cloudstack/docs/ja-JP/secondary-storage-vm.po

63 lines
2.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
#distributed with this work for additional information
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
#"License"); you may not use this file except in compliance
#with the License. You may obtain a copy of the License at
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
#software distributed under the License is distributed on an
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
#KIND, either express or implied. See the License for the
#specific language governing permissions and limitations
#under the License.
#
# Translators:
# <go.chiba@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-04 15:20+0000\n"
"Last-Translator: go_chiba <go.chiba@gmail.com>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Secondary Storage VM"
msgstr "セカンダリストレージ VM"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"In addition to the hosts, &PRODUCT;s Secondary Storage VM mounts and writes"
" to secondary storage."
msgstr "追加ホスト上で &PRODUCT; のセカンダリストレージ VM はセカンダリストレージをマウントし書き込みします。"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Submissions to secondary storage go through the Secondary Storage VM. The "
"Secondary Storage VM can retrieve templates and ISO images from URLs using a"
" variety of protocols."
msgstr "セカンダリストレージ VM のもう一つの目的としてテンプレートや様々なプロトコル越しの URL からの ISO イメージの検索が挙げられます。"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The secondary storage VM provides a background task that takes care of a "
"variety of secondary storage activities: downloading a new template to a "
"Zone, copying templates between Zones, and snapshot backups."
msgstr "セカンダリストレージ VM は様々なセカンダリストレージの動作に対してのバックグラウンドタスクを提供し、ゾーンに対しての新しいテンプレートのダウンロードやゾーン間のテンプレートのコピー、バックアップ用のスナップショットを行います。"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The administrator can log in to the secondary storage VM if needed."
msgstr "必要に応じて管理者はセカンダリストレージ VM にログインすることもできます。"