cloudstack/docs/zh-TW/create-bare-metal-template.po

126 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
#distributed with this work for additional information
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
#"License"); you may not use this file except in compliance
#with the License. You may obtain a copy of the License at
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
#software distributed under the License is distributed on an
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
#KIND, either express or implied. See the License for the
#specific language governing permissions and limitations
#under the License.
#
# Translators:
# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-07 02:27+0000\n"
"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Creating a Bare Metal Template"
msgstr "建立裸機模組"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Before you can create a bare metal template, you must have performed several"
" other installation and setup steps to create a bare metal cluster and "
"environment. See Bare Metal Installation in the Installation Guide. It is "
"assumed you already have a directory named \"win7_64bit\" on your CIFS "
"server, containing the image for the bare metal instance. This directory and"
" image are set up as part of the Bare Metal Installation procedure."
msgstr "建立裸機模組之前您需要執行其他安裝及設定詳見Installation Guide的Bare Metal Installation。此章節是假設您已經在CIFS伺服器建立資料夾\"win7_64bit\",並包含映像。此資料夾及映像將會是安裝的部分"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
msgstr "以管理者或終端使用者登入&PRODUCT; UI "
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In the left navigation bar, click Templates."
msgstr "在左邊的導覽視窗選擇Templates"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Click Create Template."
msgstr "選擇 Create Template"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "In the dialog box, enter the following values."
msgstr "在對話框中,輸入以下數值"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<emphasis role=\"bold\">Name</emphasis>. Short name for the template."
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Name</emphasis>:模組名稱"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">Display Text</emphasis>. Description of the "
"template."
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Display Text</emphasis>:模組的敘述"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">URL</emphasis>. The directory name which contains "
"image file on your CIFS server. For example, win7_64bit."
msgstr "<emphasis role=\"bold\">URL</emphasis>資料夾名稱包含映像例如win7_64bit "
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<emphasis role=\"bold\">Zone</emphasis>. All Zones."
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Zone</emphasis>所有Zone"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">OS Type</emphasis>. Select the OS type of the ISO "
"image. Choose other if the OS Type of the ISO is not listed or if the ISO is"
" not bootable."
msgstr "<emphasis role=\"bold\">OS Type</emphasis>ISO映像的作業系統型態如果沒有或是不可啟動的ISO請選其他"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<emphasis role=\"bold\">Hypervisor</emphasis>. BareMetal."
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Hypervisor</emphasis>. BareMetal."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<emphasis role=\"bold\">Format</emphasis>. BareMetal."
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Format</emphasis>. BareMetal."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<emphasis role=\"bold\">Password Enabled</emphasis>. No."
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Password Enabled</emphasis>. No."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<emphasis role=\"bold\">Public</emphasis>. No."
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Public</emphasis>. No."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">Featured</emphasis>. Choose Yes if you would like "
"this template to be more prominent for users to select. Only administrators "
"may make templates featured."
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Featured</emphasis>:如果您想要模組比較顯眼,這項功能僅管理者能使用"