cloudstack/docs/zh-TW/translating-documentation.po

78 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
#distributed with this work for additional information
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
#"License"); you may not use this file except in compliance
#with the License. You may obtain a copy of the License at
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
#software distributed under the License is distributed on an
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
#KIND, either express or implied. See the License for the
#specific language governing permissions and limitations
#under the License.
#
# Translators:
# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:41\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 11:48+0000\n"
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Translating &PRODUCT; Documentation"
msgstr "翻譯&PRODUCT;文件"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "There are two ways to translate the documentation:"
msgstr "有兩種翻譯文件的方式:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Directly using the Transifex website and using their user interface."
msgstr "使用Transifex網站直接翻譯"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Using the Transifex client and pushing your translated strings to the "
"website."
msgstr "使用Transifex client "
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Once a translation is complete, a site admin will pull the translated "
"strings within the &PRODUCT; repository, build the documentation and publish"
" it."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"For instructions on how to use the Transifex website see <ulink "
"url=\"http://sebgoa.blogspot.ch/2012/11/translating-apache-cloudstack-docs-"
"with.html\">http://sebgoa.blogspot.ch/2012/11/translating-apache-cloudstack-"
"docs-with.html</ulink>"
msgstr "對於如何使用 Transifex網站參見 <ulink url=\"http://sebgoa.blogspot.ch/2012/11/translating-apache-cloudstack-docs-with.html\">http://sebgoa.blogspot.ch/2012/11/translating-apache-cloudstack-docs-with.html</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"For instructions on how to use the Transifex client to translate from the "
"command line see <ulink url=\"http://sebgoa.blogspot.ch/2012/12/using-"
"transifex-client-to-translate.html\">http://sebgoa.blogspot.ch/2012/12"
"/using-transifex-client-to-translate.html</ulink>"
msgstr "對於如何使用 Transifex client參見 <ulink url=\"http://sebgoa.blogspot.ch/2012/12/using-transifex-client-to-translate.html\">http://sebgoa.blogspot.ch/2012/12/using-transifex-client-to-translate.html</ulink>"