mirror of https://github.com/apache/cloudstack.git
274 lines
11 KiB
Plaintext
274 lines
11 KiB
Plaintext
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
||
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
||
#distributed with this work for additional information
|
||
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
||
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
||
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
||
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
||
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
||
#software distributed under the License is distributed on an
|
||
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
||
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
||
#specific language governing permissions and limitations
|
||
#under the License.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:41\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 11:46+0000\n"
|
||
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: None\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "System Requirements for vSphere Hosts"
|
||
msgstr " vSphere主機系統需求"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Software requirements:"
|
||
msgstr "軟體需求:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "vSphere and vCenter, both version 4.1 or 5.0."
|
||
msgstr "vSphere 及 vCenter, 皆為 version 4.1 或 5.0"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"vSphere Standard is recommended. Note however that customers need to "
|
||
"consider the CPU constraints in place with vSphere licensing. See <ulink "
|
||
"url=\"http://www.vmware.com/files/pdf/vsphere_pricing.pdf\">http://www.vmware.com/files/pdf/vsphere_pricing.pdf</ulink>"
|
||
" and discuss with your VMware sales representative."
|
||
msgstr "推薦vSphere Standard。但客戶需要考慮vSphere licensing下的CPU限制,詳見 <ulink url=\"http://www.vmware.com/files/pdf/vsphere_pricing.pdf\">http://www.vmware.com/files/pdf/vsphere_pricing.pdf</ulink>,並與您的 VMware銷售員討論"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "vCenter Server Standard is recommended."
|
||
msgstr "推薦vCenter Server Standard "
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Be sure all the hotfixes provided by the hypervisor vendor are applied. "
|
||
"Track the release of hypervisor patches through your hypervisor vendor's "
|
||
"support channel, and apply patches as soon as possible after they are "
|
||
"released. &PRODUCT; will not track or notify you of required hypervisor "
|
||
"patches. It is essential that your hosts are completely up to date with the "
|
||
"provided hypervisor patches. The hypervisor vendor is likely to refuse to "
|
||
"support any system that is not up to date with patches."
|
||
msgstr "請確定所有hypervisor vendor提供的hotfixes已經被套用了。在hypervisor vendor’s support channel尋找已釋出的hypervisor patches,並在補丁發布後盡速安裝。&PRODUCT;不會自動搜尋或提醒您。對您的主機來說,更新到最新是必要的,因為hypervisor vendor會拒絕支援非最新的系統"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Apply All Necessary Hotfixes"
|
||
msgstr "套用到所有必要的Hotfixes "
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The lack of up-do-date hotfixes can lead to data corruption and lost VMs."
|
||
msgstr "缺少最新的hotfixes會導致資料毀損及VM錯誤"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Hardware requirements:"
|
||
msgstr "硬體需求:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The host must be certified as compatible with vSphere. See the VMware "
|
||
"Hardware Compatibility Guide at <ulink "
|
||
"url=\"http://www.vmware.com/resources/compatibility/search.php\">http://www.vmware.com/resources/compatibility/search.php</ulink>."
|
||
msgstr "主機必須相容vSphere,詳見VMware Hardware Compatibility Guide <ulink url=\"http://www.vmware.com/resources/compatibility/search.php\">http://www.vmware.com/resources/compatibility/search.php</ulink> "
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"All hosts must be 64-bit and must support HVM (Intel-VT or AMD-V enabled)."
|
||
msgstr "所有主機必須是64位元及支援HVM (Intel-VT 或 AMD-V)"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"All hosts within a cluster must be homogenous. That means the CPUs must be "
|
||
"of the same type, count, and feature flags."
|
||
msgstr "同一cluster內的主機都必須是同質的,CPU的形式、數量及特色旗標都必須一樣"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "64-bit x86 CPU (more cores results in better performance)"
|
||
msgstr "64-bit x86 CPU (多核提供更好的效能)"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Hardware virtualization support required"
|
||
msgstr "支援Hardware virtualization"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "4 GB of memory"
|
||
msgstr "記憶體4GB"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "36 GB of local disk"
|
||
msgstr "36GB硬碟"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "At least 1 NIC"
|
||
msgstr "至少1個NIC"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Statically allocated IP Address"
|
||
msgstr "固定IP"
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "vCenter Server requirements:"
|
||
msgstr "vCenter 伺服器需求:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Processor - 2 CPUs 2.0GHz or higher Intel or AMD x86 processors. Processor "
|
||
"requirements may be higher if the database runs on the same machine."
|
||
msgstr "Processor - 2 CPUs 2.0GHz or higher Intel or AMD x86 processors。處理器需求可能因資料庫在同一台機器上運行而需要更高"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Memory - 3GB RAM. RAM requirements may be higher if your database runs on "
|
||
"the same machine."
|
||
msgstr "Memory - 3GB RAM。記憶體需求可能因資料庫在同一台機器上運行而需要更高"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Disk storage - 2GB. Disk requirements may be higher if your database runs on"
|
||
" the same machine."
|
||
msgstr "Disk storage - 2GB。硬碟需求可能因資料庫在同一台機器上運行而需要更高"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Microsoft SQL Server 2005 Express disk requirements. The bundled database "
|
||
"requires up to 2GB free disk space to decompress the installation archive."
|
||
msgstr "Microsoft SQL Server 2005 Express disk requirements。一大組資料庫需要至少2GB硬碟空間來解壓縮安裝壓縮檔"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Networking - 1Gbit or 10Gbit."
|
||
msgstr "Networking - 1Gbit or 10Gbit."
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"For more information, see \"vCenter Server and the vSphere Client Hardware "
|
||
"Requirements\" at <ulink "
|
||
"url=\"http://pubs.vmware.com/vsp40/wwhelp/wwhimpl/js/html/wwhelp.htm#href=install/c_vc_hw.html\">http://pubs.vmware.com/vsp40/wwhelp/wwhimpl/js/html/wwhelp.htm#href=install/c_vc_hw.html</ulink>."
|
||
msgstr "更多資訊,詳見 \"vCenter Server and the vSphere Client Hardware Requirements\" <ulink url=\"http://pubs.vmware.com/vsp40/wwhelp/wwhimpl/js/html/wwhelp.htm#href=install/c_vc_hw.html\">http://pubs.vmware.com/vsp40/wwhelp/wwhimpl/js/html/wwhelp.htm#href=install/c_vc_hw.html</ulink> "
|
||
|
||
#. Tag: title
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "Other requirements:"
|
||
msgstr "其他需求:"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"VMware vCenter Standard Edition 4.1 or 5.0 must be installed and available "
|
||
"to manage the vSphere hosts."
|
||
msgstr "VMware vCenter Standard Edition 4.1 或 5.0必須安裝及能夠管理vSphere 主機"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"vCenter must be configured to use the standard port 443 so that it can "
|
||
"communicate with the &PRODUCT; Management Server."
|
||
msgstr "vCenter必須設定為使用標準port 443,讓它可以與&PRODUCT;管理伺服器溝通"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"You must re-install VMware ESXi if you are going to re-use a host from a "
|
||
"previous install."
|
||
msgstr "如果您是使用舊主機,您需要重安裝VMware ESXi"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"&PRODUCT; requires VMware vSphere 4.1 or 5.0. VMware vSphere 4.0 is not "
|
||
"supported."
|
||
msgstr "&PRODUCT;僅支援VMware vSphere 4.1 或 5.0,不支援4.0"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"All hosts must be 64-bit and must support HVM (Intel-VT or AMD-V enabled). "
|
||
"All hosts within a cluster must be homogeneous. That means the CPUs must be "
|
||
"of the same type, count, and feature flags."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The &PRODUCT; management network must not be configured as a separate "
|
||
"virtual network. The &PRODUCT; management network is the same as the vCenter"
|
||
" management network, and will inherit its configuration. See <xref linkend"
|
||
"=\"vmware-physical-host-networking-config-vcenter-mgt\" />."
|
||
msgstr "&PRODUCT;管理網路不能被設為分離虛擬網路,&PRODUCT;管理網路與 vCenter管理網路相同,並會繼承它的設定,詳見<xref linkend=\"vmware-physical-host-networking-config-vcenter-mgt\" /> "
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "&PRODUCT; requires ESXi. ESX is not supported."
|
||
msgstr "&PRODUCT; 僅支援ESXi,不支援ESX"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"All resources used for &PRODUCT; must be used for &PRODUCT; only. &PRODUCT; "
|
||
"cannot share instance of ESXi or storage with other management consoles. Do "
|
||
"not share the same storage volumes that will be used by &PRODUCT; with a "
|
||
"different set of ESXi servers that are not managed by &PRODUCT;."
|
||
msgstr "所有之前使用&PRODUCT;的資源必須只使用在&PRODUCT;,&PRODUCT;無法分享ESXi的instance或其他管理控制台的儲存裝置。不要分享會被不同組ESXi的&PRODUCT;使用的儲存裝置容量"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Put all target ESXi hypervisors in a cluster in a separate Datacenter in "
|
||
"vCenter."
|
||
msgstr "將所有目標ESXi超級監督者放到cluster,cluster屬於 vCenter中的分離資料庫"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"The cluster that will be managed by &PRODUCT; should not contain any VMs. Do"
|
||
" not run the management server, vCenter or any other VMs on the cluster that"
|
||
" is designated for &PRODUCT; use. Create a separate cluster for use of "
|
||
"&PRODUCT; and make sure that they are no VMs in this cluster."
|
||
msgstr "會被&PRODUCT;管理的cluster不能包含任何VM,不要執行管理伺服器、vCenter或是其他指定給&PRODUCT;使用的VM,可以建立分離cluster來給&PRODUCT;使用,但請確定cluster中沒有任何VM"
|
||
|
||
#. Tag: para
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid ""
|
||
"All the required VLANS must be trunked into all network switches that are "
|
||
"connected to the ESXi hypervisor hosts. These would include the VLANS for "
|
||
"Management, Storage, vMotion, and guest VLANs. The guest VLAN (used in "
|
||
"Advanced Networking; see Network Setup) is a contiguous range of VLANs that "
|
||
"will be managed by &PRODUCT;."
|
||
msgstr "所有需要的VLAN會被集中到所有連結ESXi 超級監督者主機的網路切換器,其中會包含管理、儲存裝置、vMotion及訪客的VLAN。訪客VLAN(使用在Advanced Networking,詳見Network Setup)是 &PRODUCT;管理的連續VLAN範圍"
|