mirror of https://github.com/apache/cloudstack.git
96 lines
3.7 KiB
Plaintext
96 lines
3.7 KiB
Plaintext
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
|
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
|
#distributed with this work for additional information
|
|
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
|
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
|
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
|
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
|
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
|
#software distributed under the License is distributed on an
|
|
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
|
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
|
#specific language governing permissions and limitations
|
|
#under the License.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Daniela Sant Ana de Oliveira <daniela.santana@ibge.gov.br>, 2013.
|
|
# Edgard Balter Jr. <ebalter@gmail.com>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:10+0000\n"
|
|
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: None\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. Tag: title
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Overview of Provisioning Steps"
|
|
msgstr "Visão geral dos passos de provisionamento"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"After the Management Server is installed and running, you can add the "
|
|
"compute resources for it to manage. For an overview of how a &PRODUCT; cloud"
|
|
" infrastructure is organized, see <xref linkend=\"cloud-infrastructure-"
|
|
"overview\" />."
|
|
msgstr "Depois do servidor de gerenciamento ser instalado e estar funcionando, você pode adicionar os recursos de computação para gerenciá-lo. Para uma visão geral de como uma infraestrutura de nuvem &PRODUCT; é organizada, veja <xref linkend=\"cloud-infrastructure-overview\" />."
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"To provision the cloud infrastructure, or to scale it up at any time, follow"
|
|
" these procedures:"
|
|
msgstr "Para provisionar a infraestrutura de nuvem, ou para escalá-la a qualquer momento, siga estes procedimentos:"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Add a zone. See <xref linkend=\"zone-add\" />."
|
|
msgstr "Adicione uma zona. Veja <xref linkend=\"zone-add\" />."
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Add more pods (optional). See <xref linkend=\"pod-add\" />."
|
|
msgstr "Adicione mais pods (opcional). Veja <xref linkend=\"pod-add\" />."
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Add more clusters (optional). See <xref linkend=\"cluster-add\" />."
|
|
msgstr "Adicione mais clusters (opcional). Veja <xref linkend=\"cluster-add\" />."
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Add more hosts (optional). See <xref linkend=\"host-add\" />."
|
|
msgstr "Adicione mais hosts (opcional). Veja <xref linkend=\"host-add\" />."
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Add primary storage. See <xref linkend=\"primary-storage-add\" />."
|
|
msgstr "Adicione storage primária. Veja <xref linkend=\"primary-storage-add\" />."
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Add secondary storage. See <xref linkend=\"secondary-storage-add\" />."
|
|
msgstr "Adicione storage secundária. Veja <xref linkend=\"secondary-storage-add\" />."
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Initialize and test the new cloud. See <xref linkend=\"initialize-and-test\""
|
|
" />."
|
|
msgstr "Inicialize e teste a nova nuvem. Veja <xref linkend=\"initialize-and-test\" />."
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"When you have finished these steps, you will have a deployment with the "
|
|
"following basic structure:"
|
|
msgstr "Quando você terminar estes passos, você terá uma implantação com a seguinte estrutura básica:"
|