mirror of https://github.com/apache/cloudstack.git
170 lines
4.8 KiB
Plaintext
170 lines
4.8 KiB
Plaintext
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||
#distributed with this work for additional information
|
||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||
#specific language governing permissions and limitations
|
||
#under the License.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:37\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 12:16+0000\n"
|
||
"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: None\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Adding a Private Gateway to a VPC"
|
||
msgstr "在VPC新增Private Gateway"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"A private gateway can be added by the root admin only. The VPC private "
|
||
"network has 1:1 relationship with the NIC of the physical network. No "
|
||
"gateways with duplicated VLAN and IP are allowed in the same data center."
|
||
msgstr "private gateway只能被系統管理者新增。VPC私人網路和NIC實體網路有1:1的關係,在同一個資料中心不允許複製VLAN和IP的閘道"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
|
||
msgstr "以管理者或終端使用者登入&PRODUCT; UI "
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "In the left navigation, choose Network."
|
||
msgstr "在左邊的導覽視窗,選擇Network"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "In the Select view, select VPC."
|
||
msgstr "在Select視窗選擇VPC"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
|
||
msgstr "帳戶所有創建的VPC會表列在本頁"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Click the Configure button of the VPC to which you want to configure load "
|
||
"balancing rules."
|
||
msgstr "對想要設定load balancing rules的VPC按下\"Configure\""
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
|
||
"diagram."
|
||
msgstr "VPC 頁面會顯示所有你創建的層級"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Click the Settings icon."
|
||
msgstr "按下\"Settings\"圖示"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "The following options are displayed."
|
||
msgstr "會顯示出以下選項"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "IP Addresses"
|
||
msgstr "IP Addresses"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Private Gateways"
|
||
msgstr "Private Gateways"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Site-to-Site VPN"
|
||
msgstr "Site-to-Site VPN"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Network ACLs"
|
||
msgstr "Network ACLs"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Select Private Gateways."
|
||
msgstr "選擇Private Gateways."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "The Gateways page is displayed."
|
||
msgstr "會顯示Gateways葉面"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Click Add new gateway:"
|
||
msgstr "按Add new gateway:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Specify the following:"
|
||
msgstr "具體說明以下:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<emphasis role=\"bold\">Physical Network</emphasis>: The physical network "
|
||
"you have created in the zone."
|
||
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Physical Network</emphasis>: 在這區域中你創的實體網路"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<emphasis role=\"bold\">IP Address</emphasis>: The IP address associated "
|
||
"with the VPC gateway."
|
||
msgstr "<emphasis role=\"bold\">IP Address</emphasis>: 與VPC閘道關聯的IP位址"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<emphasis role=\"bold\">Gateway</emphasis>: The gateway through which the "
|
||
"traffic is routed to and from the VPC."
|
||
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Gateway</emphasis>: 流量路由到和自VPC的閘道"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<emphasis role=\"bold\">Netmask</emphasis>: The netmask associated with the "
|
||
"VPC gateway."
|
||
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Netmask</emphasis>: 和VPC閘道關聯的網路遮罩"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<emphasis role=\"bold\">VLAN</emphasis>: The VLAN associated with the VPC "
|
||
"gateway."
|
||
msgstr "<emphasis role=\"bold\">VLAN</emphasis>:和VPC閘道關聯的VLAN"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The new gateway appears in the list. You can repeat these steps to add more "
|
||
"gateway for this VPC."
|
||
msgstr "新的閘道會出現在表單中,你可以重複以上步驟來新增多個規則"
|