cloudstack/docs/zh-TW/change-host-password.po

95 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
#distributed with this work for additional information
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
#"License"); you may not use this file except in compliance
#with the License. You may obtain a copy of the License at
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
#software distributed under the License is distributed on an
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
#KIND, either express or implied. See the License for the
#specific language governing permissions and limitations
#under the License.
#
# Translators:
# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 15:35+0000\n"
"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Changing Host Password"
msgstr "改變主機密碼"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The password for a XenServer Node, KVM Node, or vSphere Node may be changed "
"in the database. Note that all Nodes in a Cluster must have the same "
"password."
msgstr "XenServer Node、KVM Node或vSphere Node的密碼可以在資料庫改變。注意同一叢集的所有節點必須是同一密碼"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "To change a Node's password:"
msgstr "想要改變節點的密碼:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Identify all hosts in the cluster."
msgstr "確認所有主機"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Change the password on all hosts in the cluster. Now the password for the "
"host and the password known to &PRODUCT; will not match. Operations on the "
"cluster will fail until the two passwords match."
msgstr "改變所有叢集內的主機密碼,現在主機密碼與 &PRODUCT;中的密碼會不一樣,因此任何叢集上的操作都會失敗,請將兩個密碼改成相同的"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Get the list of host IDs for the host in the cluster where you are changing "
"the password. You will need to access the database to determine these host "
"IDs. For each hostname \"h\" (or vSphere cluster) that you are changing the "
"password for, execute:"
msgstr "取得主機ID的列表您會需要存取資料庫來決定這些主機ID對於每個您要改密碼的主機名稱\"h\"(或vSphere叢集)執行:"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "mysql&gt; select id from cloud.host where name like '%h%';"
msgstr "mysql&gt; select id from cloud.host where name like '%h%';"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"This should return a single ID. Record the set of such IDs for these hosts."
msgstr "應該會回復一個ID請記錄這些ID"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Update the passwords for the host in the database. In this example, we "
"change the passwords for hosts with IDs 5, 10, and 12 to \"password\"."
msgstr "更新主機密碼在此範例我們將主機ID為5、10及12的密碼改為\"password\""
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid ""
"mysql&gt; update cloud.host set password='password' where id=5 or id=10 or "
"id=12;"
msgstr "mysql&gt; update cloud.host set password='password' where id=5 or id=10 or id=12;"