mirror of https://github.com/apache/cloudstack.git
136 lines
5.3 KiB
Plaintext
136 lines
5.3 KiB
Plaintext
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||
#distributed with this work for additional information
|
||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||
#specific language governing permissions and limitations
|
||
#under the License.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:38\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-04-07 10:49+0000\n"
|
||
"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: None\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Creating a Template from an Existing Virtual Machine"
|
||
msgstr "從已有的虛擬機器建立模組"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Once you have at least one VM set up in the way you want, you can use it as "
|
||
"the prototype for other VMs."
|
||
msgstr "當您至少有一個設定好的VM,您就可以將它使用為其他VM的圓形"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Create and start a virtual machine using any of the techniques given in "
|
||
"<xref linkend=\"creating-vms\" />."
|
||
msgstr "使用<xref linkend=\"creating-vms\" />中的技術建立及開始虛擬機器"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Make any desired configuration changes on the running VM, then click Stop."
|
||
msgstr "在執行的VM做任何您想要的設定,然後按Stop"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Wait for the VM to stop. When the status shows Stopped, go to the next step."
|
||
msgstr "等VM停止,當狀態顯示Stopped,才進行下一步"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Click Create Template and provide the following:"
|
||
msgstr "選擇Create Template 並提供以下資訊:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<emphasis role=\"bold\">Name and Display Text</emphasis>. These will be "
|
||
"shown in the UI, so choose something descriptive."
|
||
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Name and Display Text</emphasis>:這些會出現在使用者介面"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<emphasis role=\"bold\">OS Type</emphasis>. This helps &PRODUCT; and the "
|
||
"hypervisor perform certain operations and make assumptions that improve the "
|
||
"performance of the guest. Select one of the following."
|
||
msgstr "<emphasis role=\"bold\">OS Type</emphasis>:這項幫助&PRODUCT;及超級監督者可以執行特定指令,並承擔改善訪客效能的責任,從以下選擇一個"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "If the operating system of the stopped VM is listed, choose it."
|
||
msgstr "如果您要的停止的VM的作業系統有在裡面,請選它"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "If the OS type of the stopped VM is not listed, choose Other."
|
||
msgstr "如果沒有,則選Other"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you want to boot from this template in PV mode, choose Other PV (32-bit) "
|
||
"or Other PV (64-bit). This choice is available only for XenServere:"
|
||
msgstr "如果您想要從PV模式啟動模組,請選擇Other PV (32-bit) 或Other PV (64-bit),此選擇僅適用XenServere:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Note: Generally you should not choose an older version of the OS than the "
|
||
"version in the image. For example, choosing CentOS 5.4 to support a CentOS "
|
||
"6.2 image will in general not work. In those cases you should choose Other."
|
||
msgstr "注意:您不該選擇較舊的作業系統版本,例如,選擇CentOS 5.4來支援CentOS 6.2映像通常是不行的,這個情況請選Other"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<emphasis role=\"bold\">Public</emphasis>. Choose Yes to make this template "
|
||
"accessible to all users of this &PRODUCT; installation. The template will "
|
||
"appear in the Community Templates list. See <xref linkend=\"private-public-"
|
||
"template\" />."
|
||
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Public</emphasis>:選擇Yes來使模組能被所有使用者存取,模組會出現在Community Templates列表,詳見<xref linkend=\"private-public-template\" /> "
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"<emphasis role=\"bold\">Password Enabled</emphasis>. Choose Yes if your "
|
||
"template has the &PRODUCT; password change script installed. See <xref "
|
||
"linkend=\"add-password-management-to-templates\" />."
|
||
msgstr "<emphasis role=\"bold\">Password Enabled</emphasis>:選擇Yes如果您的模組有 &PRODUCT;密碼改變的程式碼,詳見<xref linkend=\"add-password-management-to-templates\" /> "
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Click Add."
|
||
msgstr "按Add"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The new template will be visible in the Templates section when the template "
|
||
"creation process has been completed. The template is then available when "
|
||
"creating a new VM."
|
||
msgstr "當進度完成,新的模組會出現在Templates,此模組就可以拿來建立新的VM"
|