cloudstack/docs/zh-CN/suspend-project.po

101 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
#distributed with this work for additional information
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
#"License"); you may not use this file except in compliance
#with the License. You may obtain a copy of the License at
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
#software distributed under the License is distributed on an
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
#KIND, either express or implied. See the License for the
#specific language governing permissions and limitations
#under the License.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 21:00+0000\n"
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Suspending or Deleting a Project"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"When a project is suspended, it retains the resources it owns, but they can "
"no longer be used. No new resources or members can be added to a suspended "
"project."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"When a project is deleted, its resources are destroyed, and member accounts "
"are removed from the project. The projects status is shown as Disabled "
"pending final deletion."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"A project can be suspended or deleted by the project administrator, the "
"domain administrator of the domain the project belongs to or of its parent "
"domain, or the &PRODUCT; root administrator."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI."
msgstr "登入到&PRODUCT; UI."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In the left navigation, click Projects."
msgstr "在左边导航栏, 点击项目."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In Select View, choose Projects."
msgstr "在下拉列表框选择项目"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Click the name of the project."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Click one of the buttons:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"To delete, use <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
"fileref=\"./images/delete-button.png\" /> </imageobject> <textobject> "
"<phrase>deletebutton.png: Removes a project</phrase> </textobject> "
"</inlinemediaobject>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"To suspend, use<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
"fileref=\"./images/suspend-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> "
"<phrase>deletebutton.png: suspends a project</phrase> </textobject> "
"</inlinemediaobject>"
msgstr ""