cloudstack/docs/pt-BR/delete-reset-vpn.po

150 lines
5.0 KiB
Plaintext

#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
#distributed with this work for additional information
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
#"License"); you may not use this file except in compliance
#with the License. You may obtain a copy of the License at
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
#software distributed under the License is distributed on an
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
#KIND, either express or implied. See the License for the
#specific language governing permissions and limitations
#under the License.
#
# Translators:
# Edgard Balter Jr. <ebalter@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-05 12:42+0000\n"
"Last-Translator: ebalter <ebalter@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Restarting and Removing a VPN Connection"
msgstr "Reiniciando e removendo uma conexão VPN"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
msgstr "Faça login na interface de usuário do &PRODUCT; como administrador ou usuário final."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In the left navigation, choose Network."
msgstr "Na barra de navegação à esquerda, selecione Network."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In the Select view, select VPC."
msgstr "Na view Select, selecione VPC."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
msgstr "Todas as VPCs que você criou para a conta são listadas na página."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Click the Configure button of the VPC to which you want to deploy the VMs."
msgstr "Clique no botão Configure da VPC na qual você deseja implementar as máquinas virtuais."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
"diagram."
msgstr "Na página VPC apresentada, todas as camadas que você criou são listadas em um diagrama."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Click the Settings icon."
msgstr "Clique no ícone Settings."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The following options are displayed."
msgstr "As seguintes opções são apresentadas."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "IP Addresses"
msgstr "Endereços IP"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Gateways"
msgstr "Gateways"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Site-to-Site VPN"
msgstr "Site-to-Site VPN"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Network ASLs"
msgstr "Network ACLs"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Select Site-to-Site VPN."
msgstr "Selecione Site-to-Site VPN."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The Site-to-Site VPN page is displayed."
msgstr "A página Site-to-Site VPN é apresentada."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"From the Select View drop-down, ensure that VPN Connection is selected."
msgstr "Na lista suspensa Select View, certifique-se de que VPN Connection é selecionada."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "All the VPN connections you created are displayed."
msgstr "Todas as conexões VPN que você criou são apresentadas."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Select the VPN connection you want to work with."
msgstr "Selecione a conexão VPN com a qual você quer trabalhar."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The Details tab is displayed."
msgstr "A aba Details é apresentada."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"To remove a VPN connection, click the Delete VPN connection "
"button<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images"
"/remove-vpn.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>remove-vpn.png: "
"button to remove a VPN connection</phrase> </textobject> "
"</inlinemediaobject>"
msgstr "Para remover uma conexão VPN, clique no botão Delete VPN connection <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/remove-vpn.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>remove-vpn.png: botão para remover uma conexão VPN</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"To restart a VPN connection, click the Reset VPN connection button present "
"in the Details tab.<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
"fileref=\"./images/reset-vpn.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase"
">reset-vpn.png: button to reset a VPN connection</phrase> </textobject> "
"</inlinemediaobject>"
msgstr "Para reiniciar uma conexão VPN, clique no botão Reset VPN connection presente na aba Details.<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/reset-vpn.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>reset-vpn.png: botão para reiniciar uma conexão VPN</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"