mirror of https://github.com/apache/cloudstack.git
274 lines
13 KiB
Plaintext
274 lines
13 KiB
Plaintext
#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
|
#or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
|
#distributed with this work for additional information
|
|
#regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
|
#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
|
#"License"); you may not use this file except in compliance
|
|
#with the License. You may obtain a copy of the License at
|
|
#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
|
#software distributed under the License is distributed on an
|
|
#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
|
#KIND, either express or implied. See the License for the
|
|
#specific language governing permissions and limitations
|
|
#under the License.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Go Chiba <go.chiba@gmail.com>, 2013.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:41\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-12 11:46+0000\n"
|
|
"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: None\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: ja_JP\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. Tag: title
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "System Requirements for vSphere Hosts"
|
|
msgstr "vSphere ホストのシステム要件"
|
|
|
|
#. Tag: title
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Software requirements:"
|
|
msgstr "ソフトウェア要件"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "vSphere and vCenter, both version 4.1 or 5.0."
|
|
msgstr "Version 4.1 または 5.0 の vSphere および vCenter"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"vSphere Standard is recommended. Note however that customers need to "
|
|
"consider the CPU constraints in place with vSphere licensing. See <ulink "
|
|
"url=\"http://www.vmware.com/files/pdf/vsphere_pricing.pdf\">http://www.vmware.com/files/pdf/vsphere_pricing.pdf</ulink>"
|
|
" and discuss with your VMware sales representative."
|
|
msgstr "vSphere Standard をお勧めします。ただし、vSphere ライセンスの CPU 制限を考慮する必要があることに注意してください。<ulink url=\"http://www.vmware.com/files/jp/pdf/vsphere_pricing.pdf\">http://www.vmware.com/files/jp/pdf/vsphere_pricing.pdf</ulink> を参照し、VMware の販売担当者と相談してくださ い。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "vCenter Server Standard is recommended."
|
|
msgstr "vCenter Server Standard をお勧めします。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Be sure all the hotfixes provided by the hypervisor vendor are applied. "
|
|
"Track the release of hypervisor patches through your hypervisor vendor's "
|
|
"support channel, and apply patches as soon as possible after they are "
|
|
"released. &PRODUCT; will not track or notify you of required hypervisor "
|
|
"patches. It is essential that your hosts are completely up to date with the "
|
|
"provided hypervisor patches. The hypervisor vendor is likely to refuse to "
|
|
"support any system that is not up to date with patches."
|
|
msgstr "ハイパーバイザーの製造元が提供するすべての Hotfix を適用 したことを確認します。ハイパーバイザーの製造元のサポートチャネルを通じてパッチのリリース状況を確認し、パッチがリリースされたらできるだけ早く適用します。ハイパーバイザーの 必須パッチについて &PRODUCT; が自動的に通知することはあ りません。ホストにハイパーバイザーの最新パッチを適用することは非常に重要です。最新パッチが適用されていないシステムは、おそらくハイパーバイザーの製造元からサポートを受けられません。"
|
|
|
|
#. Tag: title
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Apply All Necessary Hotfixes"
|
|
msgstr "全ての必要な Hotfix を適用します。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"The lack of up-do-date hotfixes can lead to data corruption and lost VMs."
|
|
msgstr "最新の Hotfix を適用しないと、データの破損や仮想マシンの喪失が生じる可能性があります。"
|
|
|
|
#. Tag: title
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Hardware requirements:"
|
|
msgstr "ハードウェア要件:"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"The host must be certified as compatible with vSphere. See the VMware "
|
|
"Hardware Compatibility Guide at <ulink "
|
|
"url=\"http://www.vmware.com/resources/compatibility/search.php\">http://www.vmware.com/resources/compatibility/search.php</ulink>."
|
|
msgstr "ホストは vSphere との互換性を認定されている必要があります。 <ulink url=\"http://www.vmware.com/resources/compatibility/search.php\">http://www.vmware.com/resources/compatibility/search.php</ulink> の『VMware Hardware Compatibility Guide』を参照してください。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"All hosts must be 64-bit and must support HVM (Intel-VT or AMD-V enabled)."
|
|
msgstr "すべてのホストは64ビットマシンで、ハードウェア仮想マシン(Intel-VTまたはAMD-Vが有効であること)をサポートする必要があります。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"All hosts within a cluster must be homogenous. That means the CPUs must be "
|
|
"of the same type, count, and feature flags."
|
|
msgstr "1つのクラスター内のホストは種類が同じである必要があります。つまり、CPUの種類と数が同じで、同じ機能フラグ である必要があります。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "64-bit x86 CPU (more cores results in better performance)"
|
|
msgstr "64-bit x86 CPU(多くのコアを用意することでパフォーマンスの向上が見込まれます)。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Hardware virtualization support required"
|
|
msgstr "完全仮想化のサポートが必要。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "4 GB of memory"
|
|
msgstr "4GBのメモリ。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "36 GB of local disk"
|
|
msgstr "36 GBのローカルディスク"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "At least 1 NIC"
|
|
msgstr "最少1つ以上のNIC。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Statically allocated IP Address"
|
|
msgstr "静的IPアドレス"
|
|
|
|
#. Tag: title
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "vCenter Server requirements:"
|
|
msgstr "vCenter Server の要件:"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Processor - 2 CPUs 2.0GHz or higher Intel or AMD x86 processors. Processor "
|
|
"requirements may be higher if the database runs on the same machine."
|
|
msgstr "プロセッサ: 2 つの CPU、2.0GHz 以上の Intel または AMD x86 プロセッサ。データベースを同じマシンで実行する場合は、より高性能のプロセッサが必要です。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Memory - 3GB RAM. RAM requirements may be higher if your database runs on "
|
|
"the same machine."
|
|
msgstr "メモリ: 3GB の RAM。データベースを同じマシンで実行する場合は、より多くの RAM が必要です。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Disk storage - 2GB. Disk requirements may be higher if your database runs on"
|
|
" the same machine."
|
|
msgstr "ディスクストレージ: 2GB。データベースを同じマシンで実行する場合は、より多くのストレージが必要です。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Microsoft SQL Server 2005 Express disk requirements. The bundled database "
|
|
"requires up to 2GB free disk space to decompress the installation archive."
|
|
msgstr "Microsoft SQL Server 2005 Express のディスク要件。バンドルされているデータベースには、インストールアーカイブを展開するための最大 2GB のディスク領域が必要です。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Networking - 1Gbit or 10Gbit."
|
|
msgstr "ネットワークシステム: 1Gbit または 10Gbit。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"For more information, see \"vCenter Server and the vSphere Client Hardware "
|
|
"Requirements\" at <ulink "
|
|
"url=\"http://pubs.vmware.com/vsp40/wwhelp/wwhimpl/js/html/wwhelp.htm#href=install/c_vc_hw.html\">http://pubs.vmware.com/vsp40/wwhelp/wwhimpl/js/html/wwhelp.htm#href=install/c_vc_hw.html</ulink>."
|
|
msgstr "詳しくは、<ulink url=\"http://pubs.vmware.com/vsp40/wwhelp/wwhimpl/js/html/wwhelp.htm#href=install/c_vc_hw.html\">http://pubs.vmware.com/vsp40/wwhelp/wwhimpl/js/html/wwhelp.htm#href=install/c_vc_hw.html</ulink> で\n「vCenter Server and the vSphere Client Hardware Requirements」を参照してください。"
|
|
|
|
#. Tag: title
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Other requirements:"
|
|
msgstr "そのほかの要件:"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"VMware vCenter Standard Edition 4.1 or 5.0 must be installed and available "
|
|
"to manage the vSphere hosts."
|
|
msgstr "VMware vCenter Standard Edition 4.1 または 5.0 をインストールし、vSphere ホストの管理に使用する必要がありま す。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"vCenter must be configured to use the standard port 443 so that it can "
|
|
"communicate with the &PRODUCT; Management Server."
|
|
msgstr "標準ポート 443 を使用するように vCenter を構成し、&PRODUCT; 管理サーバーと通信できるようにする必要があります。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"You must re-install VMware ESXi if you are going to re-use a host from a "
|
|
"previous install."
|
|
msgstr "以前にインストールしたホストを再使用する場合は、VMware ESXi を再インストールする必要があります。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"&PRODUCT; requires VMware vSphere 4.1 or 5.0. VMware vSphere 4.0 is not "
|
|
"supported."
|
|
msgstr "&PRODUCT; には VMware vSphere 4.1 または 5.0 が必要です。VMware vSphere 4.0 はサポートされません。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"All hosts must be 64-bit and must support HVM (Intel-VT or AMD-V enabled). "
|
|
"All hosts within a cluster must be homogeneous. That means the CPUs must be "
|
|
"of the same type, count, and feature flags."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"The &PRODUCT; management network must not be configured as a separate "
|
|
"virtual network. The &PRODUCT; management network is the same as the vCenter"
|
|
" management network, and will inherit its configuration. See <xref linkend"
|
|
"=\"vmware-physical-host-networking-config-vcenter-mgt\" />."
|
|
msgstr "&PRODUCT; 管理ネットワークを別個の仮想ネットワークとして構成してはいけません。&PRODUCT; 管理ネットワーク は、vCenter 管理ネットワークと同じであり、その構成を継承します。<xref linkend=\"vmware-physical-host-networking-config-vcenter-mgt\" /> を参照してください。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&PRODUCT; requires ESXi. ESX is not supported."
|
|
msgstr "&PRODUCT; には ESXi が必要です。ESX はサポートされません。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"All resources used for &PRODUCT; must be used for &PRODUCT; only. &PRODUCT; "
|
|
"cannot share instance of ESXi or storage with other management consoles. Do "
|
|
"not share the same storage volumes that will be used by &PRODUCT; with a "
|
|
"different set of ESXi servers that are not managed by &PRODUCT;."
|
|
msgstr "&PRODUCT; で使用するすべてのリソースは、&PRODUCT; 専用にする必要があります。&PRODUCT; では、ESXi のインスタンスまたはストレージをほかの管理コンソールと共有できません。&PRODUCT; で使用するストレージボリュームを、&PRODUCT; による管理対象外の別の ESXi サーバーセットと共有しないでください。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Put all target ESXi hypervisors in a cluster in a separate Datacenter in "
|
|
"vCenter."
|
|
msgstr "クラスター内のすべての対象 ESXi ハイパーバイザーを、vCenter で別個のデータセンターに配置します。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"The cluster that will be managed by &PRODUCT; should not contain any VMs. Do"
|
|
" not run the management server, vCenter or any other VMs on the cluster that"
|
|
" is designated for &PRODUCT; use. Create a separate cluster for use of "
|
|
"&PRODUCT; and make sure that they are no VMs in this cluster."
|
|
msgstr "&PRODUCT; で管理するクラスターに仮想マシンを含めないでください。&PRODUCT; 専用のクラスターで、管理サー バー、vCenter、およびそのほかの仮想マシンを実行しないでください。&PRODUCT; で使用する別個のクラスターを作成し、このクラスター内に仮想マシンがないことを確認してください。"
|
|
|
|
#. Tag: para
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid ""
|
|
"All the required VLANS must be trunked into all network switches that are "
|
|
"connected to the ESXi hypervisor hosts. These would include the VLANS for "
|
|
"Management, Storage, vMotion, and guest VLANs. The guest VLAN (used in "
|
|
"Advanced Networking; see Network Setup) is a contiguous range of VLANs that "
|
|
"will be managed by &PRODUCT;."
|
|
msgstr "必要なすべての VLAN は、すべての ESXi ハイパーバイザーホストにトランク接続する必要があります。これには、 管理、ストレージ、vMotion、およびゲスト VLAN のための VLAN が含まれます。ゲスト VLAN(拡張ネットワーク設定で使用します。「ネットワークのセットアップ」を参照)は、&PRODUCT; で管理する連続した VLAN の範囲です。"
|