mirror of https://github.com/apache/cloudstack.git
175 lines
5.2 KiB
Plaintext
175 lines
5.2 KiB
Plaintext
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||
#distributed with this work for additional information
|
||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||
#specific language governing permissions and limitations
|
||
#under the License.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 10:11+0000\n"
|
||
"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: None\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "System Preparation for Windows Server 2003 R2"
|
||
msgstr "Windows Server 2003 R2的系統準備"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Earlier versions of Windows have a different sysprep tool. Follow these "
|
||
"steps for Windows Server 2003 R2."
|
||
msgstr "之前的Windows版本有不同的sysprep tool,此為Windows Server 2003 R2的步驟:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Extract the content of \\support\\tools\\deploy.cab on the Windows "
|
||
"installation CD into a directory called c:\\sysprep on the Windows 2003 R2 "
|
||
"VM."
|
||
msgstr "從 Windows安裝光碟取出\\support\\tools\\deploy.cab,將其移到Windows 2003 R2虛擬機器的 c:\\sysprep資料夾"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Run c:\\sysprep\\setupmgr.exe to create the sysprep.inf file."
|
||
msgstr "執行c:\\sysprep\\setupmgr.exe來新增sysprep.inf檔案"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Select Create New to create a new Answer File."
|
||
msgstr "點選Create New來建立新的 Answer檔案"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Enter “Sysprep setup” for the Type of Setup."
|
||
msgstr "輸入 “Sysprep setup” 來設定"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Select the appropriate OS version and edition."
|
||
msgstr "選擇適當的作業系統版本"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"On the License Agreement screen, select “Yes fully automate the "
|
||
"installation”."
|
||
msgstr "在License Agreement視窗,選擇 “Yes fully automate the installation\""
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Provide your name and organization."
|
||
msgstr "提供您的名稱及組織"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Leave display settings at default."
|
||
msgstr "將顯示設定設為預設"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Set the appropriate time zone."
|
||
msgstr "設定適當的時區"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Provide your product key."
|
||
msgstr "提供您的產品金鑰"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Select an appropriate license mode for your deployment"
|
||
msgstr "選擇適當的 license模式"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Select “Automatically generate computer name”."
|
||
msgstr "選擇 “Automatically generate computer name”"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Type a default administrator password. If you enable the password reset "
|
||
"feature, the users will not actually use this password. This password will "
|
||
"be reset by the instance manager after the guest boots up."
|
||
msgstr "輸入預設的管理者密碼,如果您啟用密碼重設功能,使用者有可能不會使用此密碼。此密碼會被訪客重設"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Leave Network Components at “Typical Settings”."
|
||
msgstr "將Network Components設為“Typical Settings”"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Select the “WORKGROUP” option."
|
||
msgstr "選擇“WORKGROUP” "
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Leave Telephony options at default."
|
||
msgstr "將Telephony選項設為預設"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Select appropriate Regional Settings."
|
||
msgstr "選擇適當的Regional Settings"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Select appropriate language settings."
|
||
msgstr "選擇適當的語言"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Do not install printers."
|
||
msgstr "不要安裝印表機"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Do not specify “Run Once commands”."
|
||
msgstr "不要指定“Run Once commands”"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "You need not specify an identification string."
|
||
msgstr "不要指定相同的字串"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Save the Answer File as c:\\sysprep\\sysprep.inf."
|
||
msgstr "將Answer檔案存為 c:\\sysprep\\sysprep.inf"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Run the following command to sysprep the image:"
|
||
msgstr "執行以下指令來準備映像:"
|
||
|
||
#. Tag: programlisting
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "c:\\sysprep\\sysprep.exe -reseal -mini -activated"
|
||
msgstr "c:\\sysprep\\sysprep.exe -reseal -mini -activated"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "After this step the machine will automatically shut down"
|
||
msgstr "此步驟後,機器會自動關機"
|