under the Apache License, Version 2.0 (the #"License"); you may not use this file except in compliance #with the License. You may obtain a copy of the License at #http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 #Unless required by applicable law or agreed to in writing, #software distributed under the License is distributed on an #"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY #KIND, either express or implied. See the License for the #specific language governing permissions and limitations #under the License. # # Translators: # , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 18:43+0000\n" "Last-Translator: sebgoa \n" "Language-Team: None\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Tag: title #, no-c-format msgid "Installation Complete! Next Steps" msgstr "Instalação completa! Próximos passos" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Congratulations! You have now installed &PRODUCT; Management Server and the " "database it uses to persist system data." msgstr "Parabéns! Você instalou o servidor de gerenciamento do &PRODUCT; e o database que ele usa para armazenar dados persistentes." #. Tag: para #, no-c-format msgid "What should you do next?" msgstr "O que você deve fazer a seguir?" #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "Even without adding any cloud infrastructure, you can run the UI to get a " "feel for what's offered and how you will interact with &PRODUCT; on an " "ongoing basis. See ." msgstr "Mesmo sem adicionar qualquer infraestrutura de nuvem, você pode executar a interface de usuário para ter uma ideia do que é oferecido e como interagir com o &PRODUCT; numa base contínua. Veja ." #. Tag: para #, no-c-format msgid "" "When you're ready, add the cloud infrastructure and try running some virtual" " machines on it, so you can watch how &PRODUCT; manages the infrastructure. " "See ." msgstr "Quando você estiver pronto, adicione a infraestrutura de nuvem e tente executar algumas máquinas virtuais, assim você poderá ver como o &PRODUCT; gerencia a infraestrutura. Veja ."